Página 1
Traducción del manual de instrucciones original Tradução do manual de instruções de serviço original Garantía de 2 años 2 anos de garantia W 180 P ...
Página 4
W 180 P ................1 - 10 ................11 - 20 ++ ..........24...
Página 5
W 180 P Le felicitamos por la compra de su pistola de pulverización WAGNER. Ha adquirido un aparato de marca acreditada que para un funcionamiento sin dificultades no requiere de una limpieza y mantenimiento esmerados. Antes de poner en funcionamiento el equipo le rogamos leer atentamente a fondo las instrucciones de manejo y observar las indicaciones de seguridad.
Página 6
W 180 P cables de extensión que son adecuados para el uso en exteriores. La utiliza- ción de un cable de prolongación adecuado para zonas exteriores disminuye el riesgo de una descarga eléctrica. f) Si la operación del equipo en un ambiente húmedo es inevitable, utilice un interruptor de corriente de defecto.
Página 7
W 180 P herramienta eléctrica que no permite su conexión o desconexión es peligrosa y deberá ser reparada. c) Extraiga la clavija de la caja de enchufe, antes de proceder a ajustes en el equipo, sustituir accesorios o trasladar el equipo. Esta medida de precaución impide el arranque sin querer del equipo.
Página 8
No pulverice nunca materiales sobre los que se desconozcan sus potenciales peligros. • Lleve protección respiratoria y auditiva. Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER tiene la garantía de que todas las normas de seguridad se cumplen. Datos técnicos Cantidad máx.
Página 9
W 180 P Los materiales pulverizables siguientes no son aptos para ser procesados: Pinturas de dispersión y de látex, materiales que contengan componentes altamente esmerilantes, esmaltes con componentes gruesos, productos corrosivos, decapantes y lejías, pinturas de silicatos. Descripción del funcionamiento de la pistola pulverizadora La pistola pulverizadora aspira los materiales a pulverizar.
Página 10
W 180 P Puesta en servicio Antes de efectuar la conexión a la red, compruebe que la tensión de la red coincida con los datos de la placa de potencia (situada en un lateral de la pistola pulverizadora). 1) Diluya el material que pulverizar de acuerdo con los datos de la tabla anterior.
Página 11
La pistola pulverizadora sólo puede realizar su cometido perfectamente si se guarda siempre limpia y bien cuidada hasta la siguiente utilización. Accesorios W 180 P (no comprendido en el volumen de suministro) Denominación N.º de pedido Depósito de pintura con tapa 0413 909 Tobera de pulverización de aguja...
Página 12
W 180 P Lista de piezas (ilustración 9) Pos. Denominación N.º de pedido Tubo de aspiración 0413 305 Depósito de la pintura con tapa 0413 909 Tobera 0,8 mm 0046 903 Tuerca de retención 0413 310 Válvula 0209 042 Caja de la bomba 0413 202 Resorte del émbolo...
Página 13
W 180 P Avería Causa Remedio • La pistola Se ha agotado el material de ➞ Rellenar pulverizadora pulverización del depósito • funciona, pero La pistola pulverizadora se ➞ Colocar la prolongación de pulveriza de ha sostenido inclinada y ha tobera flexible (véase Acc.)
Página 14
La garantía se anula si el aparato ha sido abierto por otras personas que no pertenecen al servicio técnico de WAGNER. Los daños causados durante el transporte, trabajos de mantenimiento así como daños y fallos ocasionados por trabajos defectuosos de mantenimiento no caen bajo las aplicaciones de garantía.
Página 15
W 180 P Parabéns pela aquisição da pistola pulverizadora WAGNER. Adquiriu um produto de marca que, para funcionar em perfeitas condições, necessita de ser cuidadosamente limpo e conservado. Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o manual de instruções e tenha em atenção as instruções de segurança. Guarde cuidadosamente o manual de instruções.
Página 16
W 180 P afastadodo calor, de óleo, de arestas aguçadas ou de peças móveis. Os cabos danificados ou enrolados aumentam o risco de choque eléctrico. e) Quando trabalhar no exterior com ferramentas elétricas utilize só cabos de extensão que também estejam classificados para uso no exterior. A utilização de uma extensão própria para trabalhos ao ar livre diminui o risco de choque eléctri-...
Página 17
W 180 P a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica adequada aotrabalho a realizar. Com a ferramenta eléctrica adequada trabalha melhor e com maior segurança em cada fase do trabalho. b) Não utilize ferramentas eléctricas com interruptores avariados. Uma ferramenta eléctrica que não se consegue ligar ou desligar é...
Página 18
Não pulverize nunca materiais sobre os que se desconheçam os seus possíveis perigos. • Utilize sempre protecção respiratória e auditiva. Com acessórios e peças sobressalentes originais da WAGNER tem a garantia de cumprimento de todas as prescrições de segurança. Características técnicas Quantidade máx, Conteúdo do...
Página 19
O processamento de materiais pulverizáveis pode provocar um incremento do desgaste ou danos por corrosão nas área de bombas que não se encontrem cobertas pela garantia WAGNER. Descrição do funcionamento da pistola pulverizadora A pistola pulverizadora aspira os materiais a pulverizar. A pulverização realiza-se sem ar enquanto o material a pulverizar circula a alta pressão pelo sistema de passagem de...
Página 20
W 180 P da tabela de viscosidade. Posta em serviço Antes de efectuar a ligação à rede eléctrica, comprove que a tensão da rede coincida com os dados da placa de potência (situada na parte lateral da pistola pulverizadora). 1) Dilua o material a pulverizar de acordo com os dados da tabela anterior.