MOTO GUZZI Bellagio Manual De Instrucciones página 83

Tabla de contenido
DURANTE EL LLENADO, EVITAR DAR
VUELTA EL DEPÓSITO DE LÍQUIDO
DE LA INSTALACIÓN DE FRENOS,
AÚN CON EL TAPÓN CERRADO. PO-
DRÍA ENTRAR AIRE EN EL CIRCUITO,
CON EL CONSIGUIENTE MALFUN-
CIONAMIENTO DE LA INSTALACIÓN
DE FRENOS.
DURANTE EL LLENADO NO SUPE-
RAR EL NIVEL "MÁX".
EL LLENADO HASTA EL NIVEL
"MÁX." SÓLO SE DEBE REALIZAR
CON PASTILLAS NUEVAS. SE RECO-
MIENDA NO LLENAR HASTA EL NI-
VEL "MÁX." CON PASTILLAS DES-
GASTADAS, YA QUE ESTO PROVO-
CARÍA LA PÉRDIDA DE LÍQUIDO EN
CASO DE SUSTITUCIÓN DE LAS PAS-
TILLAS DE FRENO.
CONTROLAR LA EFICIENCIA DEL
FRENADO. EN CASO DE UNA CARRE-
RA EXCESIVA DE LA PALANCA DE
FRENO O DE UNA PÉRDIDA DE EFI-
CIENCIA EN LA INSTALACIÓN DE
FRENOS, DIRIGIRSE A UN Concesio-
nario Oficial Moto Guzzi, YA QUE PO-
DRÍA SER NECESARIO PURGAR EL
AIRE DE LA INSTALACIÓN.
83
VOIR, EVEN IF THE CAP IS CLOSED.
THIS MAY CAUSE AIR ENTERING THE
CIRCUIT, WHICH WILL RESULT IN A
MALFUNCTIONING BRAKING SYS-
TEM.
DO NOT EXCEED THE "MAX" LEVEL
MARK WHEN TOPPING UP.
TOP-UP TO "MAX" LEVEL MARK ON-
LY WHEN BRAKE PADS ARE NEW.
WHEN TOPPING UP DO NOT EXCEED
THE "MAX" LEVEL MARK WHEN
BRAKE PADS ARE WORN AS YOU
RISK SPILLING FLUID WHEN CHANG-
ING THE BRAKE PADS.
CHECK BRAKING EFFICIENCY. IN
CASE OF EXCESSIVE TRAVEL OF
THE BRAKE LEVER OR POOR PER-
FORMANCE OF THE BRAKING SYS-
TEM, TAKE YOUR VEHICLE TO AN
Official Moto Guzzi Dealer, AS IT MAY
BE NECESSARY TO PURGE THE AIR
IN THE SYSTEM.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido