Black and Decker LST201 Manual Del Usuario

Black and Decker LST201 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para LST201:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V MAX* STRING TRIMMER
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBER
LST201
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured
under a workload, nominal voltage is 18.
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• The guard must be installed before trimming or edging - if not, the
motor will overheat (page 6).
• When replacing the line, use only .065 inch diameter ROUND line
(B+D Model #AF-100 is recommended) - otherwise the appliance will
not function properly (page 8).
• Do not bump the feed head against the ground - it will disrupt the
feed mechanism.
• For use only with lithium-ion 20v MAX* batteries.
To register your new product, call 1-800-544-6986
or visit www.BlackandDecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker LST201

  • Página 26: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    PODADORA / BORDEADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES DE 20 V MAX* MANUAL DE INSTRUCCIONES CATÁLOGO N° LST201 Gracias por elegir BLACK+DECKER! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK+DECKER, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers...
  • Página 27: Advertencias E Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES adecuado y manténgase parado IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD correctamente en todo momento. • DANO A LA UNIDAD: si golpea la ADVERTENCIA: Al utilizar herramienta o ésta se atasca con un herramientas eléctricas para el jardín, objeto extraño, deténgala de inmediato, siempre se deben tomar ciertas desenchúfela, verifique que no se haya precauciones básicas de seguridad para...
  • Página 28: Descripción De La Funciones

    herramienta que no pueda controlarse mediante el gatillo interruptor es peligrosa y debe repararse. ADVERTENCIA: Parte del polvo generado por este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas: •...
  • Página 29: Lea Todas Las Instrucciones

    baterías con otros cargadores que no dañado de cualquier otra manera. Llévelo sean de la marca. Los cargadores y los a un centro de mantenimiento autorizado. paquetes de baterías están diseñados • No desarme el cargador; llévelo a un centro de mantenimiento autorizado específicamente para trabajar juntos.
  • Página 30: Recomendaciones Con Respecto Al Almacenamiento

    RECOMENDACIONES ADVERTENCIA: Peligro de CON RESPECTO AL quemaduras. El líquido de la batería puede ALMACENAMIENTO encenderse si se expone a chispas o llamas. 1. El mejor lugar de almacenamiento es • Cargue los paquetes de baterías sólo con uno que sea fresco y seco fuera de la luz cargadores de BLACK+DECKER.
  • Página 31: Dejar El Paquete De Baterías En El Cargador

    RETRASO POR PAQUETE CALIENTE/FRÍO extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel Cuando el cargador detecta que la de aluminio o cualquier acumulación de batería está excesivamente caliente partículas metálicas. Éstos son sólo algunos o fría, comienza un Retraso por paquete ejemplos y no constituyen una lista taxativa.
  • Página 32: Montaje Y Ajuste

    MONTAJE Y AJUSTE ADVERTENCIA: ANTES DEL ENSAMBLAJE, ASEGÚRESE DE QUE LA HERRAMIENTA ESTÉ APAGADA Y SE HAYA QUITADO LA BATERÍA. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE (NO SUMINISTRADAS): - Destornillador Phillips INSTALACIÓN DEL PROTECTOR ADVERTENCIA: DESENCHUFE LA HERRAMIENTA ANTES DE INSTALAR AJUSTE DE ALTURA EL PROTECTOR, LA GUÍA DE BORDE O PRECAUCIÓN...
  • Página 33: Encendido Y Apagado

    gran velocidad por la línea. El corte y la tipo adecuado de cuerda de corte. protección están diseñados para reducir el PRECAUCIÓN: Inspeccione el área por peligro. Sin embargo, asegúrese de que las cortar y saque los alambres, cables u objetos demás personas y los animales domésticos similares a un cordel, que podrían enredarse en por lo menos 30m (100 pies) de distancia.
  • Página 34: Cuerda De Corte/Alimentación De La Cuerda

    • Oprima las lengüetas de liberación (15) trabajos de calidad, utilice la guía de de la tapa del carrete de la cuerda (16) borde a lo largo de elementos como como se muestra en la figura K y quite cercos, casas y canteros. la tapa tirando de esta en línea recta.
  • Página 35: Accesorios De Repuesto

    ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados por BLACK+DECKER para esta herramienta puede ser peligroso. REEMPLAZO DE CARRETES • Extraiga la batería de la herramienta. • Presione las lengüetas (15) y extraiga la tapa del carrete (16) de la cubierta del carrete (17) en el cabezal de la podadora (figura K).
  • Página 36: Mantenimiento

    con mayor frecuencia que los carretes de BLACK+DECKER enrollados de fábrica. Para mejores resultados, se recomiendan los carretes enrollados de fábrica. Para instalar la cuerda a granel, siga los pasos a continuación: • Extraiga la batería de la herramienta. • Extraiga el carrete vacío de la herramienta como se describe en el “REEMPLAZO DEL CARRETE”.
  • Página 37: El Sello Rbrc

    GARANTÍA LIMITADO DE TRES se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir AÑOS PARA USO EN EL HOGAR la interferencia mediante una o más de las Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece siguientes medidas: una garantía de tres años por cualquier Cambiar la orientación o la ubicación...
  • Página 38 DEPANNAGE PROBLEMA SOLUCIÓN • Appuyer à fond sur la détente à vitesse La herramienta variable. Le niveau de pression sur la funciona lentamente. détente influence la vitesse. • Retirer la pile de l’outil. Vérifier que le boîtier de la bobine peut tourner librement. Le nettoyer avec précaution si nécessaire.
  • Página 39 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 40: Solamente Para Propositos De Mexico

    BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Cat No. LST201 Form #90638781 May 2016 Copyright © 2016 BLACK+DECKER Printed in China...

Tabla de contenido