1 Aspectos generales
1 Aspectos generales
1.1 Indicaciones
–
Las descripciones e instrucciones hacen referencia a
equipamientos estándar. Para versiones especiales
no descritas en el presente documento, son válidos
los datos fundamentales de este documento en com-
binación con una documentación especial adicional.
–
El montaje, uso y mantenimiento o reparación correc-
tos garantizan un funcionamiento sin fallos del pro-
ducto.
–
En caso de dudas o malentendidos, tiene validez la
versión alemana del documento.
–
Para la formación de empleados, solicite información
a la dirección que aparece en la última página.
1.2 Símbolos utilizados
A lo largo del documento se emplean los siguientes símbo-
los:
Símbolo
●
Actividades a realizar
Reacciones a actividades
–
Enumeraciones
1.3 Definición de términos
Fluido de trabajo
Fluido que circula a través del producto GEMÜ.
1.4 Advertencias
Las advertencias se clasifican, en la medida de lo posible, se-
gún el esquema siguiente:
PALABRA DE SEÑALIZACIÓN
Tipo y origen del peligro
Posible
Consecuencias posibles en caso de
peligro,
símbolo
incumplimiento.
específico
Medidas a tomar para evitar el peligro.
Las advertencias están marcadas siempre con una palabra
de señalización y, en algunos casos, también con un símbolo
específico del peligro.
Se utilizan las siguientes palabras de señalización y los si-
guientes grados de peligro:
¡Peligro inminente!
▶ En caso de incumplimiento, hay peli-
gro de lesiones muy graves o muerte.
¡Situación posiblemente peligrosa!
▶ En caso de incumplimiento, hay peli-
gro de lesiones muy graves o muerte.
GEMÜ 723
Significado
PELIGRO
AVISO
¡Situación posiblemente peligrosa!
▶ En caso de incumplimiento, hay riesgo
¡Situación posiblemente peligrosa!
▶ En caso de incumplimiento, hay riesgo
Los siguientes símbolos específicos de peligro se pueden
utilizar como parte de una señal de advertencia:
Símbolo
Peligro de explosión
Sustancias corrosivas
¡Componentes calientes en la instalación!
Peligro de descarga eléctrica
2 Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de seguridad incluidas en este documento
hacen referencia únicamente a un producto en concreto. En
combinación con otros componentes de la instalación pue-
den existir peligros potenciales que se deberán considerar en
un análisis de riesgos. El usuario es responsable de la elabo-
ración del análisis de riesgos, del cumplimiento de las medi-
das de protección derivadas de este, y del respeto de las dis-
posiciones relativas a seguridad de vigencia regional.
El documento contiene instrucciones de seguridad básicas
que se deben observar durante la puesta en servicio, funcio-
namiento y mantenimiento. Su incumplimiento puede tener
como consecuencia:
–
Riesgo para las personas por influencias eléctricas,
mecánicas y químicas.
–
Riesgos para instalaciones del entorno.
–
Fallo de funciones importantes.
–
Riesgos para el medio ambiente por escape de sus-
tancias peligrosas en caso de fugas.
Las instrucciones de seguridad no tienen en cuenta:
–
Hechos casuales y eventos que se puedan presentar
durante el montaje, el uso y el mantenimiento.
–
Las disposiciones sobre seguridad locales, de cuyo
cumplimiento (también por parte del personal encar-
gado del montaje) es responsable el usuario.
4 / 68
CUIDADO
de lesiones medianamente graves o
leves.
INDICACIÓN
de daños materiales.
Significado
www.gemu-group.com