GEMÜ 507 Instrucciones De Montaje

GEMÜ 507 Instrucciones De Montaje

Válvula de asiento inclinado metal, dn 6 - 80
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Válvula de asiento inclinado
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
Schrägsitzventil
Metall, DN 6 - 80
Metal, DN 6 - 80
507
507

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GEMÜ 507

  • Página 1 Schrägsitzventil Metall, DN 6 - 80 Válvula de asiento inclinado Metal, DN 6 - 80 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Página 17: Indicaciones Generales

    Índice Indicaciones generales Indicaciones generales Condiciones para el perfecto Instrucciones generales de funcionamiento de la válvula GEMÜ: seguridad Transporte y almacenaje adecuados Indicaciones para el personal Instalación y puesta en servicio a cargo operador y de mantenimiento de especialistas con la debida formación Advertencias Uso según las presentes instrucciones Símbolos utilizados...
  • Página 18: Indicaciones Para El Personal Operador Y De Mantenimiento

    Indicaciones para el personal Advertencias operador y de mantenimiento Las advertencias se clasifican, en la medida de lo posible, según el esquema siguiente: Las instrucciones de montaje contienen instrucciones de seguridad básicas que se PALABRA DE SEÑALIZACIÓN deben observar para la puesta en servicio, el funcionamiento y el mantenimiento.
  • Página 19: Símbolos Utilizados

    Símbolos utilizados previsto ¡Peligro, superfi cies calientes! La válvula de asiento inclinado de 2/2 vías GEMÜ 507 ha sido diseñada para su ¡Peligro, sustancias corrosivas! utilización en tuberías. Controla un fl uido mediante accionamiento manual. La válvula solo se puede utilizar ¡Peligro de aplastamiento!
  • Página 20 Índice de fuga máxima admisible del asiento/válvula todo/nada Junta del asiento Norma Método de test Índice de fuga Fluido de test PTFE DIN EN 12266-1 Aire Clase de fuga máxima admisible del asiento/válvula de regulación Junta del asiento Norma Método de test Índice de fuga Fluido de test PTFE...
  • Página 21: Datos De Pedido

    Datos de pedido Forma del cuerpo Código Material del cuerpo de la válvula Código Cuerpo paso recto 1.4435 (ASTM A 351 CF3M 316L), microfusión Cuerpo angular 1.4408, microfusión solo material código 37 (DN 15 - 50) 1.4435 (316 L), cuerpo forjado Tipo de conexión Código 1.4435, microfusión...
  • Página 22 Versión especial Código Fijación rígida del plato, versión especial para servicio oxígeno Fijación rígida del plato Versión especial para servicio oxígeno Ejemplo de pedido Tipo Diámetro nominal Forma del cuerpo (código) Tipo de conexión (código) Material del cuerpo de la válvula (código) Junta del asiento (código) Función de mando (código)
  • Página 23: Indicaciones Del Fabricante

    Indicaciones del fabricante Descripción del funcionamiento Transporte La válvula de 2/2 vías GEMÜ 507 es una válvula metálica de asiento inclinado con Transportar la válvula mediante el cuerpo de paso recto o cuerpo angular y medio más adecuado, sin tirarla y dispone de un volante de plástico de forma...
  • Página 24: Montaje Y Uso

    Montaje y uso de protección adecuado según las reglamentaciones del usuario de la Antes del montaje: instalación. Seleccionar el material del cuerpo de la válvula y la junta del asiento según el Lugar de instalación: fl uido de trabajo. CUIDADO ¡Comprobar la aptitud antes del montaje! No someter la válvula a grandes...
  • Página 25: Uso

    debajo de la temperatura de evaporación funcionamiento todos los dispositivos de del fl uido para que pueda excluirse el seguridad y protección. riesgo de escaldamiento. 11.2 6. Descontaminar, limpiar y airear la CUIDADO instalación o la parte de la instalación profesionalmente.
  • Página 26: Montaje/Desmontaje De Piezas De Recambio

    12.2 Sustitución de las juntas 2. Girar la contratuerca en el sentido de las agujas del reloj. Importante: ® El volante está fi jado. Sustituir el anillo de obturación 4 cada vez que se desmonte/monte el actuador. Montaje/desmontaje de 1. Desmontar el actuador A como se piezas de recambio explica en el capítulo 12.1, puntos 1-3.
  • Página 27: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio CUIDADO AVISO ¡Componentes calientes en la instalación! ¡Sustancias corrosivas! ® ¡Riesgo de quemaduras! ® ¡Riesgo de quemaduras Trabajar únicamente en la químicas! instalación fría. ¡Comprobar la hermeticidad de las conexiones del CUIDADO fl uido antes de la puesta en Las actividades de mantenimiento servicio! deben ser realizadas únicamente por...
  • Página 28: Desmontaje

    Importante: Indicación para la devolución: Mantenimiento y servicio: Las Debido a normativas legales para juntas se estropean con el paso del la protección del medio ambiente tiempo. Después del desmontaje/ y del personal, es necesario que montaje de la válvula, comprobar se adjunte a la documentación de que el actuador esté...
  • Página 29: Búsqueda De Fallos/Eliminación De Fallos

    Búsqueda de fallos/eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación del fallo Fluido sale por el eje de la Estopada defectuosa Sustituir el actuador válvula* (bajo el volante) La válvula no abre, o no lo Actuador defectuoso Sustituir el actuador hace por completo Operar la válvula con la presión de trabajo Presión de trabajo demasiado alta indicada en la ficha técnica...
  • Página 30: Dibujo Seccional Y Piezas De Recambio

    Eje de la válvula Referencia de Ítem Denominación pedidos Cuerpo de la válvula K514... Anillo de obturación 507...SVS... Junta del asiento Actuador 9507 Superficie de llave del actuador Plato de la válvula Tuerca/arandela de sujeción/cono de regulación 30 / 32...
  • Página 31: Declaración De Conformidad Ue

    Directiva de equipos a presión 2014/68/UE. Denominación de la valvulería - designación del tipo Válvula de globo GEMÜ 507 Puesto designado: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Número: 0035 N.º...

Tabla de contenido