Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FP-A28U
FP-A28C
Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation.
"Plasumacluster" and "Device of a cluster of grapes" are
registered trademarks of Sharp Corporation in Japan,
USA and elsewhere.
This product earned the ENERGY STAR by meet-
ing strict energy efficiency guidelines set by the US
EPA. US EPA does not endorse any manufacturer
claims of healthier indoor air from the use of this
product.
The energy efficiency of this ENERGY STAR quali-
fied model is measured based on a ratio between
the model's CADR for Dust and the electrical en-
ergy it consumes, or CADR/Watt.
Ce produit a le droit de porter la marque ENERGY
STAR après avoir répondu à des critères stricts en
ce qui concerne l'efficacité énergétique, tels qu'
établis par l'agence EPA aux É-U. L'agence EPA
aux É-U n'appuie aucunement les témoignages
publicitaires du fabricant indiquant que ce produit
rend l'air intérieur des locaux plus sain.
L'efficacité énergétique de ce modèle, qui bénéficie
de la reconnaissance ENERGY STAR, est mesu-
rée par le rapport entre le DAP (débit d'air purifié)
du modèle et l'énergie électrique qu'il consomme,
soit le rapport DAP/Watt.
R
Free standing type
Type mobile
Tipo vertical sin soporte
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL
PURIFICATEUR D'AIR
MANUEL D'UTILISATION
PURIFICADOR DE AIRE
MANUAL DE OPERACIÓN
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sharp FP-A28U

  • Página 29: Características

    335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9 Canada TÉl. : (905) 568-7140 Gracias por comprar el Purificador de aire SHARP. Lea este manual con atención para la información del uso correcto. Antes de usar este producto, asegúrese de leer la sección: “Instrucciones de seguridad importantes”.
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Esto puede derivar en descarga eléctrica por mal aislamiento y/o incendio por corto circuito. • Si el cable de alimentación está dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de service, un Centrode Service Oficial de Sharp u otra persona calificada, a fin de evitar riesgos.
  • Página 31: Precauciones De Operación

    NOTA - ventilación • El purificador de aire está diseñado para quitar polvo suspendido en el aire, pero no gases dañinos (por ejemplo, monóxido de carbono presente en el humo de cigarrillos). • Se sugiere abrir un poco la ventana cuando esté fumando, para facilitar la ventilación. PRECAUCIONES DE OPERACIÓN •...
  • Página 32: Nombres De Las Partes

    NOMBRES DE LAS PARTES INCUYE •Manual de operación Manija Panel trasero (prefiltro) Filtro HEPA (filtro de recolección Unidad principal de polvo) Luces del indicador de velocidad del Etiqueta de fecha (Date Label) ventilador Luz del indicador del ión Plasmacluster 12 Salida de aire Botón de Modo (Mode) Toma de aire...
  • Página 33: Instalación Del Filtro

    INSTALACIÓN DEL FILTRO Asegúrese de quitar el enchufe del tomacorriente. INSTALACIÓN DEL FILTRO Para mantener la calidad del filtro HEPA, está envuelto en una bolsa de plástico y colocado en la unidad. Asegúrese de quitar el filtro HEPA de la bolsa de plástico y reemplace el filtro HEPA en la unidad antes de su primer uso.
  • Página 34: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Presione el botón ON/OFF para encender la unidad. • La luz indicadora de Plasmacluster y la luz indicadora de velocidad del ventilador se encienden. • Si el cable de alimentación no se desconectó entre cada uso, la unidad se reiniciará con la configuración seleccionada previamente.
  • Página 35: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para mantener un rendimiento óptimo de este purificador de aire, limpie la unidad periódicamente, incluyendo el filtro. Cuando limpie la unidad, asegúrese de desconectar primero el cable de alimentación, y nunca toque el enchufe con las manos mojadas. PANEL TRASERO (prefiltro) Cada vez que el polvo se acumule...
  • Página 36: Instrucciones Para El Reemplazo Del Filtro

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DEL FILTRO Tiempo para el reemplazo Hasta 2 años de uso La duración del filtro varía según el ambiente de la sala, el uso y ubicación de la unidad. Si el polvo persiste, reemplace el filtro. La vida del filtro puede reducirse en gran medida en función del ambiente de la habitación.
  • Página 37: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar una reparación, revise la siguiente lista, ya que el problema puede no ser un mal funcionamiento de la unidad. PROBLEMA SOLUCIÓN (no es un mal funcionamiento) El polvo y el humo no son • Limpie o reemplace el filtro HEPA en caso de que presente mucha suciedad.

Este manual también es adecuado para:

Fp-a28c

Tabla de contenido