Makita AF506 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para AF506:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Pneumatic Brad Nailer
EN
Cloueur Pneumatique
FR
Polyvalent
Druckluft-Magazinnagler
DE
Groppinatrice pneumatica
IT
Pneumatisch fijnnagelpistool GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Clavadora Neumática para
ES
Clavos de Cabeza Redonda
Pinador pneumático
PT
Trykluftpistol til dykkersøm
DA
Πνευματικό καρφωτικό για
EL
καρφιά με αφανή κεφαλή
Havalı Başlı Çivi Çakma
TR
AF506
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE
KULLANMA KILAVUZU
5
12
20
28
36
44
52
60
67
75
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita AF506

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ISTRUZIONI PER L’USO Pneumatisch fijnnagelpistool GEBRUIKSAANWIJZING Clavadora Neumática para MANUAL DE Clavos de Cabeza Redonda INSTRUCCIONES Pinador pneumático MANUAL DE INSTRUÇÕES Trykluftpistol til dykkersøm BRUGSANVISNING Πνευματικό καρφωτικό για ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ καρφιά με αφανή κεφαλή Havalı Başlı Çivi Çakma KULLANMA KILAVUZU AF506...
  • Página 2 Fig.5 Fig.1 Fig.6 Fig.2 Fig.7 Fig.3 Fig.8 Fig.4...
  • Página 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12...
  • Página 4 Fig.19 Fig.16 Fig.20 Fig.17 Fig.18...
  • Página 44: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: AF506 0,49 - 0,83 MPa (4,9 - 8,3 bar) Presión de aire Calibre del clavo 18 Ga. Longitud del clavo 15 mm - 50 mm Capacidad de clavos 100 unidades 6,5 mm Diámetro mínimo de la manguera Aceite para herramientas neumáticas ISO VG32 o equivalente...
  • Página 45: Declaración Ce De Conformidad

    Cuando utilice la herramienta, sea consciente La emisión de vibración ADVERTENCIA: de que el fijador se puede desviar y ocasionar durante la utilización real de la herramienta eléc- heridas. trica puede variar del valor (o los valores) de emi- Sujete la herramienta agarrándola firmemente sión declarado dependiendo de las formas en las y esté...
  • Página 46 Un fijador se torcerá o la herramienta se podrá atascar si coloca un fijador erróneamente encima de otro fijador o si golpea un nudo en la madera. El fijador podrá ser lanzado y golpear a alguien, o la propia herramienta podrá reaccionar peligrosa- mente.
  • Página 47 Proceda con cuidado adicional en entornos Si siente entumecimiento, hormigueo, dolor con los que no esté familiarizado. Pueden o emblanquecimiento de la piel en sus dedos o manos, solicite consejo médico de un pro- existir riesgos ocultos, tales como conductos fesional sanitario cualificado acerca de las de electricidad o de otros suministros.
  • Página 48: Instrucciones

    Pida a un centro de servicio autorizado por compresor con una salida de aire superior a 55 litros/ Makita para que le hagan la inspección perió- minuto. dica de la herramienta. Cuando la presión del suministro de aire exceda la Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD presión nominal de la herramienta se deberán utilizar...
  • Página 49: Descripción Del Funcionamiento

    Después de utilizar el sacudidor de polvo, AVISO: DESCRIPCIÓN DEL la fuerza de atornillado de la herramienta disminuirá FUNCIONAMIENTO temporalmente. En este caso espere hasta que se recupere la presión de aire. AVISO: Realice un soplido de prueba si utiliza el sacudi- PRECAUCIÓN: Desconecte siempre la man- dor de polvo inmediatamente después de haber aplicado el guera antes de ajustar o comprobar la función de aceite.
  • Página 50: Operación

    Las mangueras también deberán ► Fig.16: 1. Seguro 2. Puerta tenderse alejadas de cantos cortantes y áreas que puedan ocasionar daños o abrasión a la manguera. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. 50 ESPAÑOL...
  • Página 51: Accesorios Opcionales

    PRECAUCIÓN: Estos accesorios o adita- mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales. Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo.
  • Página 85 Groppinatrice pneumatica, e con designazione del tipo o dei tipi AF506, sono conformi a tutte le disposizioni rilevanti della vores eneansvar, at produktet (produkterne), Betegnelse: normativa 2006/42/EC, che sono fabbricati in conformità agli Trykluftpistol til dykkersøm.

Tabla de contenido