GE MONOGRAM ZET1 Manual Del Propietário

GE MONOGRAM ZET1 Manual Del Propietário

Horno empotrado a convección autolimpieza eléctrico
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Printed in the United States
Safety Instructions
........................ 2-4
Operating Instructions
Broiling ............................................................... 8
Clock, Kitchen Timer and
Control Lock ..................................................11
Convection Oven ................................13-17
Roasting Guide ........................................17
Timed Features ................................ 15, 16
Lower Oven ..................................................... 7
Oven Controls................................................. 5
Probe ................................................................10
Sabbath Feature .........................................24
Self-Cleaning ........................................ 20, 21
Slow Cook, Pizza, Warming
and Proofing Features ..................... 18, 19
Special Features ................................. 22, 23
Do It Yourself ................................................12
Timed Baking and
Roasting Features ........................................ 9
Upper Oven ..................................................... 6
................... 25-28
............................................ 32
Consumer Support
Consumer Support ................................... 34
Warranty ...................................................... 33
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # ___________________
You can find them on a label
on the front of the lower oven
behind the oven door.
............. 29-31
Owner's Manual
ZET1
English/Español
49-80784 03-16 GE

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE MONOGRAM ZET1

  • Página 35 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ______________ Nº de Serie ________________ Puede encontrar esta información en una etiqueta en la parte delantera del horno inferior, detrás de la puerta del horno. 49-80784 03-16 GE Impreso en los Estados Unidos...
  • Página 36: Advertencia De La Proposición 65 Del Estado De California

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA”...
  • Página 37 GEAppliances.com ADVERTENCIA PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Nunca use vestimenta floja o que cuelgue mientras Aléjese del horno cuando abra la puerta. El aire o vapor hace uso del aparato. Tenga cuidado al intentar caliente que sale puede causar quemaduras en las alcanzar artículos guardados en armarios sobre manos, la cara y los ojos.
  • Página 38: Autolimpieza Del Horno

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. CUEZA LAS CARNES Y EL POLLO COMPLETAMENTE… Cueza la carne roja y de ave por completo: la carne roja a una temperatura INTERNA de al menos 160 °F y la de ave a una temperatura INTERNA de al menos 180 °F.
  • Página 39: Control Del Horno, Características Y Configuraciones Del Reloj (Clock) Y Del Temporizador (Timer)

    Uso de los controles del horno. NOTA: A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. GEAppliances.com Las funciones y apariencia pueden variar. Control del horno, características y configuraciones del reloj (Clock) y del temporizador (Timer) Botón Bake (Horneado) Botón Cook Time (Tiempo de cocción) Presione para seleccionar la función horneado.
  • Página 40: Cómo Configurar El Horno Superior Para Hornear

    Uso del horno superior. Para prevenir posibles quemaduras, coloque las parrillas en la posición deseada antes de encender el horno. Antes de comenzar… La parrilla superior, con dos manijas frontales, Para reemplazar, coloque el extremo de la posee bloqueadores, de modo que al colocarla parrilla (topes de cierre) en el apoyo, incline el de forma correcta sobre los soportes, se frente y empuje de la parrilla hacia adentro.
  • Página 41: Cómo Configurar El Horno Inferior Para Hornear O Asar

    Uso del horno inferior. GEAppliances.com Para prevenir posibles quemaduras, coloque las parrillas en la posición deseada antes de encender el horno. Antes de comenzar… Parrilla horizontal Las parrillas poseen bloqueadores, de modo en los bloqueadores) y haga que descienda que al colocarlas correctamente sobre los hasta su posición.
  • Página 42: Papel De Aluminio Y Cobertores Del Horno

    Uso de los hornos superior e inferior. Papel de Aluminio y Cobertores del Horno Se podrá usar aluminio para evitar derrames, PRECAUCIÓN colocando una hoja sobre un estante inferior No use ningún tipo varias pulgadas debajo de la comida. No use de aluminio o cobertor de horno para cubrir el más aluminio que el necesario y nunca cubra fondo del horno.
  • Página 43: Cómo Configurar Un Inicio Inmediato Y Una Parada Automática

    Uso de las características cronometradas de horneado y asado del horno. GEAppliances.com NOTA: por más de 1 hora antes o después de la cocción. La temperatura ambiente promueve el crecimiento de bacterias peligrosas. Asegúrese de que la luz del horno esté apagada ya que el calor de la bombilla aceleraría el crecimiento de bacterias peligrosas. Cómo configurar un Inicio inmediato y una Parada automática El horno se encenderá...
  • Página 44: Cómo Configurar El Horno Inferior Para Hornear/Asar Cuando Se Utiliza La Sonda

    Uso de la sonda en el horno de convección inferior. Para muchos alimentos, especialmente la carne asada y las aves, la temperatura interna del alimento es la mejor prueba para el punto de cocción. La sonda de temperatura elimina las conjeturas acerca de los asados al cocinar los alimentos en el punto de cocción exacto que usted desea. Si se usa una sonda que no sea la provista con este producto se podrán producir daños sobre la misma y Cable...
  • Página 45: Para Ajustar El Reloj

    Uso del reloj, el temporizador de la cocina y el bloqueo de controles. GEAppliances.com Para ajustar el reloj El reloj debe ser ajustado en la hora correcta Presione el botón CLOCK. del día para que las funciones automáticas Presione los botones numéricos. cronometradas del horno funcionen Asegúrese de que el reloj sea ajustado en la hora correcta del día.
  • Página 46: Hágalo Usted Mismo

    Ajuste el termostato superior o inferior del horno : ¡Hágalo usted mismo! Usted se puede percatar que su horno nuevo cocina distinto al que reemplazó. Use su horno nuevo por varias semanas para familiarizarse con él. Si aún piensa que su horno nuevo es demasiado caliente o demasiado frío, ustedpuede ajustar el termostato usted mismo.
  • Página 47: Horneado Por Convección

    Uso del horno de convección. GEAppliances.com Horneado por convección En un horno a convección, un ventilador hace NOTA: A fin de maximizar una cocción pareja, circular aire caliente sobre, debajo y alrededor el ventilador fue diseñado para rotar en ambas de los alimentos.
  • Página 48: Asado Por Convección

    Uso del horno de convección. Asado por convección Rejilla Bueno para grandes cortes de carne tierna, Al asar por convección, es importante usar destapada. una asadera y una rejilla para obtener mejores Bandeja para asar a la parrilla resultados. La asadera se usa para recoger los El ventilador de convección circula el aire calentado derrames de grasa y la rejilla se usa para evitar las uniformemente sobre y alrededor de los alimentos.
  • Página 49 Uso de las características cronometradas para cocinar por convección. GEAppliances.com Escuchará un ventilador mientras esté cocinando con estas características. El ventilador se detendrá cuando la puerta se abra, pero el calor permanecerá. NOTA: crecimiento de bacterias peligrosas. Asegúrese de que la luz del horno esté apagada ya que el calor de la bombilla aceleraría el crecimiento de bacterias peligrosas.
  • Página 50 Uso de las características cronometradas para cocinar por convección. Cómo configurar un Inicio postergado y una Parada automática El horno inferior se encenderá en el horario Presione el botón DELAY START. del día que configure, cocinará durante un Presione los botones numéricos para período de tiempo específico y luego se apagará...
  • Página 51: Cómo Configurar El Horno Para Asar Por Convección Cuando Se Utiliza La Sonda

    Uso del horno de convección. GEAppliances.com Cómo configurar el horno para asar por convección cuando se utiliza la sonda Coloque la parrilla del horno en una Cuando la temperatura interna de posición que centre la comida entre la carne alcance la temperatura que la parte superior y la parte inferior del configuró, la sonda y el horno se Para mejores resultados cuando...
  • Página 52: Uso De Las Funciones De Cocción Lenta, Pizza, Calentar Y Probar

    Uso de las funciones de cocción lenta, pizza, calentar y probar Configuración del horno bajo para una cocción lenta La Cocción Lenta se diseñó para largas horas de cocción Presione el botón START. sin prestar atención a la misma. Cuando la función de Slow Cook (Cocción Lenta) se Presione el botón SLOW COOK una vez para HI haya completado, el horno se iniciará...
  • Página 53: Cómo Configurar Los Hornos Inferior Y Superior Para Calentar

    GEAppliances.com Cómo configurar los hornos inferior y superior para calentar La función WARM (CALENTAR) mantiene calientes No los cubra. las comidas cocinadas. Verifique si están crocantes luego de 20 a 30 Esta función no fue diseñada para volver a calentar minutos.
  • Página 54: Antes De Un Ciclo De Limpieza

    Uso de la función de auto limpieza de los hornos superior e inferior. Antes de un ciclo de limpieza Recomendamos ventilar su cocina dejando una La suciedad en la estructura frontal del horno ventana abierta o utilizando un ventilador o y la parte externa de la junta de la puerta se campana extractora durante el primer ciclo de deberán limpiar en forma manual.
  • Página 55: Cómo Posponer El Inicio De La Limpieza

    GEAppliances.com Las puertas de los hornos deben estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente. Cómo posponer el inicio de la limpieza Presione el botón SELF CLEAN HI/LO Presione el botón DELAY START. una vez para un tiempo de limpieza de Utilizando los botones numéricos, ingrese 5 horas o dos veces para un tiempo de...
  • Página 56: Función De Ayuda

    Características especiales de control de su horno. Su nuevo control con botones sensibles tiene características adicionales que puede elegir utilizar. A continuación se describen las características y cómo puede activarlas. Los modos de característica especial sólo pueden activarse mientras la pantalla esté mostrando la hora del día. Dichos modos permanecen en la memoria del control hasta que los pasos sean repetidos.
  • Página 57: Volumen Del Tono

    GEAppliances.com Volumen del Tono Esta función le permite ajustar los volúmenes Presione nuevamente el botón COOK del tono en un volumen más aceptable. Hay tres TIME. En la pantalla aparecerá 1 BEEP niveles de volumen posibles. (1 PITIDO). Éste es el nivel de volumen más bajo.
  • Página 58: Cómo Configurar El Horneado Regular

    Uso de la característica Sabbath. (horno inferior solamente) (Diseñada para utilizarse en el Sabbath judío y días festivos). La característica Sabbath puede utilizarse únicamente para horneado. No puede utilizarse para convección, asado a la parrilla, autolimpieza o Delay Start. Cómo configurar el horneado regular Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta del Utilizando los botones numéricos, ingrese la día y que ambos hornos estén apagados.
  • Página 59: Cómo Retirar La Película Protectora Y La Cinta Adhesiva De Empaque

    Cuidado y limpieza del horno. GEAppliances.com Asegúrese que todos los controles estén apagados y que todas las superficies se enfríen antes de limpiar cualquier parte del horno. Cómo retirar la película protectora y la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina de la Para asegurarse de no dañar el acabado del película protectora y despéguela lentamente de producto, la manera más segura de retirar...
  • Página 60: Horno Inferior

    Cuidado y limpieza del horno. Puerta extraíble del horno inferior La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al Con la puerta en Brazo de Borde la bisagra quitar y levantar la puerta. el mismo ángulo inferior que la posición de la No levante la puerta de la manija.
  • Página 61: Bombilla Eléctrica Del Horno Inferior

    GEAppliances.com DESCARGA O PELIGRO DE QUEMADURAS: Antes de reemplazar la lámpara de luz del horno, ADVERTENCIA desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del disyuntor. Si esto no se cumple se podrá producir una descarga eléctrica o quemadura. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén PRECAUCIÓN frías.
  • Página 62: Parrillas De Horno

    Cuidado y limpieza del horno. Parrillas de horno Parrilla horizontal Todas las parrillas del horno se podrán limpiar a de color planteado podrán permanecer en el mano con un limpiador abrasivo o viruta. Luego horno durante el ciclo de auto limpieza, pero Manijas de la limpieza, enjuague las parrillas con agua perderán su lustre y luego será...
  • Página 63 Antes de llamar para solicitar un servicio de mantenimiento… GEAppliances.com ¡Los consejos para resolución de problemas ahorran tiempo y dinero! Revise primero las gráficas en las siguientes páginas y es posible que no tenga que llamar para solicitar servicio de mantenimiento. Problema Causas posibles Qué...
  • Página 64 Antes de llamar para solicitar un servicio de mantenimiento… ¡Los consejos para resolución de problemas ahorran tiempo y dinero! Problema Causas posibles Qué hacer Se escucha un “crujido” Este es el sonido del metal • Esto es normal. o “estallido” calentándose y enfriándose durante las funciones de cocción y limpieza.
  • Página 65: Corte En El Suministro Eléctrico, El Reloj Parpadea

    GEAppliances.com Problema Causas posibles Qué hacer Aparece “Probe” Esto le recuerda ingresar • Ingrese una temperatura de sonda. en la pantalla una temperatura de sonda después de enchufar la sonda. Corte en el suministro Pico o corte del suministro • Reinicie el reloj. Si el horno estaba en uso, eléctrico, el reloj eléctrico.
  • Página 66: Accesorios

    • Pieza GE genuina • Fácil de limpiar • Garantía de un año ¡Oferta de tiempo limitado! ¡Envío sin cargo! Cuando solicite la bandeja para asar dentro de los 30 días de haber adquirido su producto de cocina GE. Pequeña Grande* Extra grande** N°...
  • Página 67: Lo Que No Está Cubierto Por Ge

    GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Página 68: Soporte Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Tabla de contenido