Akcesoria; Użytkowanie; Przed Pierwszym Rozruchem - Nederman FlexPAK 800 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para FlexPAK 800:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 93
4 Akcesoria
Zespół rozruchu i sterowania jednostki FlexPAK
800/1000 umożliwia podłączenie akcesoriów Neder-
man i przyłączy klienta.
pisy instalacji akcesoriów, dodatkowego wyposaże-
nia i funkcji zostały zamieszczone w instrukcjach do-
łączonych do poszczególnych produktów. Należy je
montować zgodnie ze schematami elektrycznymi do-
starczonymi z urządzeniem. Aby uzyskać informacje
o dostępnych akcesoriach, skontaktuj się z lokalnym
przedstawicielem firmy Nederman.
Najbardziej powszechnym akcesorium jest kabel ste-
rowniczy (PS), który umożliwia zdalne uruchamianie i
zatrzymywanie urządzenia z poziomu zaworów w sys-
temie przewodów rurowych. Więcej informacji na te-
mat komunikatów i ustawień akcesoriów oraz przyłą-
czy klienta, patrz:
Rozdział 6 Komunikaty sterownika
programowalnego i Rozdział 7 Ustawienia sterownika
programowalnego
(PLC).
5 Użytkowanie
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie wybuchem
• Nie wolno zbierać materiałów, które mogą
spowodować zapłon lub powstanie blokady.
Surowo zabrania się zbierania materiału, któ-
ry może podlegać niebezpiecznym reakcjom
chemicznym lub termicznym i/lub ulec samo-
zapłonowi.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo pora-
żenia prądem elektrycznym
• Personel obsługujący jednostkę FlexPAK
800/1000 musi zachowywać szczególną
ostrożność i zapobiegać występowaniu wyła-
dowań elektrostatycznych. Wymogi odnośnie
bezpiecznego użytkowania i obsługi palnego
pyłu wyszczególniono w dokumentacji prze-
ciwwybuchowej. Należy poinformować o nich
wszystkich członków personelu.
FlexPAK 800/1000
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odnie-
sienia obrażeń
• Należy stosować odpowiedni sprzęt ochro-
ny osobistej: okulary ochronne, ochraniacze
uszu i maskę ochronną.
• System wysokiego podciśnienia wytwarza
silne ssanie, które może spowodować poważ-
ne urazy oczu lub doprowadzić do uszkodze-
nia słuchu. Należy poinformować o tym za-
grożeniu osoby obsługujące jednostkę Fle-
xPAK 800/1000 lub mogące mieć kontakt
z jednostką FlexPAK 800/1000.
• Nie wolno zaglądać bezpośrednio do prze-
wodu wywiewanego powietrza. Zanieczysz-
czenia wydostające się z otworu wylotowego
mogą powodować urazy oczu.
• Jeśli istnieje ryzyko wystawienia na działa-
nie pyłu, należy stosować odpowiednie środ-
ki ochrony osobistej.
• Jeżeli pył ma niebezpieczne właściwości, nie
wolno używać jednostki bez antystatycznego
worka z tworzyw sztucznych w zbiorniku na-
 pył.
• Podczas normalnej pracy tłumik wylotowy i
wentylator mogą osiągać wysokie tempera-
tury.
PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę-
tu
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia
należy zapoznać się i przestrzegać wszystkich
instrukcji zamieszczonych w Instrukcji instalacji
i serwisu.
Niektóre materiały mogą wchodzić w reak-
cje chemiczne w kontakcie z wilgocią lub wo-
dą. Wilgoć może powstać na przykład wskutek
kondensacji wywiewanego powietrza w filtrze.
5.1 Przed pierwszym rozruchem
Pod żadnym pozorem NIE WOLNO obsługiwać
jednostki bez odprowadzania wywiewanego
powietrza z dala od jednostki.
Ważne jest, aby uniemożliwić opadanie pyłu, gruzu lub
innych przedmiotów do otworów wlotowego i wyloto-
wego wentylatora bocznokanałowego.
Przed dostawą przetestowano działanie i wszystkie
funkcje jednostki i wszelkich dołączonych akcesoriów.
Przed pierwszym rozruchem należy dopilnować, żeby:
• Zainstalowany został przełącznik konserwacyjny,
patrz: pozycja 8 na Ilustracja 9.
• Pomieszczenie, w którym znajduje się jednostka by-
ło odpowiednio wentylowane, jeżeli jest niewielkich
rozmiarów. Patrz: „ Instrukcja instalacji i serwisowa-
nia".
PL
241
loading

Este manual también es adecuado para:

Flexpak 1000