Vaillant auroTHERM VFK 125/3 Instrucciones De Montaje
Vaillant auroTHERM VFK 125/3 Instrucciones De Montaje

Vaillant auroTHERM VFK 125/3 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para auroTHERM VFK 125/3:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Para el técnico especialista
Instrucciones de montaje
Editor/Fabricante
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40   D-42859 Remscheid
Telefon 021 91 18‑0   Telefax 021 91 18‑28 10
[email protected]   www.vaillant.de
Instrucciones de montaje
auroTHERM, auroTHERM
pro
VFK 125/3, VFK 145/2 H/V
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vaillant auroTHERM VFK 125/3

  • Página 1 Instrucciones de montaje Para el técnico especialista Instrucciones de montaje auroTHERM, auroTHERM VFK 125/3, VFK 145/2 H/V Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40   D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18‑0   Telefax 021 91 18‑28 10 [email protected]   www.vaillant.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Seguridad ............. 3 Advertencias relativas a la operación....3 Indicaciones generales de seguridad ....3 Utilización adecuada..........5 Disposiciones (directivas, leyes, normas) ..... 5 Homologación CE..........5 Observaciones sobre la documentación ..6 Tener en cuenta la documentación de validez paralela ..............
  • Página 3: Seguridad

    Únicamente la combinación de colectores autorizado. Vailllant y sistemas de fijación Vaillant está comprobada. Esta combinación resiste las 1.2.5 Peligro de muerte debido a una cargas adicionales que actúan por el viento y fijación deficiente de los colectores...
  • Página 4 ▶ Llene o enjuague el colector exclusiva- superficies calientes de los mente con la mezcla preparada de líquido colectores solar de Vaillant. ▶ Compruebe periódicamente el líquido solar Los colectores pueden alcanzar en su inte- con un comprobador antiheladas. rior hasta 200 °C al recibir la radiación solar.
  • Página 5: Daños Materiales Causados Por Avalanchas En El Tejado

    Vaillant. El flujo directo del agua de ca- colectores a diferentes alturas. lefacción o del agua caliente a través de los Homologación CE...
  • Página 6: Observaciones Sobre La Documentación

    Los colectores cumplen correctamente las normas y requisitos para la obtención de la certificación Solar Keymark. ¡Leer las instrucciones de montaje! VFK 125/3 Denominación de tipo VFK 145/2 H VFK 145/2 V Colector plano Vaillant Instrucciones de montaje auroTHERM, auroTHERM pro 0020100572_03...
  • Página 7: Comprobación Del Volumen De Suministro

    Anclaje para tejados tipo S plano (para teja plana, etc.) Parte inferior larga, gancho tipo P, 4 pza. del kit básico, 4 pza. Colector auroTHERM VFK 125/3, 1 pza. Anclaje de tejado tipo S plano (para teja plana, etc.) a Colector auroTHERM VFK 145/2 V, 1 pza.
  • Página 8: Transportar Los Colectores

    4 Montaje e instalación sobre tejado 4.1.1.3 Transportar los colectores Condiciones: Número de colectores: ≥ 13 Transporte los colectores siempre en posición horizon- tal para evitar que se dañen. Transporte los colectores hasta el tejado con medios auxiliares apropiados. 4.1.2 Observar las distancias y los espacios libres para el montaje Para montar los colectores de forma adecuada debe tener...
  • Página 9 Montaje e instalación sobre tejado 4 Fije el material de sellado bien tensado al listón del te- jado para que la humedad se escurra por los laterales. 0020100572_03 auroTHERM, auroTHERM pro Instrucciones de montaje...
  • Página 10: Seleccionar Los Componentes

    4 Montaje e instalación sobre tejado 4.1.5 Seleccionar los componentes Condiciones: Disposición del campo: en fila horizontal ▶ Seleccione los componentes necesarios para el montaje con ayuda de las siguientes tablas. Posición de Número de colectores: los colecto- Componentes Unidades necesarias Kit de conexión hidráulica −...
  • Página 11: Determinar La Cantidad De Anclajes De Tejado Necesarios

    Montaje e instalación sobre tejado 4 4.1.6 Determinar la cantidad de anclajes de h [m] tejado necesarios Infórmese en la delegación local de urbanismo acerca de la carga máxima de nieve s Condiciones: Carga máxima de nieve: ≤ 3 kN/m² ▶...
  • Página 12: Disposición De Campo En Fila Vertical

    4 Montaje e instalación sobre tejado 4.1.8.1 Disposición de campo en fila horizontal 4.1.8.2 Disposición de campo en fila vertical Condiciones: Posición de los colectores: horizontal Condiciones: Posición de los colectores: horizontal 1460 - 1660 200 - 300 200 - 300 200 - 300 200 - 300 200 - 300...
  • Página 13 Montaje e instalación sobre tejado 4 Utilice los anclajes de tejado tipo P superiores, centra- les e inferiores indicados. ▶ Afloje el tornillo superior hasta que pueda ajustar la al- tura del anclaje de tejado (3). – Material de trabajo: Llave SW 13 ▶...
  • Página 14: Montar El Tipo S Plano (Para Ripia)

    4 Montaje e instalación sobre tejado ▶ En caso necesario, desencaje la canal en la parte infe- Condiciones: Tipo de fijación: en listón del tejado rior de la teja flamenca (A) con un martillo para que las tejas queden bien ajustadas. 4.2.1.2 Montar el tipo S (para ripia) ▶...
  • Página 15: Montar El Tipo De Tornillo De Rosca Combinada

    Montaje e instalación sobre tejado 4 Descubra el cabrio o el listón del tejado (1) por el punto tejado (3). Compruebe la posición correcta del anclaje adecuado. de tejado superior, central e inferior. Posicione el anclaje de tejado. Compruebe la posición correcta del anclaje de tejado superior, central e inferior (2).
  • Página 16 4 Montaje e instalación sobre tejado Montar los rieles de montaje Colocar el colector y engancharlo Fije los rieles de montaje superior e inferior para el pri- Peligro mer colector con los elementos de sujeción en los an- Peligro de quemaduras y escaldaduras. clajes del tejado ((1) y (2)).
  • Página 17 Montaje e instalación sobre tejado 4 11. Introduzca las piezas de unión hidráulicas hasta el tope 20. Asegure las piezas de unión hidráulicas con las pinzas. en las aberturas de alojamiento correspondientes situa- 21. Apriete los elementos de sujeción del riel inferior de das en los lados del colector previamente montado.
  • Página 18 4 Montaje e instalación sobre tejado Colocar el colector y engancharlo Monte los colectores en el tejado tal como se indica en los siguientes apartados. Indicación Los rieles de montaje y los elementos de su- jeción no se pueden mover al mismo tiempo. Indicación Con disposición de campo en fila vertical y posición vertical de los colectores es necesa-...
  • Página 19: Montar Las Conexiones Hidráulicas

    Montaje e instalación sobre tejado 4 ▶ Asegúrese de que los terminales de apriete de los ele- 14. Asegure los conectores de tubos con las pinzas. mentos de sujeción quedan por encima del borde del Finalizar el montaje de los colectores colector.
  • Página 20 4 Montaje e instalación sobre tejado ▶ Inserte el sensor del colector VR 11 en la abertura (1). ▶ Asegure la ida con la pinza (4). ▶ Asegure el sensor del colector VR 11 con una brida para ▶ Retire el tapón rojo de la vaina para el sensor del colec- cables a fin de evitar que se desprenda.
  • Página 21: Finalizar Y Comprobar El Montaje

    Montaje e instalación sobre tejado 4 Finalizar y comprobar el montaje 4.3.1 Utilizar la tarjeta de servicio de atención al cliente Retire el embalaje con la pegatina que contiene el nú- mero de serie del embalaje de transporte del colector. Retire del embalaje la pegatina con el número de serie.
  • Página 22: Controlar El Montaje

    4 Montaje e instalación sobre tejado 4.3.2 Controlar el montaje Controle, con ayuda de la siguiente lista de verificación, si se han realizado todos los pasos de trabajo. Indicación Tras la primera puesta en marcha y en las estaciones con grandes cambios de temperatura exterior puede produ- cirse condensado en el colector.
  • Página 23: Eliminación Del Embalaje

    Montaje e instalación en tejado plano 5 4.3.3 Eliminación del embalaje Los embalajes de transporte están compuestos, en su ma- yor parte, por materiales reciclables. ▶ Observe las disposiciones vigentes. ▶ Elimine los embalajes de transporte de forma adecuada. Montaje e instalación en tejado plano ▶...
  • Página 24 Placas de carga del juego de placas de carga Conector de rieles del kit de sensor 8 Placas 2 Conectores Tornillo con cabeza de martillo y tuerca del juego de Colector auroTHERM VFK 125/3 placas de carga 1 Colector 4 Tornillos y tuercas Colector auroTHERM VFK 145/2 V Conector hidráulico intermedio del kit de sensor...
  • Página 25 Montaje e instalación en tejado plano 5 5.1.1.3 Transportar los colectores Condiciones: Número de colectores: ≥ 13 Transporte los colectores siempre en posición horizon- tal para evitar que se dañen. Transporte los colectores hasta el tejado con medios auxiliares apropiados. 5.1.2 Observar las distancias y los espacios libres para el montaje...
  • Página 26: Elegir La Variante De Montaje

    5 Montaje e instalación en tejado plano 5.1.5 Elegir la variante de montaje ▶ Elija una de las tres variantes de montaje disponibles: Variante de Significado montaje Montaje flotante con placas de carga y pesos de carga. Montaje flotante sin placas de carga. Los caballetes deben atornillarse en pesos de carga apropiados.
  • Página 27: Determinar El Peso De Carga (Montaje Flotante)

    El mapa y las tablas permiten planificar con rapidez los pesos de carga. La planificación detallada de los pe- sos de carga solo puede efectuarse con la herramienta de Vaillant que permite calcular las cargas de viento y nieve. Para cualquier consulta sobre el tema puede contactar con su distribuidor de Vaillant.
  • Página 28 5 Montaje e instalación en tejado plano Determine la velocidad base del lugar de emplazamiento con ayuda del mapa. Instrucciones de montaje auroTHERM, auroTHERM pro 0020100572_03...
  • Página 29 Montaje e instalación en tejado plano 5 ½ ½ ½ ½ Determine los pesos necesarios con ayuda de las tablas. Posición horizontal del colector Pesos/caballete [kg] Ángulo de montaje 30° Como protección contra Como protección solo contra deslizamiento y levantamiento levantamiento (si está...
  • Página 30 5 Montaje e instalación en tejado plano Posición horizontal del colector Pesos/caballete [kg] Ángulo de montaje 45° Como protección contra Como protección solo contra deslizamiento y levantamiento levantamiento (si está protegido/ tensado contra deslizamiento) Indicación Se pueden reducir a la mitad los pesos de carga a partir de dos colectores en fila para los caballetes exteriores.
  • Página 31 Montaje e instalación en tejado plano 5 Posición horizontal del colector Pesos/caballete [kg] Ángulo de montaje 60° Como protección contra Como protección solo contra deslizamiento y levantamiento levantamiento (si está protegido/ tensado contra deslizamiento) Indicación Se pueden reducir a la mitad los pesos de carga a partir de dos colectores en fila para los caballetes exteriores.
  • Página 32 5 Montaje e instalación en tejado plano Posición vertical del colector Pesos/caballete [kg] Ángulo de montaje 30° Como protección contra Como protección solo contra deslizamiento y levantamiento levantamiento (si está protegido/ tensado contra deslizamiento) Indicación Se pueden reducir a la mitad los pesos de carga a partir de dos colectores en fila para los caballetes exteriores.
  • Página 33 Montaje e instalación en tejado plano 5 Posición vertical del colector Pesos/caballete [kg] Ángulo de montaje 45° Como protección contra Como protección solo contra deslizamiento y levantamiento levantamiento (si está protegido/ tensado contra deslizamiento) Indicación Se pueden reducir a la mitad los pesos de carga a partir de dos colectores en fila para los caballetes exteriores.
  • Página 34: Determinar Las Distancias De Los Caballetes

    5 Montaje e instalación en tejado plano Posición vertical del colector Pesos/caballete [kg] Ángulo de montaje 60° Como protección contra Como protección solo contra deslizamiento y levantamiento levantamiento (si está protegido/ tensado contra deslizamiento) Indicación Se pueden reducir a la mitad los pesos de carga a partir de dos colectores en fila para los caballetes exteriores.
  • Página 35 Montaje e instalación en tejado plano 5 30° 45° 60° Número de colectores [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 9778 11041 Vertical 1280 2927 1731 3666 2065 4019 2034 1100 1263 12304 − − 1770 − 3800 5863 7926...
  • Página 36: Realizar El Montaje

    5 Montaje e instalación en tejado plano Realizar el montaje 5.2.1 Montar los caballetes Peligro Peligro de muerte debido a caída de co- lectores. Los colectores sin asegurar pueden caer en caso de viento y causar daños personales. ▶ En función del tipo de montaje, lleve a cabo las medidas de prevención siguien- tes.
  • Página 37 Montaje e instalación en tejado plano 5 ▶ En caso necesario, restablezca la estan- queidad de la cubierta. ▶ Determine las distancias necesarias entre los caballetes tal como se describe en el capítulo "Determinar las dis- tancias de los caballetes". ▶...
  • Página 38 5 Montaje e instalación en tejado plano Atornillar los caballetes en las placas de carga y ▶ Alinee todos los caballetes con las placas de carga en su posición definitiva en el tejado plano. alinear ▶ Consulte las distancias de los caballetes en el capítulo ▶...
  • Página 39 Montaje e instalación en tejado plano 5 ▶ Si efectúa la colocación en superficies estancas del tejado debe proteger de forma eficiente la cubierta. ▶ Coloque amplias esterillas antideslizan- tes para protección de la superficie de- bajo del sistema de colocación. ▶...
  • Página 40: Insertar Los Rieles De Montaje

    5 Montaje e instalación en tejado plano Insertar los rieles de montaje 11. Asegúrese de que los conectores de rieles (1) se en- claven en los orificios de los rieles de montaje. Indicación Los conectores de rieles no quedan accesi- bles después del montaje.
  • Página 41: Montaje De Las Conexiones Hidráulicas

    Montaje e instalación en tejado plano 5 Fijar la parte superior del colector Montar otro colector 14. Deslice el lado izquierdo del riel de montaje superior (1) 21. Coloque el siguiente colector en el riel de montaje infe- enrasado en el colector. rior.
  • Página 42: Finalizar Y Comprobar El Montaje

    5 Montaje e instalación en tejado plano Monte las conexiones hidráulicas en los colectores tal Condiciones: Número de colectores: ≥ 6 como se indica en los siguientes apartados. Indicación Si conecta seis o más colectores en serie, debe disponer las conexiones hidráulicas en diagonal para forzar un flujo completo.
  • Página 43 Montaje e instalación en tejado plano 5 Retire del kit de conexión hidráulica la tarjeta de servi- cio de atención al cliente. Pegue la pegatina en el primer campo de la tarjeta de servicio de atención al cliente. Fije la tarjeta de servicio de atención al cliente bien visible cerca del acumulador del equipo solar.
  • Página 44 5 Montaje e instalación en tejado plano 5.3.2 Controlar el montaje Controle, con ayuda de la siguiente lista de verificación, si se han realizado todos los pasos de trabajo. Indicación Tras la primera puesta en marcha y en las estaciones con grandes cambios de temperatura exterior puede produ- cirse condensado en el colector.
  • Página 45: Inspección Y Mantenimiento

    Comprobar si los aislamientos de Anual carecidamente el montaje de piezas de repuesto originales las tuberías presentan daños Vaillant. En la dirección de contacto indicada al dorso ob- tendrá más información acerca de las piezas de repuesto Sustituir los aislamientos de tube- Anual originales Vaillant disponibles.
  • Página 46: Limpiar Los Colectores

    Los productos de limpieza pueden dañar la Vaillant. En la dirección de contacto indicada al dorso ob- estructura superficial del colector y mermar tendrá más información acerca de las piezas de repuesto su eficiencia.
  • Página 47: Sellar Las Conexiones Inestancas

    ▶ Observe las disposiciones vigentes. ▶ Cubra los colectores que no están en fun- cionamiento. Compruebe que la cubierta ▶ Elimine los colectores Vaillant defectuosos de forma ade- esté bien sujeta. cuada. ▶ Desmonte los colectores si la instalación 7.2.3...
  • Página 48: Servicio De Atención Al Cliente

    Cierre las conexiones del colector. Embale bien los colectores. Elimine los colectores y el líquido solar. 8.2.2 Reciclaje y eliminación de residuos Su colector Vaillant está compuesto, en su mayor parte, por materiales reciclables. ▶ Observe las disposiciones vigentes. Eliminación de colectores Su colector Vaillant, así...
  • Página 49: 10 Datos Técnicos

    Datos técnicos 10 10 Datos técnicos 10.1 Tabla de datos técnicos Unidad VFK 125/3 VFK 145/2 H/V − Tipo de absorbedor Serpentín vert. Serpentín horiz./vert. Dimensiones de colectores verticales (L x An x Al) 2033 x 1233 x 80 − Dimensiones de colectores horizontales (L x An x Al) 1233 x 2033 x 80 Peso...
  • Página 50: Dimensiones

    10 Datos técnicos 10.2 Dimensiones 2033 1978 1223 1233 1178 Instrucciones de montaje auroTHERM, auroTHERM pro 0020100572_03...
  • Página 51: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Interconexión elegir ................8, 25 Aislamientos de tuberías Lista de verificación comprobar..............46 montaje ..............22, 44 eliminación............... 46–47 sustituir ..............46–47 Mantenimiento Anclaje de tejado preparar ................. 45 determinar las distancias del borde....... 11 Montaje Anclajes de tejado controlar..............
  • Página 52 0020100572_03   07.07.2014 Vaillant S. L. Atención al cliente Pol. Industrial Apartado 1.143   C/La Granja, 26 28108 Alcobendas (Madrid) Teléfono 9 02 11 68 19   Fax 9 16 61 51 97 www.vaillant.es © Derechos de autor reservados respecto a estas instrucciones, tanto completas como en parte. Solo se per-...

Este manual también es adecuado para:

Aurotherm vfk 145/2 hAurotherm vfk 145/2 vAurotherm pro vfk 125/3Aurotherm pro vfk 145/2 hAurotherm pro vfk 145/2 v

Tabla de contenido