Braun Oral-B 1000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Oral-B 1000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PROFESSIONAL
CARE
1000 2000 3000
1000 2000 3000
powered
by
WITH VISIBLE PRESSURE
INDICATOR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Oral-B 1000

  • Página 1 PROFESSIONAL CARE powered 1000 2000 3000 1000 2000 3000 WITH VISIBLE PRESSURE INDICATOR...
  • Página 3 • Compruebe periódicamente el cable para evitar que se estropee. Si el cable está dañado, lleve la base de carga a un Servicio de Asistencia Técnica Oral-B Braun. Un aparato roto o que no funcione, no debe seguir utilizándose. No alterar ni reparar el producto.
  • Página 4: Conexión Y Carga

    Solamente para México: Cargador Tipo: 3757 Voltaje:110 V–130 V ~ Cepillo: 1.2 Vcc Frecuencia: 60 Hz Potencia: 0,9 W ≤ Nivel de Ruido: 65 dB (A) IP: 67 Conexión y carga Su cepillo tiene un mango resistente al agua, es eléctricamente seguro y diseñado para su uso en el baño.
  • Página 5: Cabezales Individuales Y Accesorios

    Este producto contiene baterías recargables. En aras de la protección del medio ambiente, por favor, no tire el producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Servicios Oral-B Braun o deposítelo en puntos habilitados de su país.
  • Página 6: Extracción De La Batería Al Final De La Vida Útil Del Producto

    ORAL-B - BRAUN Hecho en Alemania. Fabricado na Alemanha/en Alemania por Procter & Gamble Oral Care Plant, Marktheidenfeld Braun GmbH Baumhofstraße 40, D-97828 Marktheidenfeld, Germany. Importado y Distribuido por: Mexico: Procter & Gamble International Operations, S.A. Loma Florida No. 32, Col. Lomas de Vista Hermosa, Delg.
  • Página 7 México por Procter & Gamble International Operations S.A. Sello del Establecimiento 2 AÑOS DE GARANTIA EN PRODUCTOS BRAUN En el caso de Baterías alcalinas o del cabezal/cabezales incluidos en esta unidad la garantía será valida siempre y cuando el producto no haya agotado su ciclo de vida normal debido al uso indicado en el manual de operación (3 a 6 meses)
  • Página 8: Ligando À Rede Elétrica E Carregando

    • Periodicamente, verifique a presença de danos no fio. Se o fio estiver danificado, leve o carregador a um Centro de Assistência Técnica da Oral -B Braun. O carregador danificado ou que não esteja funcionando corretamente não deve ser utilizado.
  • Página 9: Uso Da Escova De Dentes

    • Coloque o carregador básico (g) ou o carregador montado (veja figura B, página 2) em uma tomada elétrica. Para verificar as especificações elétricas, consulte o fundo da base de carregamento. • As luzes verdes intermitentes indicam que a escova está carregando.
  • Página 10 Cabeças de escova A Oral-B oferece-lhe uma variedade de diferentes cabeças da escova que se adaptam a sua escova Oral-B. Oral-B FlossAction possui cerdas de micro-pulsações que eliminam a placa bacteriana para uma limpeza interdentária excepcional. Oral-B Sensitive possui uma estrutura de cerdas extra macias que é...
  • Página 11: Anos De Garantia Em Produtos Braun

    Para o uso da garantia, você terá que apresentar este cartão acompanhada com a Nota Fiscal. A garantia é válida para todas os produtos Oral-B - Braun que tenham sido adquiridos durante os últimos 2 anos. O direito à Garantia de venda e / ou Garantia de reparação não é...
  • Página 12: Somente Para O Brasil

    Para mais informações sobre locais de Assistência Técnica Oral-B Braun, visite a nossa página web: www.service.braun.com Tel. + 56 2 555 3830 SOMENTE PARA O BRASIL Por favor, ligue para o seguinte número para obter mais informações sobre a garantia:...
  • Página 13 English Welcome to Oral-B! Before operating this toothbrush, please read these instructions and save this manual for future reference. IMPORTANT • Periodically check the cord for damage. If cord is damaged, take the charging unit to an Oral-B Service Centre. A damaged or non-functioning unit should no longer be used.
  • Página 14: Connecting And Charging

    Specification For Mexico only: Type: 3757 Voltage: 110–130 V ~ Frequency: 60 Hz Power: 0.9 W ≤ Noise level: 65 dB (A) IP: 67 Connecting and charging Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe and designed for use in the bathroom. •...
  • Página 15: Brush Heads

    Disposal can take place at an Oral-B Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
  • Página 16 To use this guarantee, you will have to present this card accompanied with the invoice. The guarantee is valid for all the Oral-B – Braun products that have been acquired during the last 2 years. The right of the Guarantee of sale and / or Guarantee of Repair is not valid if: 1) Anything not attributable to faults of factory.
  • Página 17 For more information about the guarantee please call: Argentina: 0800 4444 553 Chile: 800 222 9726 Venezuela: 0800 762 5372 Colombia: 01800 05 11590 México: 57242413 (DF) 01800 717 2413 (Interior) Perú: 0800-12020 Bolivia: 0800-100184 Guatemala: 1-800-999-5296 El Salvador: (503) 2113-3400 Honduras: 800-220-0077 Costa Rica: 0-800-054-2048 Panamá: 00-800-054-0525...
  • Página 18 Contenido: Internet: 1 Mango ergonómico www.oralb.com 1 Cargador eléctrico www.braun.com 1 Cabezal para cepillo www.service.braun.com eléctrico Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Cargador tipo 3757 Mango tipo 3756 96184438/II-13 E/P/GB...

Este manual también es adecuado para:

Oral-b 2000Oral-b 3000

Tabla de contenido