Página 2
1 min Deutsch Liebe Eltern, die Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush wurde mit namhaften Zahnmedizinern speziell für die tägliche Plaque-Entfernung bei Kindern entwickelt. Sie soll Ihrem Kind helfen, die Zähne richtig und gründlich zu putzen. Wir wünschen Ihrem Kind mit seinem neuen Braun Oral-B Gerät viel Spaß...
Página 3
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen dürfen die Zahnbürste benutzen, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. • Reinigung und Instandhaltung dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden. • Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. •...
Página 4
Aufsteckbürsten: Oral-B Stages Power (EB10) Erhältlich bei Ihrem Händler oder beim Oral-B Braun Kundendienst. Innerhalb der ersten Tage, an denen eine elektrische Zahnbürste benutzt wird, kann es zu leichtem Zahnfleischbluten kommen. In der Regel sollte das nach wenigen Tagen aufhören. Sollte es nach 2 Wochen immer noch anhalten, kontaktieren Sie bitte Ihren Zahnarzt oder Zahnhygieniker.
Página 5
(3c). Replacement brush heads: Oral-B Stages Power (EB10) Available at your retailer or at Oral-B Braun Service Centres. In the first days of using any electric toothbrush, gums may bleed slightly. In general, bleeding should stop after a few days.
Página 6
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use,...
Página 7
(3c). Brossette de rechange: Oral-B Stages Power (EB 10) Disponible chez les détaillants ou dans les centres service agréés Oral-B Braun. Pendant les premiers jours d’utilisation de votre brosse à dents électrique, il est possible que vos gencives saignent légèrement.
Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve...
Página 9
(3C). Cabezales de recambio: Oral-B Stages Power (EB10) Disponibles en tienda o en los Centros de Servicio de Oral-B Braun. Durante los primeros días de uso de cualquier cepillo eléctrico, las encías podrían sangrar ligeramente. En condiciones normales, el sangrado debería detenerse en unos días.
Página 10
Facilita uma escovagem adequada e profunda pelo seu filho. Esperamos que o seu filho goste do novo aparelho da Braun e Oral-B. Este aparelho é adequado para crianças com 3 anos ou mais. Leia cuidadosamente as instruções de utilização na totalidade antes de...
Página 11
(3c). Cabeças de substituição de escova de dentes: Oral-B Stages Power (EB10) Disponível no seu revendedor ou nos Centros de Assistência Braun da Oral-B. Nos primeiros dias de utilização de qualquer escova de dentes elétrica, as gengivas podem sangrar ligeiramente. Geralmente,...
Para obter manutenção durante o período da garantia, entregue ou envie o aparelho completo com o comprovativo de compra a um Centro de Apoio de Manutenção autorizado da Braun e Oral-B. Garantia de cabeças de escova de substituição A garantia da Oral-B é anulada se forem encontrados danos no cabo elétrico recarregável devido à...
Página 13
(3c). Testine di ricambio: Oral-B Stages Power (EB10) Disponibili presso i rivenditori o nei centri assistenza Oral-B Braun. Nei primi giorni di utilizzo di uno spazzolino elettrico, può verificarsi un lieve sanguinamento delle gengive che in genere si interrompe dopo qualche giorno.
Página 14
Per ottenere assistenza entro il periodo di garanzia, consegnare o spedire il prodotto completo e corredato della relativa ricevuta d’acquisto a un Centro di Assistenza autorizzato Braun Oral-B. La presente garanzia non compromette in alcun modo i diritti di legge dei consumatori.
Página 15
(3b). Als de borstelharen wijd uit gaan staan, geeft dat aan dat uw kind teveel druk op de tanden en tandvlees uitoefent (3c). Vervangopzetborstel: Oral-B Stages Power (EB10) Beschikbaar bij uw winkelier of bij een Oral-B Braun Service Center.
Página 16
Om gebruik te maken van de service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw originele aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geautoriseerd Braun Klanten Service Center. Deze garantie beïnvloedt geenszins uw wettelijke rechten.
Página 17
og forstår de farer, der måtte være forbun- det hermed. • Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn. • Børn må ikke lege med enheden. • Brug kun dette produkt til det, det er be- regnet til som beskrevet i denne brugsan- visning.
Página 18
Garantien gælder/ gjelder i ethvert land, hvor dette produkt sælges af Braun eller en Braun-forhandler. Garantien dækker ikke defekter opstået/ som oppstår som følge af ukorrekt anvendelse, normal brug og slid/slitasje, specielt i forhold til børstehovederne/børstehodene, samt defekter uden synderlig/...
Página 19
Med Braun Oral-B tandborste blir det lättare för barn att borsta tänderna rätt och noggrant. Det är vår förhoppning att även ditt barn skall tycka om sin nya Braun Oral-B tandborste. Tandborsten lämpar sig för barn över 3 år. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du visar barnet hur tandborsten ska användas.
Página 20
Om borststråna börjar vika sig innan färgen börjar avta visar det att barnet trycker för hårt på tänder/tandkött (3c). Borsthuvuden: Oral-B Stages Power (EB10) Finns hos din återförsäljare eller hos Oral-B Braun servicecenter. De första dagarna någon typ av eltandborste används, kan tandköttet blöda lätt. Blödningen bör upphöra efter några dagar.
Página 21
Suomi Hyvät vanhemmat, Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush on kehitetty yhteistyössä johtavien hammaslääketieteen asiantuntijoiden kanssa poistamaan plakki tehokkaasti lasten hampaiden pinnoilta. Se tekee lastesi hampaiden harjauksen tehokkaammaksi ja helpommaksi. Toivomme, että lapsesi hampaiden harjaamisesta uudella Braun Oral-B -sähköhammasharjalla muodostuu hauska hetki.
Página 22
Korjaamme tämän takuuajan kuluessa maksutta laitteessa ilmenevät materiaali- tai työviat harkintamme mukaan joko korjaamalla laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan uuteen. Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta. Takuun piiriin eivät kuulu viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä...
Página 23
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ • Περιοδικά, να ελέγχετε ολόκληρο το προ- ϊόν/καλώδιο για τυχόν φθορές. Φθαρμένη ή χαλασμένη συσκευή που δεν λειτουργεί, δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται. Αν το προϊόν/καλώδιο έχει φθαρεί, απευθυνθείτε σε ένα από τα εξουσιοδοτημένα Κέντρα Εξυπηρέτησης της Oral-B. Μη μετατρέπετε ή...
Página 24
επισκευάζοντας, είτε αντικαθιστώντας ολόκληρη την συσκευή, σύμφωνα με την κρίση μας. Αυτή η εγγύηση ισχύει για όλες τις χώρες που η συσκευή προμηθεύεται από την Braun/Oral-B ή από τον αποκλειστικό αντιπρόσωπο της. Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει: Καταστροφή από κακή χρήση, φυσιολογική...