Comprobación de la
videofilmación en un televisor
Para la conexión a un televisor
sin tomas de entrada de audio/
vídeo
Utilice un adaptador de RFU del sistema NTSC
(opcional).
Consulte las instrucciones de su televisor y del
adaptador de RFU.
Si su televisor o videograbadora posee toma
de vídeo S
Para obtener imágenes de gran calidad, realice la
conexión utilizando un cable de vídeo S
(opcional). Con esta conexión no tendrá que
conectar la clavija amarilla (vídeo) del cable
conector de audio/vídeo.
Conecte un cable de vídeo S (opcional) a las
tomas de vídeo S de su videocámara y del
televisor.
Utilización de un receptor de
rayos infrarrojos inalámbrico
para audio/vídeo
– CCD-TRV98 solamente
Después de haber conectado un receptor de rayos
infrarrojos inalámbrico para audio/vídeo
(opcional) a su televisor o videograbadora, podrá
contemplar fácilmente imágenes en su televisor.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de
instrucciones de su receptor de rayos infrarrojos
inalámbrico para audio/vídeo.
Emisor de enlace súper/
Emissor de superenlace
laser
SUPER LASER LINK
Verificação de registos no écran
do televisor
Para ligar a um televisor sem
tomadas de entrada de vídeo/
áudio
Utilize um adaptador RFU do sistema NTSC
(opcional).
Consulte o manual de instruções do seu televisor
e do adaptador RFU.
Caso o seu televisor ou videogravador possua
uma tomada de vídeo S
Efectue a ligação utilizando um cabo de vídeo
S (opcional) para obter imagens de alta
qualidade. Com esta ligação, não é necessário
ligar a ficha amarela (vídeo) do cabo de ligação
A/V.
Ligue o cabo de vídeo S (opcional) às tomadas de
vídeo S de ambos, da videocâmara e do televisor.
Utilização do receptor IR sem
fio de áudio/vídeo
– somente CCD-TRV98
Uma vez efectuada a ligação do receptor IR sem
fio de áudio/vídeo (opcional) ao seu televisor ou
videogravador, pode-se monitorizar facilmente a
imagem no seu televisor. Quanto aos
pormenores, consulte o manual de instruções do
receptor IR sem fio de áudio/vídeo.
43