Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Fitting instructions
Make :
Cordoba Sedan/ Vario/ SX: 1996->
Polo Sedan/ Variant: 1996->
Type :
Type:
Seat/ VW
2988
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu
loading

Resumen de contenidos para Brink 2988

  • Página 1 Fitting instructions Seat/ VW Make : Cordoba Sedan/ Vario/ SX: 1996-> Polo Sedan/ Variant: 1996-> Type : Type: 2988 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató...
  • Página 2 FASTENING MEANS: bolt M8x20 bolt M10x40 bolt M12x75/31.2 nut M8 self-locking nut M12 spring washer M8 spring washer M10 plain washer M8 plain washer M10 plain washer M12 plain washer ø28x10.5x4 Tested in accordance with directives 94/20/EG © 571703/2988/08-11-1999/1...
  • Página 3 © 571703/2988/08-11-1999/2...
  • Página 4 2b Plaats de template 2 overeenkomstig fig.7 in het midden aan de bui- bout via de buitenzijde aan te brengen. Draai vervolgens de aange- tenzijde van de bumper. Zaag overeenkomstig fig.7 het aangegeven brachte bouten overeenkomstig de tabel vast. deel uit. © 571703/2988/08-11-1999/3...
  • Página 5 * Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat rem- en brandstof- leidingen niet worden geraakt. * Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren. Aanhaalmomenten voor bouten en moeren (8.8): 23 Nm 46 Nm 71 Nm (met zelfborgende moer) © 571703/2988/08-11-1999/4...
  • Página 6: Fitting Instructions

    2b.Place the template 2 in the middle of the bumper on the outside, as shown in fig. 7. Saw out the indicated section, as shown in fig.7. 23 Nm 46 Nm Seat Cordoba 10-1999->/Seat Cordoba Vario 10-1999->: 71 Nm (with self-locking nut) © 571703/2988/08-11-1999/5...
  • Página 7 * It is recommendable to retighten all fixing bolts and nuts after the towbar has been in use for some 1000 km/600 miles. * Do not drill through brake-or fuellines. * Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts. © 571703/2988/08-11-1999/6...
  • Página 8 Innenseite und die hinterste Befestigungsschraube über die 2c.Die Schablone 3 gemäß Fig. 9 außen in der Mitte der Stoßstange anle- Außenseite anzubringen. Danach die angebrachten Schrauben gemäß gen. Gemäß Fig. 9 das angegebene Stück heraussägen. den Angaben in der Tabelle festdrehen. © 571703/2988/08-11-1999/7...
  • Página 9 * Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punktschwei muttern. * Für das höchstzulässige Zuggewicht und den erlaubten Kugeldruck Ihres Fahrzeugs ist Ihr Kfz-Händler zu befragen.* Elektrische Anlage gemä StVZO anbringen. Anzugdrehmomente für Verschraubungen (8.8): 23 Nm 46 Nm 71 Nm (mit selbstsichernder Mutter) © 571703/2988/08-11-1999/8...
  • Página 10 à rotule et de la prise électrique. conformément au fig.7. Découper la partie indiquée conformément à la Sur la Cordoba, on peut monter les deux boulons de fixation fig.7. M12x75/31,2, rondelles de blocage et écrous autoforants inclus, par © 571703/2988/08-11-1999/9...
  • Página 11 * Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de frein et de car- burant. * Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure par point. Moment de serrage des boulons et écrous (8.8): 23 Nm 46 Nm 71 Nm (avec écrou à autoverrouillage) © 571703/2988/08-11-1999/10...
  • Página 12 Åtdragningsmoment för skruvar och muttrar (8.8): Seat Cordoba 10-1999->/Seat Cordoba Vario 10-1999->: 23 Nm 2c.Placera fasonmallen 3 i mitten av stötfångarens utsida. Se fig. 9. Såga 46 Nm ut den i fig. 9 markerade delen. 71 Nm (med självsäkrande mutter) © 571703/2988/08-11-1999/11...
  • Página 13 * Vi rekomenderar att se efter eller kontrollera skruvförbanden enligt tabel- len efter (ett bruk av) ca 1000 km. * Vid borrning skall man se till att broms- og bränsleledningarna inte ska- das. * Avlägsna de små plastlocken - om dessa finns - från punktsvetsmuttrar- © 571703/2988/08-11-1999/12...
  • Página 14 Spændingsmoment for bolte og møtrikker (8.8): den afmærkede del af ifølge fig.7. Seat Cordoba 10-1999->/Seat Cordoba Vario 10-1999->: 23 Nm 2c.Anbring skabelonen 3 ifølge fig.9 midt på kofangerens yderside. Sav 46 Nm den afmærkede del af ifølge fig.9. 71 Nm (med selvlåsende møtrik) © 571703/2988/08-11-1999/13...
  • Página 15 * Efter montering af træk forsegles undervogns-behandlingen omkring anlægsstederne. * Brink træk er fremstillet i henhold til bilfabrikanternes foreskrifter. * Brink træk skal boltes fast, svejsning må ikke forekomme. * Husk fjeder- og planskiver. * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft og det tilladte kugletryk.
  • Página 16 Serrar la parte indicada de acuerdo con la fig. 7. pasando por el interior. En el Polo es preciso montar el tornillo de fijación delantero pasando por el interior y el tornillo de fijación trasero pasando por el exterior. Luego apretar los tornillos puestos de acuerdo © 571703/2988/08-11-1999/15...
  • Página 17 * Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol- dadura por punto. Momentos de presión para tornillos y tuercas (8.8): 23 Nm 46 Nm 71 Nm (para tuerca de seguridad) © 571703/2988/08-11-1999/16...
  • Página 18 Fig. 1 © 571703/2988/08-11-1999/17...
  • Página 19 Fig. 2 © 571703/2988/08-11-1999/18...
  • Página 20 Fig. 3 © 571703/2988/08-11-1999/19...
  • Página 21 Fig. 4 © 571703/2988/08-11-1999/20...
  • Página 22 Fig. 5 © 571703/2988/08-11-1999/21...
  • Página 23 Fig. 6 © 571703/2988/08-11-1999/22...
  • Página 24 Fig. 7 © 571703/2988/08-11-1999/23...
  • Página 25 FIG.8 © 571703/2988/08-11-1999/24...
  • Página 26 FIG.9 © 571703/2988/08-11-1999/25...
  • Página 27 © 571703/2988/08-11-1999/26...
  • Página 28 © 571703/2988/08-11-1999...
  • Página 30 template for: Seat Cordoba all modells from 97-> cut out outside bumper...