Mitsubishi Electric Mr. Slim MFZ-KA09NA Manual De Instrucciones
Mitsubishi Electric Mr. Slim MFZ-KA09NA Manual De Instrucciones

Mitsubishi Electric Mr. Slim MFZ-KA09NA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Mr. Slim MFZ-KA09NA:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FLOOR-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MFZ-KA09NA
MFZ-KA12NA
MFZ-KA18NA
OPERATING INSTRUCTIONS
• To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in-
structions before use.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente
estas instrucciones de funcionamiento.
NOTICE D'UTILISATION
• Pour avoir la certitude d'utiliser cet appareil correctement et en toute
sécurité, veuillez lire cette notice d'instructions avant de mettre le clima-
tiseur sous tension.
For user
Para los clientes
A l'attention des clients
English
Español
Français
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric Mr. Slim MFZ-KA09NA

  • Página 1 FLOOR-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MFZ-KA09NA MFZ-KA12NA MFZ-KA18NA For user OPERATING INSTRUCTIONS English • To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in- structions before use. Para los clientes MANUAL DE INSTRUCCIONES Español • Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente estas instrucciones de funcionamiento.
  • Página 12: Medidas De Seguridad

    Í NDICE MEDIDAS DE SEGURIDAD NOMBRE DE LAS PARTES PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA SELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE SELECCIÓN DE LA SALIDA DE AIRE FUNCIONAMIENTO SMART SET (SELECCIÓN INTELIGENTE) FUNCIONAMIENTO DE LA DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA (ECONO COOL) FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR (ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR) LIMPIEZA...
  • Página 13: Para La Instalación

    EDIDAS DE SEGURIDAD No utilice los mandos con las manos mojadas. CUIDADO • Podría producirse una descarga eléctrica. No limpie el acondicionador de aire con agua ni coloque Mientras limpia o hace funcionar la unidad, no tenga los • Si se cayera, podría hacerse daño. •...
  • Página 14 OMBRE DE LAS PARTES Unidad interior Controlador remoto Rejilla frontal Sección de transmisión Aleta vertical de señales Protector del Distancia de la señal: ventilador Aprox. 20 ft (6 m) Salida de aire Cuando se recibe la señal, Sección de pan- la unidad interior emite un Aleta horizontal talla de acciona-...
  • Página 15: Preparación Antes De La Puesta En Marcha

    REPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Antes de la puesta en marcha: inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente y/o encienda el disyuntor. Instalación de las pilas del controlador remoto Pulse RESET Retire la tapa frontal Introduzca pilas alcalinas tipo AAA Coloque la tapa frontal...
  • Página 16: Selección De Modos De Funcionamiento

    ELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO Modo de AUTO (Cambio automático) La unidad selecciona el modo de funcionamiento de acuerdo con la diferen- cia que haya entre la temperatura ambiente y la temperatura establecida. la temperatura establecida durante más de 15 minutos. Nota: No se recomienda utilizar el modo de Auto si esta unidad interior está...
  • Página 17: Dirección Del Flujo De Aire

    ELOCIDAD DEL VENTILADOR Y ELECCIÓN DE LA SALIDA DE AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE AIRE Pulse para seleccionar la velocidad del ven- Seleccione para que salga aire de tilador. La velocidad del ventilador cambia con cada las salidas superior e inferior. pulsación en el orden siguiente: (AUTO) (Baja)
  • Página 18 UNCIONAMIENTO SMART SET UNCIONAMIENTO DE LA DESCO- (SELECCIÓN INTELIGENTE) NEXIÓN AUTOMÁTICA (ECONO COOL) Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN, Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA (ECONO COOL) o Página 5 para iniciar el funcionamiento de desco- CALEFACCIÓN para seleccionar el modo SMART SET nexión automática (ECONO COOL).
  • Página 19: Limpieza

    IMPIEZA Instrucciones: • Durante la limpieza, apague el disyuntor o desenchúfelo de la toma de • Use sólo detergentes suaves diluidos. corriente. • No exponga directamente al sol, al calor o a las llamas ninguna pieza con • Tenga cuidado de no tocar las partes metálicas con las manos. •...
  • Página 20: S I Cree Que Ha Ocurrido Algún Problema

    I CREE QUE HA OCURRIDO ALGÚN PROBLEMA Síntoma Explicación y puntos de comprobación Si después de comprobar estas cuestiones el acondicionador de aire Sale humo blanco de la • En el modo de calefacción, el vapor que se sigue sin funcionar bien, póngase en contacto con su distribuidor. unidad exterior.
  • Página 21: Trabajo Eléctrico

    UGAR DE INSTALACIÓN Y UANDO EL ACONDICIONADOR DE TRABAJO ELÉCTRICO AIRE NO SE VAYA A UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO Lugar de instalación Procure no instalar el acondicionador de aire en los siguientes lugares. • Donde haya demasiado aceite para maquinaria. Ajuste a la máxima temperatura en el modo manual de •...
  • Página 32 HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN JG79A163H01...

Este manual también es adecuado para:

Mr. slim mfz-ka12naMr. slim mfz-ka18na

Tabla de contenido