Página 1
Rollei Actioncam 500 Sunrise USER GUIDE FOR ENGLISH | GERMAN | SPANISH | PORTUGUESE ITALIAN | GREEK | FRENCH | DUTCH | POLISH | CZECH HUNGARIAN | SWEDISH | FINNISH | NORWEGIAN DANISH...
Página 55
Nombre de las piezas 1. Pantalla OLED 2. Botón de obturador ( ) 3. Zumbador 4. Lente 5. Micrófono 6. Indicador LED de procesamiento 7. Botón de Wi-Fi ( 8. Botón de encendido/apagado ( 9. Indicador LED de encendido/apagado 10. Indicador LED de Wi-Fi 11.
Instalación de la batería y tarjeta de memoria ES 4...
Página 58
Instalación de la batería y tarjeta de memoria ES 5...
Página 59
Antes de comenzar a utilizar la cámara, deberá insertar la batería incluida y una tarjeta de memoria (se vende por separado). 1. Empuje el pestillo hacia abajo para desbloquear la tapa de E-S/batería. 2. Deslice la tapa de E-S/batería hacia fuera del dispositivo y ábrala.
Encendido del dispositivo Mantenga presionado el botón de encendido/apagado ) durante 2 segundos para encender la cámara. Grabación de vídeos De forma predeterminada, la cámara se encuentra automática- mente en el modo de Vídeo cuando se enciende. 1. Presione el botón de Obturador para iniciar la grabación. Parpadeo cada 1 seg.
Cambio de modos Presione varias veces el botón de encendido/apagado para cambiar entre los modos. Animación Después de 52:38 1 seg. 1080P60 Modo Vídeo Animación Después de 1 seg. Modo Fotografía Animación 3/1S Después de 1 seg. Modo Fotografías Animación en ráfaga Después de 1 seg.
Cambio de la configuración de la cámara 1. Presione varias veces el botón de Encendido/apagado para cambiar al modo Ajustes. 2. Presione el botón de Obturador para ingresar en el modo Ajustes. 3. Presione varias veces el botón de Encendido/apagado para seleccionar la opción del menú...
Página 63
8 MP 1080P-60FPS Menú Resolución de vídeo Resolución de vídeo/Modos FPS 3 seg. 3/1 seg. Opciones de Lapso tpo Opciones de fotografías en ráfaga CAPTURA AJUSTES CONFIG. Conf. captura CONFIG. ELIMINAR CONEXIÓN INALÁMBRICA ELIMINAR CONTROLES INALÁMBRICOS SAL. SAL. Después de 1 seg. 01:52:38 1080P60 Animación del modo de cámara...
Todas las opciones del menú de la función de cámara Modos de cámara Ajuste de cámara RESOLUCIÓN DE VÍDEO VÍDEO/MODOS FPS Modos de resolución de FOTOGRAFÍA vídeo Opciones de fotografías FOTO RÁF. en ráfaga LAPSO TPO LAPSO TPO AJUSTES CONF. CAPTURA CONFIG.
Página 65
Modos de cámara Ajuste de cámara INVERTIDA PREDET. MEDIDOR DE Q- SHOT (nota1) DISTANCIA VÍDEO EN LUCES DE ESTADO BUCLE Balance de INDICADOR DE SONIDO blancos AHORRO DE ENERGÍA IDIOMA Ajuste de EV FECHA/HORA Información del sistema NTSC/PAL ES 12...
Página 66
Nota1: Con la función Q- Shot seleccionada, la cámara comenzará a grabar o capturar según el modo predeterminado al encender. Nota2: Otra función especial: bloqueo de exposición automática Si presiona dos veces el botón Wi-Fi, se bloqueará la exposición en el ajuste actual y el icono de bloqueo AE aparecerá...
Conexión con una pantalla externa Para ver los archivos grabados, conecte esta cámara a una pantalla externa (por ejemplo, una TV) con un cable HDMI, tal como se muestra en la ilustración. Cuando se realice la conexión, presione varias veces el botón de Encendido/apagado para seleccionar el icono de operación deseado y presione el botón de Obturador para confirmar la selección.
Conexión con un ordenador Requisitos del sistema WINDOWS MACINTOSH z Windows XP (SP2) o Vista y z MAC OS X 10.4.11 o versiones versiones posteriores posteriores z Procesador Pentium 4 de 3,2 GHz o z Procesador Intel Core Duo de 2,0 superior GHz o superior z DirectX 9.0c o versiones posteriores...
D Seleccione PC para transferir CÁMARA PC archivos. D Seleccione CÁMARA PC para utilizar este dispositivo como una cámara web. Cámara de acción 500 Sunrise Rollei Lista de accesorios z Batería z Cable micro USB z Carcasa z Tornillo pasador z Hebilla de liberación rápida...
Conexión con un dispositivo móvil Seleccione la SSID de esta unidad para conectar esta cámara al dispositivo móvil. 1. Active la función Wi-Fi del dispositivo móvil. 2. Seleccione la SSID de la cámara (nombre de red inalámbrica). 3. Introduzca la contraseña para la conexión con el dispositivo móvil.
Descarga de aplicación: Asegúrese de que la función Wi-Fi del dispositivo móvil y la cámara esté activada. Los usuarios pueden buscar "Rollei Actioncam 500 Sunrise" y descargar de forma gratuita desde "Google Play Store" y "Apple App Store". Después de instalar y conectar su dispositivo móvil y cámara, puede controlar la cámara para grabar...
Página 73
Aviso: Utilización de la cámara debajo/cerca del agua. Asegúrese de que ningún objeto extraño, como arena, suciedad o cabello, ingrese en el tapa de E-S/batería antes del uso. Confirme que la tapa de E-S/batería esté cerrada y cierre el pestillo de forma segura antes del uso. Se deberá...
¡ S OBRECALENTAMI E NTO DEL DI S POSI T I V O! MENSAJE DE ADVERTENCIA DE APAGADO AUTOMÁTICO TEMPERATURA El Mensaje de advertencia de temperatura aparecerá en la pantalla LCD y la cámara se apagará automática- mente cuando su temperatura sea demasiado alta durante el funcionamiento.
Conformidad Por la presente, el fabricante declara que la marca CE se aplicó a la cámara de acción 500 Sunrise Rollei de acuerdo con los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las siguientes Directivas Directiva RoHs 2011/65/EC Directiva de baja tensión 2004/108/EC Directiva R&TTE 1999/5/EG...
Declaración de licencia El software utilizado en este producto posee una licencia conforme las condiciones de Licencia Pública General de GNU. Expresamos claramente el hecho de que, bajo las condiciones de la Licencia Pública General de GNU, no se aceptan responsabilidades. El punto de inicio para el software es el software publicado en línea en http://sg - gpl.net/.
Página 77
En esta instancia, su correo electrónico deberá incluir detalles sobre el producto pertinente, el número de serie correcto y pruebas documentales de su fuente de suministro comercial, así como pruebas documentales de la fecha en la que se adquirió...
Instalación de la cámara Para instalar la cámara en la carcasa y en su soporte, realice las siguientes acciones: 1. Se debe instalar una hebilla de liberación rápida al soporte adhesivo. 2. Con los dedos, abra la parte inferior de la carcasa. A continuación, instale la cámara en la carcasa.
Página 79
Carcasa Tornillo pasador Estructura de la cámara Hebilla de liberación rápida Soporte de trípode Soporte adhesivo curvo Soporte adhesivo plano ES 26...