Graco Comfort SPORT Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Comfort SPORT:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction
Manual
Avoid injury or death -
ISPC099BA
5/06 US
Read and understand this manual!

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Comfort SPORT

  • Página 45 Manual de instrucciones Evite lesiones o la muerte - ISPC099BA 5/06 US ¡Lea detenidamente este manual!
  • Página 46: Contraportada

    TABLA DE CONTENIDO Operaciones y ajustes .......... Este manual de instrucciones • Correas del arnés está indicado para el uso del: • Cierre del arnés • Asiento de seguridad ComfortSport de 5 puntos • Hebilla • para recién nacidos / niños de corta edad •...
  • Página 47: Información Importante

    Este asiento de seguridad se puede colocar en el • TTY: (1–800–424–9153), o vehículo utilizando el cinturón de seguridad del http://www.NHTSA.gov vehículo o el sistema LATCH (para vehículos • Llame a Graco Children’s Products Inc. equipados con LATCH). al 1-800-345-4109...
  • Página 48: Advertencia

    ADVERTENCIA - Prevenga lesiones graves o la muerte: El incumplimiento de estas El sistema de cinturones de seguridad instrucciones y de las indicaciones de del vehículo DEBE sujetar firmemente las etiquetas del asiento podría el asiento de seguridad. No todos los causar el choque del niño contra el cinturones de seguridad de todos los interior del vehículo durante una...
  • Página 49 (consulte la sección "Almacenaje del LATCH " ). use accesorios o piezas que no sean los proporcionados por Graco, ya que ello podría alterar No conecte nunca dos el rendimiento del asiento conectores LATCH de seguridad. un punto de anclaje inferior del vehículo...
  • Página 50: Información Básica

    INFORMACIÓN BÁSICA Asientos peligrosos del vehículo ADVERTENCIA No use el asiento de seguridad en los asientos del ponga este sistema vehículo orientados hacia atrás o hacia un lado. de seguridad para niños en un asiento del vehículo que tenga instalado una bolsa de Vida útil del asiento de seguridad aire delantera.
  • Página 51: Qué Es El Latch

    ¿QUÉ ES EL LATCH? Las Normas Federales para Seguridad de Automóviles Puntos de Asiento típico de Estados Unidos han determinado un nuevo en un vehículo de anclaje sistema de instalación de asientos de seguridad en los pasajeros. Otros tipos superior del vehículos.
  • Página 52 SISTEMA LATCH El sistema LATCH: LATCH consta de un cinturón Anclaje de anclaje inferior permanente y superior del una correa de anclaje asiento de superior (Fig. a). seguridad Punto de anclaje superior del Utilice con LATCH ÚNICAMENTE vehículo en el asiento recomendado por el fabricante del vehículo.
  • Página 53: Límites De Altura Y Peso

    Cuando ya no se pueda acomodar al niño fácilmente y tenga que doblar las Graco aconseja que pida a su médico o al rodillas, se debe ajustar su asiento de seguridad orientado personal del hospital que examinen a su niño hacia delante, solamente si pesa más de 20 libras (9 kg)
  • Página 54: Instalación Orientada Hacia Atrás Con Latch

    INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA ATRÁS LATCH El cinturón LATCH debe pasar por la Asegúrese de que el cinturón de anclaje inferior apertura del asiento de seguridad se mantiene apretado y no se suelta de la destinada al modo de orientación trasera. posición de apretado.
  • Página 55 INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA ATRÁS LATCH Anclaje Posición reclinada Aperturas (fig. a) Toallas Posición reclinada LATCH (fig. b) (fig. f) (fig. c) (fig. d) (fig. e)
  • Página 56: Instalación Orientada Hacia Delante Con Latch

    INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE LATCH El cinturón LATCH debe pasar por la Jálela de atrás hacia delante y de izquierda a apertura del asiento de seguridad destinada derecha para asegurarse de que está al modo de orientación delantera perfectamente instalado (fig. e). (vea la página 23, fig.
  • Página 57 INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE LATCH Jale para apretar Anclaje Posición (fig. f) trabada Aperturas Posición LATCH vertical (fig. e) (fig. a) Posición vertical (fig. d) (fig. b) (fig. c)
  • Página 58: Instalación De Orientacion Trasera Con Los Cinturones De Seguridad Del Vehículo

    INSTALACIÓN DE ORIENTACION TRASERA LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Jálela de atrás hacia delante y de izquierda a ADVERTENCIA derecha para asegurarse de que está perfectamente instalado (fig. d). El cinturón de El cinturón LATCH DEBE almacenarse regazo del vehículo DEBE mantenerse cuando se utilice el cinturón de apretado.
  • Página 59 INSTALACIÓN DE ORIENTACION TRASERA LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Barra de almacenaje Anclaje Instalación con cinturón de seguridad para la cintura solamente LATCH (almacenar) Aperturas Toallas Posición reclinada Instalación con cinturón de (fig. e) (fig. d) seguridad para la cintura / hombro Posición reclinada (fig.
  • Página 60: Orientada Hacia Delante Los Cinturones De Seguridad Del Vehículo

    INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA Presione fuertemente en el centro del asiento de seguridad para comprimir el cojín del asiento del vehículo al tiempo que aprieta el El cinturón LATCH DEBE almacenarse cinturón de seguridad del vehículo. cuando se use el cinturón de seguridad Oprima el centro del asiento de seguridad con del vehículo para instalar el asiento...
  • Página 61 INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Anclaje Barra de almacenaje Aperturas Instalación con cinturón de seguridad para la cintura solamente Jale para apretar LATCH (almacenar) (fig. a) Posición vertical Posición Instalación con cinturón de trabada seguridad para la cintura / hombro (fig.
  • Página 62: Colocar Al Niño En El Asiento De Seguridad

    Graco. Coloque las correas del arnés por encima de los hombros del niño e inserte la(s) lengüeta(s) en •...
  • Página 63 COLOCAR AL NIÑO EN EL ASIENTO DE SEGURIDAD (fig. a) (fig. b)
  • Página 64: Operaciones Y Ajustes

    OPERACIONES Y AJUSTES Correas del arnés (fig. a): Posiciones reclinada / vertical (fig. b): Orientado hacia atrás - • Para apretar: Jale del cinturón inferior. SE DEBE usar la posición reclinada. • Para soltar: Jale la lengüeta superior del cinturón Orientado hacia delante - y sosténgala al tiempo que jala las correas de los SE DEBE usar la posición vertical.
  • Página 65 OPERACIONES Y AJUSTES Clip Lengüeta superior Vertical (para soltar) Cinturón inferior (para apretar) Reclinada (fig. b) (fig. c) (fig. d) (fig. a)
  • Página 66: Cambiar Las Ranuras De Las Correas Del Arnés

    OPERACIONES Y AJUSTES Cambiar las ranuras de las correas del arnés: Vuelva a conectar los bucles de las correas del arnés a la placa de unión: A Suelte las correas del arnés: Modelos de 5 puntos (fig. e): Jale la lengüeta superior del cinturón y sosténgala al tiempo que jala las correas •...
  • Página 67 OPERACIONES Y AJUSTES Bucle superior Bucle Bucle inferior Placa de unión (fig. f) (fig. e) Soporte (fig. g)
  • Página 68: Colocación Del Cinturón Latch

    OPERACIONES Y AJUSTES Colocación del cinturón LATCH: El cinturón LATCH DEBE pasar por las aperturas adecuadas según la orientación del asiento. A Quite la almohadilla de la parte delantera del asiento, sacando los clips de dos botones en el borde delantero inferior del (fig.
  • Página 69 OPERACIONES Y AJUSTES Pase el cinturón LATCH por las aperturas de Pase el cinturón LATCH por las aperturas de orientación hacia delante para: orientación hacia atrás para: • usar el sistema LATCH orientado hacia delante. • usar el sistema LATCH orientado hacia atrás. •...
  • Página 70: Retirar El Latch De Los Puntos De Anclaje Del Vehículo

    OPERACIONES Y AJUSTES Retirar el LATCH de los puntos de anclaje del vehículo: A Incline la lengüeta metálica del dispositivo de ajuste para soltar la tensión (fig. m). Oprima el asiento, comprimiendo el cojín del asiento del vehículo para reducir la tensión del cinturón de anclaje inferior.
  • Página 71: Almacenaje Del Latch

    OPERACIONES Y AJUSTES Almacenaje LATCH: • Ubique las barras de almacenaje LATCH debajo la almohadilla del asiento en el lado del asiento de seguridad infantil (fig. p). • Abroche el sistema LATCH en la barra de almacenaje como se indica. (fig. q o r) Barra de almacenaje LATCH (fig.
  • Página 72: Cinturones De Seguridad Del Vehículo

    CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Para lograr la instalación del asiento de seguridad ADVERTENCIA más segura: No se pueden usar todos los • Lea la sección del manual del propietario del cinturones de seguridad de vehículo referente a la instalación de los vehículos con los asientos de asientos de seguridad y el uso de los seguridad.
  • Página 73: Cinturones Ubicados Delante Del Pliegue Del Asiento

    CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Cinturones ubicados delante del pliegue del asiento Pliegue del asiento Los cinturones de seguridad del vehículo ubicados delante del pliegue en el asiento quizá no sujeten bien el asiento. Consulte el manual del propietario del vehículo o visite el concesionario del vehículo para informarse sobre los requisitos de instalación de los asientos.
  • Página 74: Cinturones De Regazoajustables Manualmente

    CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Cinturones de regazo - ajustables manualmente La placa de cierre en algunos cinturones de seguridad se puede deslizar y soltar tras abrocharla al asiento en ciertos ángulos. En este caso, dé la vuelta a la placa de cierre (fig. a) y vuelva a abrocharla.
  • Página 75: Cinturón Pasivo - Cinturón De Regazo Con Cinturón De Hombro Motorizado

    CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Cinturón pasivo - cinturón de regazo con cinturón de hombro motorizado NO SE DEBE usar con ningún asiento. Cinturón pasivo - cinturón de regazo y hombro montado en la puerta NO SE DEBE usar con ningún asiento. Los cinturones no se mantendrán apretados durante el manejo del auto.
  • Página 76: Cinturón Combinado De Regazo / Hombro Con Placa De Cierre Deslizante

    CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Cinturón combinado de regazo / hombro con placa de cierre deslizante Jale Jale la placa de cierre (fig. a). Si el cinturón se desliza fácilmente por la placa de cierre, SE DEBE utilizar un clip de cierre (vea la sección "Clip de cierre"...
  • Página 77: Clip De Cierre

    CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Clip de cierre Compruebe la instalación para ver si el asiento ha quedado bien sujeto. ADVERTENCIA Si no ha quedado bien sujeto, quizá sea necesario apretar más el cinturón: Evite lesiones graves o la muerte: •...
  • Página 78: Información Adicional

    INFORMACIÓN ADICIONAL Almacenaje del anclaje Gancho del anclaje NO conecte la correa de anclaje superior al vehículo al utilizar el asiento orientado hacia atrás. El gancho del anclaje debe conectarse cuando el asiento se usa en orientación trasera o si el vehículo no viene equipado con los anclajes correspondientes.
  • Página 79: Apoya Vasos

    INFORMACIÓN ADICIONAL Apoya vasos ADVERTENCIA Nunca ponga objetos filosos o con punta en el apoya vasos. En un accidente, estos objetos podrían golpear a su niño y causar serias heridas. Disponible en ciertos modelos: I nserte las dos clavijas del apoya vasos •...
  • Página 80: El Cojín Del Cuerpo

    • No permita que la almohada se apretuje debajo o atrás del cuerpo del niño. • Este producto ha sido diseñado SOLAMENTE para los asientos de automóviles convertibles Graco ComfortSport.
  • Página 81: Soporte De La Cabeza

    Graco. El soporte de la cabeza puede lavarse a máquina por separado, en agua fría, y secarse al aire.
  • Página 82 INFORMACIÓN ADICIONAL Soporte de la cabeza (Disponible en algunos modelos) ADVERTENCIA Para prevenir la eyección en un accidente o parada repentina, las correas del hombro deben pasar a través de las ranuras y estar debida- mente colocadas sobre los hombros. Destrabe los costados y vuelva a trabarlos con las correas del arnés pasadas a través de las ranuras en el cojín.
  • Página 83: Cubiertas De Arnés

    INFORMACIÓN ADICIONAL Cubiertas del arnés (available on some models) ADVERTENCIA • Asegúrese de que el sistema del arnés esté asegurado correctamente. • Revise que las correas del arnés no estén torcidas. • Asegúrese de que las cubiertas del arnés no interfieran con la colocación del pasador del pecho.
  • Página 84: Cuidado Y Limpieza

    INFORMACIÓN ADICIONAL Cuidado y limpieza Retirar la almohadilla (todos los modelos): Retire los dos bucles de las correas del arnés de la placa de unión de la parte trasera del asiento y páselos por la parte delantera de la almohadilla. Desabroche el cierre del arnés, retire las lengüetas de la hebilla.
  • Página 85: Uso En Aeronaves

    Nunca lubrique la manera que se instala en un vehículo, cuando se hebilla. usa el cinturón de seguridad del vehículo. Asiento de seguridad para autos de segunda mano Graco Children's Products Inc. desaconseja prestar o regalar el asiento.
  • Página 86: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Para comprar repuestos o accesorios en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com 1-800-345-4109...
  • Página 87 NOTAS...
  • Página 88: Clip De Cierre

    Graco Children’s Products 150 Oaklands Blvd. Exton, PA 19341 Atención: Departamento de Servicio al Cliente o visítenos en: Guarde aquí el www.gracobebe.com clip de cierre. Graco Children’s Products Inc. Una división de Newell Rubbermaid 150 Oaklands Blvd. Exton, PA 19341...

Tabla de contenido