Graco NAUTILUS 65 LX Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para NAUTILUS 65 LX:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.gracobaby.com
NAUTILUS 65 LX
CHILD RESTRAINT/BOOSTER SEAT
Do not install or use
this child restraint until
you read and understand
the instructions in this
manual.
FAILURE TO PROPERLY
USE THIS CHILD
RESTRAINT INCREASES
THE RISK OF SERIOUS
INJURY OR DEATH IN A
SUDDEN STOP OR CRASH.
PD311749C 9/15
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco NAUTILUS 65 LX

  • Página 93 NAUTILUS 65 LX SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS AUMENTA EL RIESGO...
  • Página 94: Características

    1 Importante Páginas 6-25 1-A Guía rápida a su manual 1-B ¡Bienvenido a la familia Graco! 1-C Modo correcto de uso 1-D Antes de Empezar Registre este asiento de automóvil Si necesita ayuda Certificación Vida útil del asiento de automóvil Protección del asiento del vehículo...
  • Página 95: Orientado Hacia Adelante

    3 Orientado hacia adelante Páginas 32-43 3-A Orientado hacia adelante 3-B Instalación orientado hacia delante con la correa del LATCH 3-C Instalación usando los cinturones de seguridad del vehículo 4 Asiento elevado Páginas 44-57 4-A Uso como asiento elevado 4-B Instalación del asiento con respaldo 4-C Instalación del asiento sin respaldo...
  • Página 96: Cómo Asegurar Al Niño

    5 Cómo asegurar al niño Páginas 58-74 5-A Asegurar al niño con el arnés de 5 puntos 5-B gurar al niño en el asiento con respaldo 5-C Asegurar al niño en el asiento sin respaldo 6 Accesorios Página 75-76...
  • Página 97: Información Del Vehículo

    7 Información del vehículo Páginas 77-87 7-A Cómo sacar el LATCH y anclaje superior 7-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo 7-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo 7-D Cinturones de seguridad del vehículo 8 Cuidado y limpieza Páginas 88-91 8-A Limpieza de la almohadilla del asiento 8-B Limpieza de la correa de la hebilla...
  • Página 98: A Guía Rápida A Su Manual

    1-A Guía rápida a su manual Este asiento de automóvil es para niños: Orientado hacia adelante: 22 a 65 libras (10 a 30 kg) Asiento: 30 a 120 libras (14 a 54 kg) Ensamblaje del asiento de automóvil (en modelos selectos) Requiere que lo arme un adulto Sujete el soporte de la cabeza Apriete el botón de ajuste de la altura y...
  • Página 99 1. Ponga el sistema de seguridad para niños plano sobre el respaldo Agarre la tela de la almohadilla del asiento en el lugar donde se sienta para ver las canaletas. Asegúrese de que todas las manos, dedos y otros objetos estén lejos de las canaletas. 2.
  • Página 100: Sujete Los Nudos Laterales De La Almohadilla Del Asiento

    3. Levante el respaldo del asiento Con la otra mano, levante el respaldo del asiento para que ambos brazos SE TRABEN en las canaletas. Los brazos deben TRABARSE en las canaletas. El ensamblaje del asiento debe aparecer como se indica. Clic! 4.
  • Página 101: Ensamblaje Completo

    5. Quite los cordones Desde el fondo del asiento, corte los cordones. Quite los cordones y el cartón. 6. Ensamblaje completo Conozca su asiento de automóvil Consulte la sección 2-A para ver todas las características de este asiento de automóvil para bebé. ¿Qué...
  • Página 102 Según las estadísticas de accidentes, el lugar más seguro para su niño en cualquier vehículo es el asiento trasero. El centro del asiento trasero puede ser el lugar más seguro durante un posible impacto lateral. ¿Qué método de instalación debo usar? Este asiento de automóvil se puede instalar en su vehículo usando el cinturón de seguridad del vehículo O el sistema LATCH.
  • Página 103 ¿Qué es LATCH? LATCH consiste en anclajes inferiores y anclajes de sujeción superiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados al asiento de automóvil. Los anclajes inferiores se usan EN LUGAR DEL cinturón de seguridad del vehículo para asegurar el asiento de automóvil al vehículo. Los anclajes de sujeción superiores se usan ADEMÁS de los anclajes inferiores O el cinturón de seguridad del vehículo para asegurar un asiento de automóvil orientado hacia adelante al vehículo.
  • Página 104: Cuando Lo Instala Orientado Hacia Adelante

    Cuando lo instala orientado hacia adelante Sistema LATCH LATCH consiste en anclajes inferiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados en su asiento de automóvil. Consulte la sección 3-B de este manual Y el manual del dueño de su vehículo antes de instalar Cinturón de seguridad del vehículo Hay dos tipos de cinturones de seguridad del vehículo que se puede usar.
  • Página 105 Cuando lo instala como asiento para niños Cinturón de seguridad del vehículo Use solamente la configuración del cinturón de seguridad para la falda y el hombro. Consulte la sección 3-B, 3-C de este manual Y el manual del dueño de su vehículo.
  • Página 106 ¿Permite el asiento de automóvil que su niño quepa correctamente? Para tener la seguridad de que su niño esté debidamente asegurado, consulte la sección 3 y 4 para entender todas las medidas que debe tomar para ajustar correctamente el asiento de automóvil para que quepa su niño. Para la orientación hacia atrás y adelante, usted necesita ajustar: Altura del arnés, orientado hacia atrás (A) Las correas del arnés deben estar a o apenas por...
  • Página 107 Para el asiento para niños, necesita ajustar: Use el cinturón para la falda y el hombro solamente Posición del cinturón para la falda El cinturón para la falda debe estar detrás del apoyabrazos y pasar a través de las caderas y los muslos de su niño.
  • Página 108: Orientado Hacia Adelante

    Orientado hacia adelante Use la correa de sujeción superior cuando está orientado hacia adelante (A) Cuando se utiliza correcta, el anclaje de sujeción superior ayuda a reducir el riesgo de lesiones en un accidente o al detenerse repentinamente. Consulte la sección 4. El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón (B)
  • Página 109 Asiento para niños Nunca use solamente el cinturón para la falda Consulte la sección 5. Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos Consulte la sección 5. El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro Consulte la sección 5.
  • Página 110 1-B ¡Bienvenido a la familia Graco! La seguridad de su niño depende de usted. Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte.
  • Página 111: C Modo Correcto De Uso

    1-C Modo correcto de uso 100 lb 22 lb 30 lb 40 lb 65 lb 120 lb (45 kg) (10 kg) (14 kg) (18.1 kg) (30 kg) (54 kg) Orientado hacia adelante con el arnés de 5 puntos 22 a 30 libras (10 a 14 kg) y puede sentirse verticalmente sin ayuda DEBE estar orientado hacia adelante.
  • Página 112 Debe registrar este sistema para que lo podamos contactar en dicho caso. Envíe su nombre, dirección y el número del modelo del sistema y la fecha de fabricación a: Graco Children’s Products, Inc. Attn: Customer Service P .O. Box 169, Elverson, PA 19520-9901 o llame al 1-800-345-4109 o inscríbase en línea en www.gracobaby.com/carseatregistration...
  • Página 113 Como referencia futura o si cambia de dirección, registro el nombre del modelo, número del modelo, fecha de fabricación y fecha de compra de este asiento de automóvil en el lugar que sigue. Puede encontrar esta información en la tarjeta de registro si todavía la tiene o en la etiqueta con la fecha que está...
  • Página 114: Certificación

    DEJE de usar este asiento de automóvil y tírelo a la basura 10 años después de la fecha de fabricación. Busque la etiqueta en el respaldo del asiento de automóvil. Graco Children’s Products Inc. aconseja no prestar ni transferir un asiento de automóvil a menos que usted conozca la historia completa del producto. Tampoco aconsejamos la compra de un asiento de automóvil de segunda mano.
  • Página 115 Uso durante clima cálido Las piezas del asiento de automóvil se pueden calentar mucho cuando están bajo el sol o cuando hace calor. Para evitar quemaduras, compruebe siempre la temperatura del asiento antes de sentar al niño. 1-E Advertencias de seguridad Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la...
  • Página 116 Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener más información sobre las bolsas de aire y el uso de un asiento de automóvil. Si su vehículo no tiene un asiento trasero, consulte el manual del dueño de su vehículo. Elija el lugar adecuado para el asiento de automóvil en su vehículo.
  • Página 117 NO use el asiento de automóvil si ha resultado dañado o si faltan piezas. NO use accesorios o repuestos que no sean los que son provistos por Graco. Su uso podría alterar el rendimiento del asiento de automóvil. NO retire el sistema LATCH del asiento de automóvil. Si usa el cinturón de seguridad del vehículo para sujetar el asiento de automóvil, debe...
  • Página 118: A Características Del Asiento De Automóvil

    2-A Características del asiento de automóvil Soporte de la cabeza Safety Surround (en modelos selectos)
  • Página 119 A Palanca de ajuste del apoyacabeza/arnés B Apoyacabeza C Guía del cinturón del asiento para los hombros D Correas del arnés E Fundad del arnés F Presilla del pecho G Hebilla H Correa de la hebilla Compartimiento de almacenamiento (uno en cada costado) J Palanca de liberación del arnés (debajo de la aleta) K Manija de reclinación...
  • Página 120 Soporte de la espalda...
  • Página 121 A Barra de almacenamiento del anclaje B Correa de sujeción superior C Almacenamiento de la correa del LATCH D LATCH E Ajuste del LATCH F Soporte para vasos G Vía del cinturón para la falda del asiento...
  • Página 123 A Barra de almacenamiento del anclaje B Correa de sujeción superior C Almacenamiento de la correa del LATCH D LATCH E Presilla de posicionamiento del cinturón (recuadro) F Ajuste del LATCH G Correas del arnés H Plato Divisor Almacenamiento de la presilla de seguridad J Botones de destrabe...
  • Página 124: A Orientado Hacia Adelante

    3-A Orientado hacia adelante Orientado hacia adelante: 22 a 65 libras (10 a 30 kg) 27 a 49 pulgadas (69 a 125 cm) lo menos un año de edad • Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo.
  • Página 125 • Instale este asiento de automóvil apretadamente en su vehículo. El asiento de automóvil no debería moverse en la vía del cinturón orientada hacia adelante más de 1 pulgada (2.5 cm) de un lado a otro, o de adelante hacia atrás. •...
  • Página 126: B Instalación Orientado Hacia Delante Con La Correa Del Latch

    3-B Instalación orientado hacia delante con la correa del LATCH Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el lugar y uso del LATCH. No instale usando este método para un niño que pesa más de 45 libras (20 kg). 1.
  • Página 127: Elija Una De Las Tres Posiciones De Reclinación

    2. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia adelante en el asiento del vehículo. El fondo de la base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo. 3.
  • Página 128 4. Sujete el conector del LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo. La correa del LATCH no debe estar doblada. 5. Tensione la correa del LATCH Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil mientras tensiona la correa del LATCH.
  • Página 129: Sujete La Correa De Sujeción Superior

    6. Sujete la correa de sujeción superior Extienda la sujeción superior al oprimir el botón gris y tirando de la correa y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico. 7. Tensione la correa de sujeción superior Eliminar la flojedad.
  • Página 130 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Las correas del arnés están a o apenas por arriba de los hombros del niño. Consulte la sección 5 La presilla del pecho está...
  • Página 131: C Instalación Usando Los Cinturones De Seguridad Del Vehículo

    3-C Instalación usando los cinturones de seguridad del vehículo 1. Guarde la correa del LATCH Sujete los conectadores del LATCH a las barras de plástico como se indica. 2. Destrabe la correa de sujeción superior del lugar de almacenamiento y póngala en el asiento 3.
  • Página 132 4. Elija una de las tres posiciones de reclinación Para reclinarlo, tire la manija de reclinación hacia afuera e incline el respaldo del asiento. Para la posición vertical, tire la manija de reclinación hacia afuera y empuje el frente del asiento hacia abajo. Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo 5.
  • Página 133 6. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo En la mayoría de los vehículos de hoy, tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo hacia afuera y luego deje que entre. Escuchará un sonido. Lentamente tire hacia afuera del cinturón y debería estar trabado.
  • Página 134 8. Sujete la correa de sujeción superior Extienda la sujeción superior al oprimir el botón gris y tirando de la correa y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico. 9. Tensione la correa de sujeción Elimine la flojedad.
  • Página 135 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Las correas del arnés están a o apenas por arriba de los hombros del niño. Consulte la sección 5 La presilla del pecho está...
  • Página 136: A Asiento Elevado

    4-A Asiento elevado Uso del asiento con respaldo: 30 a 100 lb (14 a 45 kg) 38 a 57 pulgadas (96 a 145 cm) por lo menos de tres años de edad Uso del asiento sin respaldo: 40 a 120 lb (18.1 a 54 kg) 40 a 57 pulgadas (101 a 145 cm) por lo menos 4 años de edad •...
  • Página 137 • NO ponga el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro debajo del brazo del niño o su espalda. • NO deje que su niño se afloje o salga por abajo del asiento. • NO ponga el cinturón de seguridad del vehículo sobre la parte de arriba de los apoyabrazos.
  • Página 138: B Instalación Del Asiento Con Respaldo

    4-B Instalación del asiento con respaldo 1. Guarde las correas del arnés A. Afloje las correas del arnés Levante la palanca de liberación del arnés mientras tira hacia afuera las correas del arnés en la presilla del pecho. B. Destrabe la presilla del pecho y la hebilla de la entrepierna C.
  • Página 139 E. Saque la correa de la hebilla Desde el fondo del asiento de automóvil, gire el retén de metal al costado para poder pasarlo por la ranura con mayor facilidad. F. Tire la correa de la hebilla del sistema de seguridad para niños como se indica.
  • Página 140: Destrabe Las Correas Elásticas Inferiores Del Asiento

    H. Saque las correas del arnés Agarre las correas para el hombro y tírelas hacia afuera de sus ranuras de la almohad- illa del asiento. I. Destrabe las correas elásticas inferiores del asiento En la parte de atrás del asiento, desconecte las dos correas elásticas inferiores de la almohadilla del asiento de los ganchos como se indica.
  • Página 141 J. Desconecte las correas elásticas de la guía del cinturón También desconecte las correas elásticas que pasan por las guías del cinturón del vehículo en los costados del asiento como se indica. Repita el procedimiento del otro lado. K. Libere el soporte de la espalda Tire la almohadilla del asiento para revelar los botones rojos como se indica en el lugar donde se sienta.
  • Página 142 L. Saque las correas del arnés de los brazos como se indica. Guarde el soporte del cuerpo, fundas del arnés, funda de la almohadilla para la entrepierna y correas del arnés en un lugar seguro para uso futuro. Correa del arnés Ranura Brazo en T...
  • Página 143 Deberá escuchar un CLIC cuando los brazos se traben en las canaletas. ASEGÚRESE de que las canaletas no tengan obstrucciones. Click! N. Ponga la almohadilla del asiento entre el espacio del soporte de la espalda y el lugar donde se sienta para permitir que las dos correas elásticas salgan por la parte trasera del asiento.
  • Página 144: Sujete Los Nudos De La Almohadilla Del Asiento

    O. Sujete los nudos de la almohadilla del asiento Sujete los 2 nudos elásticos a los ganchos de atrás del asiento como se indica. P . Sujete los nudos laterales de la almohadilla del asiento Pase el nudo elástico de la almohadilla del asiento a través de la guía del cinturón del vehículo en el costado del asiento y conéctela al gancho como se indica.
  • Página 145 2. Destrabe la correa de sujeción superior del lugar de al- macenamien- to y póngala en el asiento 3. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia adelante en el asiento del vehículo. El fondo de la base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.
  • Página 146 Graco permite sujetar el asiento de automóvil con el LATCH en el modo elevado. El niño DEBE ESTAR SUJETADO con el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro y la falda. Se puede usar el LATCH en el modo elevado independientemente del peso del niño hasta las 120 libras (54 kg).
  • Página 147 6. Sujete el conector del LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo. La correa del LATCH no debe estar doblada. 7. Tensione la correa del LATCH 8. Sujete la correa de sujeción superior Extienda la sujeción superior al oprimir el botón gris y tirando de la correa y sujételo.
  • Página 148 9. Tensione la correa de sujeción superior Eliminar la flojedad. 11. Pase el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro por la guía del cinturón del hombro en el apoyacabeza Consulte la sección 5-B para asegurar a su niño.
  • Página 149: C Instalación Del Asiento Sin Respaldo

    4-C Instalación del asiento sin respaldo 1. Saque el soporte de la espalda Consulte la sección 4-B para obtener instrucciones sobre cómo sacar el soporte de la espalda. Una vez que sacó el soporte de la espalda, guárdelo con las correas del arnés en un lugar seguro.
  • Página 150: A Asegurar Al Niño Con El Arnés De 5 Puntos

    ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! No use trajes para nieve o prendas abultadas en su niño cuando lo coloca en el asiento de automóvil. La ropa abultada puede prevenir que las correas del arnés se ajusten correctamente. Para mantener cálido al niño, sujete a su niño al asiento de automóvil y ponga una frazada alred- edor de él o ponga el saco del niño al revés después de sujetarlo.
  • Página 151 2. Coloque a su niño en el asiento Asegúrese de que la espalda del niño esté plana contra el respaldo del asiento de automóvil. 3. Ponga las correas del arnés sobre los hombros del niño y trabe la hebilla Escuchará un “clic” cuando las lengüetas de la hebilla estén aseguradas en su lugar.
  • Página 152 4. Asegúrese de que las correas del arnés estén a la altura correcta Orientado hacia delante: Las correas del arnés deben estar parejas o apenas por encima de los hombros del niño y la parte de arriba de los oídos del niño debe estar por debajo de la parte de arriba del Forward-Facing apoyacabeza.
  • Página 153 6. Verifique la posición de la hebilla La ranura correcta es la que está más cerca a su niño sin estar debajo del niño. 7. Cómo ajustar la correa de la hebilla Desde el fondo del asiento de automóvil, gire el retén de metal al costado para poder pasarlo por la ranura con mayor facilidad.
  • Página 154 9. Inserte el retén de metal en la nueva ranura de la correa de la hebilla Busque debajo del asiento de automóvil y pase el retén de metal. 10. Tire de la correa de la hebilla para asegurarse de que esté bien sujetada...
  • Página 155: Elimine El Exceso De Flojedad Alrededor De La Cintura

    11. Trabe la presilla del pecho Escuchará un “clic” cuando la presilla del pecho esté debidamente trabada. 12. Elimine el exceso de flojedad alrededor de la cintura Tire hacia arriba de la correa del arnés mientras empuja hacia abajo la presilla del pecho.
  • Página 156 13. Tensione el arnés tirando la correa de ajuste del arnés Cuando no puede doblar la cinta del arnés en el hombro de su niño, el arnés está lo suficientemente tenso. Un arnés tenso no deberá permitir que quede flojo. Se mantiene en una línea casi recta sin doblarse.
  • Página 157 14. Eleve la presilla del pecho al nivel de las axilas del niño 15. Verifique de nuevo la tensión y ajústela más si es necesario...
  • Página 158: B Asegurar Al Niño En El Asiento Con Respaldo

    5-B Asegurar al niño en el asiento con respaldo ¡ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento. 1. Ponga el niño en el asiento Pídale a su niño que se siente en el asiento, con la espalda plana contra el respaldo del asiento.
  • Página 159 3. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos. Asegúrese de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo está...
  • Página 160 ¿Está todo correcto? Nunca use solamente el cinturón para la falda Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro...
  • Página 161 5-C Securing Child Backless Booster ¡ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento. 1. Ponga el niño en el asiento Pídale a su niño que se siente en el asiento, con la espalda plana contra el respaldo del asiento del vehículo.
  • Página 162 3. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos. Asegúrese de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo esté...
  • Página 163 ¿Está todo correcto? Nunca use solamente el cinturón para la falda Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro...
  • Página 164: Sujete La Presilla De Posicionamiento Del Cinturón

    Usando la presilla de posicionamiento del cinturón 1. Asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro esté en la zona roja como se indica Si el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro está fuera de esta zona, DEBE usar la presilla de posicionamiento del cinturón.
  • Página 165 4. El extremo libre de la correa debe mirar hacia el frente del asiento 5. Ponga el niño en el asiento, trabe el niño en el asiento y sujete la presilla de posicionamiento del cinturón Con la espalda del niño plana contra el respaldo del asiento del vehículo, trabe al niño.
  • Página 166 Para alargarlo 6. Ajuste la presilla de posicionamiento Para acortarlo del cinturón según su niño Alargue o acorte la longitud del cinturón como se indica. La presilla debería caber arriba del hombro como se indica. Asegúrese de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo está...
  • Página 167 6-A Accesorios (en selectos modelos) Fundas del arnés Asegúrese de que las fundas del arnés no interfieran con la colocación de la presilla para el pecho a la altura de las axilas. Para sacarlas, destrabe las tiras de sujeción y sáquelas.
  • Página 168 Soporte del cuerpo Para sacarlo el Soporte del cuerpo, destrabe el sistema de arnés y retire la hebilla almohadilla. Tire la correa elástica detrás de la funda de la palanca de liberación del arnés y sáquela. ¡ADVERTENCIA! Para prevenir la eyección en un accidente o parada repentina: Nunca deje que el soporte del cuerpo se apile o pliegue detrás del niño.
  • Página 169: Anclaje De Sujeción Superior

    7-A Cómo sacar el LATCH y el anclaje superior LATCH nés Oprima el resorte del gancho. Empuje el gancho hacia dentro, levántelo, gírelo y tire hacia afuera en el sentido opuesto al punto de anclaje. Anclaje de sujeción superior Para sacarlo, oprimir el botón gris y halar de la correa para liberar la tensión.
  • Página 170: B Elegir La Ubicación Del Asiento En El Vehículo

    7-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo Consulte el manual del dueño del vehículo para identificar los lugares del asiento. El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es: • El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y •...
  • Página 171: C Lugares Peligrosos Para El Asiento En El Vehículo

    7-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo Nunca instale este asiento de automóvil en uno de los siguientes lugares del vehículo: orientado hacia atrás modo asiento elevado asientos del vehículo con una bolsa de aire con un cinturón de orientados hacia atrás o delantera activada seguridad del vehículo...
  • Página 172: D Cinturones De Seguridad Del Vehículo

    7-D Cinturones de seguridad del vehículo Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo Este asiento de automóvil se puede instalar usando un cinturón de seguridad del vehículo. Para lograrlo, necesitará cambiar el cinturón de seguridad al modo trabado para usar con asientos de automóvil.
  • Página 173 Identificación del tipo de su cinturón de seguridad Hay dos tipos diferentes de cinturones de seguridad del vehículo que se pueden usar con este asiento de automóvil: Cinturón de seguridad para la falda Cinturón para la falda solamente y el hombro Tres puntos de conexión. Dos puntos de conexión.
  • Página 174 Nota: La mayoría de los vehículos fabricados después de 1996 tienen retractores Mixtos en el asiento trasera. Si tiene alguna pregunta sobre su tipo de retractor, consulte el manual del dueño de su vehículo o llame a Graco para obtener asistencia.
  • Página 175: Placa De Seguridad Deslizante Y Retractor Mixto

    Cómo trabar el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Placa de seguridad deslizante y retractor Mixto Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil.
  • Página 176 Placa de seguridad y retractor ELR Una placa de seguridad que mantiene tenso el cinturón para la falda después de que fue ajustado; contiene una barra de metal en la parte de abajo del herraje que “traba” el cinturón en posición. Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía apropiada del cinturón y trábelo.
  • Página 177: Placa De Seguridad Deslizante Y Retractor Alr

    Placa de seguridad deslizante y retractor ALR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo lo posible hacia afuera.
  • Página 178 Placa de seguridad deslizante y retractor ELR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Con este retractor, necesitará usar la presilla de seguridad para trabar el cinturón de seguridad del vehículo.
  • Página 179 Instalación del cinturón para la falda – NO usar en el modo asiento elevado Consulte siempre el manual del dueño de su vehículo para obtener información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo. Placa de seguridad y sin retractor Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad para la falda por la vía apropiada del cinturón y trábelo.
  • Página 180 8-A Limpieza de la almohadilla del asiento Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones de lavado. Almohadilla del apoyacabeza Limpie con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla para limpiarla.
  • Página 181 Funda del asiento Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la funda del asiento para limpiarla. Para sacarla, destrabe los nudos de elástico de la funda del asiento como se indica. Cinta de sujeción con nudo y gancho Saque el arnés y la correa de la hebilla.
  • Página 182: B Limpieza De La Correa De La Hebilla

    8-B Limpieza de la correa de la hebilla Recline el asiento de automóvil y busque el retén de metal. Gire el retén de metal hacia arriba por el armazón y la almohadilla. Desde adelante, tire la hebilla de la entrepierna hacia afuera. Para limpiar la hebilla, póngala en una taza de agua tibia y agite suavemente la hebilla.
  • Página 183: C Limpieza Del Arnés Y De Las Cor- Reas Del Latch

    8-C Limpieza del arnés y de las cor- reas del LATCH Lave la superficie solamente con un jabón suave y un paño mojado. NO SUMERJA LAS CORREAS DEL ARNÉS o LA CORREA DEL LATCH EN AGUA. Hacerlo podría debilitar las correas. Si las correas del arnés o cinturón del LATCH están deshilachados o muy ón sucios, comuníquese con servicio al cliente en www.gracobaby.com o al...
  • Página 184: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Para comprar piezas o accesorios en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com 1-800-345-4109 Guarde el manual de Almacenamiento de la presilla de seguridad instrucciones en la ranura (detrás de las correas del arnés) con símbolo del libro de instrucciones como se indica.

Tabla de contenido