Resumen de contenidos para Panasonic Ultra HD DMP-UB400
Página 1
DMP-UB400 Model No. DMP-UB310 DMP-UB300 (DMP-UB400) Basic Operating Instructions English Blu-ray Disc Player Mode d’emploi de base Français Lecteur de Blu-ray Disc Istruzioni per l’uso di base Italiano Lettore Blu-ray Disc Instrucciones básicas de funcionamiento Español Reproductor de Blu-ray Disc Beknopte gebruiksaanwijzing Nederlands Blu-ray Disc...
Thank you for purchasing this product. You must be aware of these limits before using this unit. Panasonic will in no way be responsible for any incidental damage Please read these instructions carefully before using which may arise due to a failure to obey these limits, or to any condition of use or disuse of this unit.
– Insert the batteries to the terminal so that it (i and j) matches those in the remote control. Firmware updates Panasonic is constantly improving the unit’s firmware to ensure that our customers are enjoying the latest technology. Panasonic recommends updating your firmware as soon as you are notified.
Control reference guide ∫ Remote control When other Panasonic devices respond to the remote control of the unit, change the remote control code. Turn the unit on and off TV operation buttons You can operate the Panasonic TV using this unit’s remote control.
Página 5
≥ When inserting a media item, ensure that it is facing the correct way, which is the right side facing up. ≥ If you connect a Panasonic product with a USB connection cable, the setup screen may be displayed on the connected equipment.
When outputting 1080p or 24p (4K) signal, please use HDMI cables 5.0 meters or less. It is recommended that you use Panasonic’s HDMI cable. ≥ If you connect this unit to a 4K-compatible TV and perform “Easy Settings”, 4K (50p/60p) will be automatically selected.
Página 7
STEP 3 : Settings HDMI HDMI Turn on the TV and select the appropriate video Press [Í/I]. input. Follow the on-screen instructions to continue with the settings. STEP 4 : Playing a disc Insert the disc. Select the item to play and press [OK]. Operating during playback Following functions may not work depending on the media and contents.
Firmware updates You cannot operate the unit until the update is complete. Don’t remove the AC mains lead Occasionally, Panasonic may release updated during the update. Removing the AC mains firmware for this unit that may add or improve lead while the update is in progress may the way a feature operates.
(1) the software developed independently by or for Panasonic instructions (PDF format). Corporation, (2) the software owned by third party and licensed to Panasonic “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” and “AVCHD 3D/ Corporation, Progressive” are trademarks of Panasonic Corporation and Sony (3) the software licensed under the GNU General Public License, Corporation.
Página 10
Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet appareil. AVERTISSEMENT Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet appareil. Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions Appareil d'utilisation ou d’inactivité...
Página 11
à ceux de la télécommande. Mise à jour du logiciel Panasonic améliore de façon constante le firmware de l’appareil afin de s’assurer que ses clients bénéficient d’une technologie de pointe. Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que vous recevez une notification.
Guide de référence de la commande ∫ Télécommande Si un autre dispositif Panasonic répond à la télécommande de l'appareil, changez le code de la télécommande. Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau Touches du téléviseur Vous pouvez commander le téléviseur Panasonic en utilisant la télécommande de l'appareil.
Página 13
≥ Lorsque vous introduisez un support média, assurez-vous qu'il est placé dans le bon sens, que le bon côté est dirigé vers le haut. ≥ Si vous raccordez un produit Panasonic avec un câble de connexion USB, l’écran de configuration peut s’afficher sur l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, lisez les instructions de l'équipement raccordé.
Página 14
Pour retransmettre un signal en 1080p ou 24p (4K), veuillez utiliser des câbles HDMI mesurant 5,0 mètres au maximum. Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic. ≥ Lorsque vous raccordez cet appareil à un téléviseur compatible 4K et que vous effectuez “Réglage facile”, 4K (50p/60p) est automatiquement sélectionné.
Página 15
ÉTAPE 3 : Réglage HDMI HDMI Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo Appuyez sur [Í/I]. appropriée. Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le paramétrage. ÉTAPE 4 : Lecture Insérez le disque. Sélectionnez l’élément à lire, puis appuyez sur [OK]. Opérations durant la lecture Les fonctions suivantes pourraient ne pas fonctionner en fonction du support et du contenu.
à jour. Ne retirez pas le cordon d'alimentation secteur pendant la mise à jour. Le retrait du cordon A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel d'alimentation secteur pendant la mise en jour peut actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer endommager l’appareil.
Página 17
(1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” et “AVCHD 3D/ (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Progressive” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation, Corporation et de Sony Corporation.
Página 18
I limiti seguenti riguardano l'utilizzo di questa unità. È necessario ATTENZIONE conoscere tali limiti prima di utilizzare questa unità. Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali danni che possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o delle Unità...
– Inserire le batterie in modo che i poli (i e j) coincidano con quelli indicati sul telecomando. Aggiornamento del firmware Panasonic migliora costantemente il firmware dell’unità per garantire ai propri clienti le tecnologie più recenti. Panasonic consiglia di aggiornare il firmware appena si riceve la notifica.
Guida di riferimento e controllo ∫ Telecomando Quando altri dispositivi Panasonic rispondono al telecomando in dotazione, cambiare il codice del telecomando. Spegnere e riaccendere il dispositivo Pulsanti per il funzionamento del televisore È possibile controllare un televisore Panasonic tramite il telecomando di questa unità. Su determinati televisori è...
Página 21
≥ Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che sia posizionato correttamente. ≥ Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di collegamento USB, è possibile che sul dispositivo collegato venga visualizzata la schermata di setup. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni per l'apparecchio collegato.
Quando viene trasmesso un segnale 1080p o 24p (4K), utilizzare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri. Si raccomanda di usare un cavo HDMI Panasonic. ≥ Se si collega l'unità ad un televisore compatibile con lo standard 4K e si effettua “Impostazione rapida”...
Página 23
FASE 3 : Impostazioni HDMI HDMI Accendere il televisore e selezionare l'ingresso video Premere [Í/I]. appropriato. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per procedere con le impostazioni. FASE 4 : Riproduzione di un disco Inserire il disco. Selezionare la voce da riprodurre, quindi premere [OK]. Operazioni durante la riproduzione Con alcuni tipi di supporto e di contenuti è...
Non è possibile utilizzare l'unità finché non è stato completato l'aggiornamento. Non rimuovere il cavo di alimentazione CA durante l'aggiornamento. Talvolta, Panasonic pubblica firmware aggiornato per Rimuovere il cavo di alimentazione CA durante questa unità che può aggiungere o migliorare alcune l'aggiornamento può...
Página 25
(1) software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic Corporation, Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie (2) software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore. Corporation, Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d’uso (formato PDF).
Unidad antes de utilizar esta unidad. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del Panasonic no se hará responsable de ningún daño incidental que producto, pueda ocasionarse por el incumplimiento de estas limitaciones. ≥ No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
– Introduzca las baterías de modo que los polos (i y j) coincidan con los del mando a distancia. Actualización del firmware Panasonic está constantemente mejorando el firmware de la unidad para asegurar que nuestros clientes disfruten de la última tecnología. Panasonic recomienda actualizar su firmware en cuanto se lo notifique.
Guía de referencia de control ∫ Mando a distancia Cuando otros dispositivos Panasonic respondan al mando a distancia del aparato, cambie el código de mando a distancia. Apague y vuelva a encender la unidad Botones de funcionamiento del televisor Puede operar el Panasonic TV usando el control remoto de la unidad.
Página 29
≥ Al insertar un elemento multimedia, compruebe que está orientado hacia el lado correcto, que es el lado derecho hacia arriba. ≥ Si conecta un producto Panasonic con un cable de conexión USB, se podrá visualizar la pantalla de configuración en el equipo conectado. Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo conectado.
Para salidas de señal de 1080p o 24p (4K), utilice cables HDMI de 5,0 metros o más cortos. Se recomienda utilizar el cable HDMI de Panasonic. ≥ Si conecta este aparato a un TV compatible con 4K y ejecuta “Ajuste rápido”, 4K (50p/60p) se seleccionará...
PASO 3 : Ajustes HDMI HDMI Encienda el TV y seleccione una entrada apropiada de Pulse [Í/I]. vídeo. Sigas las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar con los ajustes. PASO 4 : Reproducción de un disco Inserte el disco. Seleccione la opción a reproducir y presione [OK].
No puede usar la unidad hasta que la actualización se haya completado. No desconecte el cable de alimentación de CA durante la actualización. En ocasiones, Panasonic puede lanzar Desconectar el cable de alimentación de CA mientras actualizaciones del firmware para esta unidad que la actualización está...
Este producto incorpora el siguiente software: detalles. (1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software propiedad de tercero y con licencia para Panasonic “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” y “AVCHD 3D/ Corporation, Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y (3) el software con licencia bajo GNU General Public License, Sony Corporation.
Página 34
De volgende limieten betreffen het gebruik van dit apparaat. U moet u bewust zijn van deze limieten voordat u dit apparaat gebruikt. Panasonic zal op geen enkele manier verantwoordelijk gehouden WAARSCHUWING kunnen worden voor incidentele schade die voortkomt uit het niet in acht nemen van deze limieten of uit het niet in acht nemen van een andere voorwaarde van gebruik of onbruik van dit apparaat.
(i en j) samenvallen met die in de afstandsbediening. Bijwerken harde programmatuur Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de firmware van het toestel om ervoor te zorgen dat onze klanten kunnen genieten van de laatste technologie. Panasonic raadt het bijwerken aan van uw firmware zodra u ingelicht wordt.
Snelzoekgids voor de bediening ∫ Afstandsbediening Als andere apparatuur van Panasonic op de afstandsbediening van het toestel reageert, verander dan de code van de afstandsbediening. Zet het toestel aan en uit Bedieningstoetsen voor de TV-bediening U kunt de Panasonic-TV bedienen door de afstandsbediening van het toestel te gebruiken.
Página 37
≥ Wanneer u een media-item invoert, zorg er dan voor dat dit correct, dus met de rechterkant omhoog, ingevoerd wordt. ≥ Als u een Panasonic product aansluit met een USB-verbindingskabel, kan het set-upbeeldscherm verschijnen op aangesloten apparatuur. Raadpleegt u voor details de instructies van de aangesloten apparatuur.
Gebruik voor het uitzenden van het 1080p-signaal of het 24p (4K)-signaal HDMI-kabels van 5,0 meter of korter. Er wordt aanbevolen de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. ≥ Als u dit toestel met een 4K-compatibele TV verbindt en “Eenvoudige Instelling” ten uitvoer brengt, zal 4K (50p/60p) automatisch geselecteerd worden.
Página 39
STAP 3 : Instelling HDMI HDMI Schakel de TV in en selecteer de passende Druk op [Í/I]. video-ingang. Volg de instructies op het scherm op om verder te gaan met de instellingen. STAP 4 : Afspelen van een disk Plaats de schijf. Selecteer het te spelen item en druk op [OK].
Wordt het netsnoer verwijderd terwijl het updaten bezig is, dan kan het toestel beschadigd raken. Af en toe zal Panasonic bijgewerkte firmware uitgeven Nadat de firmware geïnstalleerd is, zal het toestel voor dit apparaat dat een toevoeging of een...
Página 42
Följande gränser gäller användning av den här enheten. Du måste vara medveten om dessa gränser när du använder den här enheten. Panasonic kan inte på något sätt hållas ansvarig för eventuella skador som kan uppstå till följd av underlåtenhet att följa dessa VARNING gränsvärden, eller användningsvillkor eller avbruten användning...
Panasonic förbättrar ständigt enhetens fasta programvara för att säkerställa att våra kunder får nytta av den senaste tekniken. Panasonic rekommenderar att du uppdaterar din fasta programvara så snart du får ett meddelande om det. För mer information, se “Uppgradering av fast programvara” (...
Referensguide för fjärrkontrollen ∫ Fjärrkontroll När annan Panasonic-utrustning svarar på enhetens medföljande fjärrkontroll, ändra koden på fjärrkontrollen. Slå på/stänga av enheten Knappar för att styra TV:n Du kan använda Panasonic-tv:n med enhetens fjärrkontroll. Några knappar kanske inte fungerar beroende på tv:n.
Página 45
≥ Då du sätter i media, ska du se till att de är vända på rätt håll, vilket är att höger sida ska vara vänd uppåt. ≥ Om du ansluter en Panasonic-produkt med en USB-anslutningskabel, kan inställningsskärmen visas på den anslutna utrustningen.
Vid utmatning av 1080p- eller 24p-signal (4K), ska HDMI-kablar som är 5,0 meter eller kortare användas. Vi rekommenderar att du använder Panasonic:s HDMI-kabel. ≥ När du ansluter den här apparaten till en 4K-kompatibel tv och använder “Enkel inställning”, kommer 4K (50p/60p) automatiskt att väljas.
STEG 3 : Inställning HDMI HDMI Sätt på tv:n och välj lämplig videoingång. Tryck på [Í/I]. Följ anvisningarna på skärmen för att fortsätta med inställningarna. STEG 4 : Att spela en skiva Sätt i skivan. Välj alternativ att spela och tryck på [OK]. Manövreringar under uppspelning Följande funktioner kanske inte är tillgängliga beroende på...
Om du kopplar bort nätsladden under tiden uppdateringen sker kan det skada apparaten. Efter installationen av den inbyggda programvaran Ibland kan Panasonic släppa ut uppdaterad firmware kommer apparaten att startas om och följande skärm för denna enhet för att lägga till eller förbättra en visas.
Página 49
Se Den här produkten har följande programvara inbyggd: bruksanvisningen för mer information (PDF-format). (1) programvara som utvecklats separat av eller för Panasonic Corporation, “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” och “AVCHD 3D/ (2) programvara som ägs av tredjepart med licensavtal till Progressive”...
Página 50
Følgende begrænsninger gælder, uanset brugen af dette apparat. Du skal være opmærksom på disse begrænsninger, før apparatet tages i brug. Panasonic kan på ingen måde holdes ansvarlig for tilfældig skade, ADVARSEL som kan forekomme på grund af manglende overholdelse af begrænsninger eller ved brug eller misbrug af dette apparat.
Página 51
– Isæt batterierne i terminalen, så polerne (i og j) passer sammen med polerne i fjernbetjeningen. Firmware-opdatering Panasonic forbedrer løbende enhedens firmware for at sikre, at vores kunder altid kan få glæde af den sidstenye teknologi. Panasonic anbefaler, at du opdaterer firmwaren, så snart du får meddelelse herom.
Referencevejledning for betjening ∫ Fjernbetjening Hvis andre Panasonic-anordninger reagerer på enhedens fjernbetjening, skal du ændre fjernbetjeningskoden. Tænd og sluk for enheden Betjeningsknapper for TV Du kan betjene Panasonic TV'et ved hjælp af enhedens fjernbetjening. Visse knapper virker dog muligvis ikke, afhængigt af TV'et.
Página 53
≥ Når du isætter et medieelement, skal du sørge for, at det har den rigtige side opad. ≥ Hvis du tilslutter et Panasonic-produkt med et USB-kabel, vil opsætningsskærmen i visse tilfælde blive vist på det tilsluttede udstyr. Se det tilsluttede udstyrs instruktioner for detaljer.
Hvis der udsendes 1080p eller 24p (4K) signal, skal du bruge HDMI-kabler på højst 5,0 m. Det anbefales, at du bruger Panasonic’s HDMI-kabel. ≥ Hvis du tilslutter denne enhed til et 4K-kompatibelt TV og udfører “Easy Settings”, vælges 4K (50p/60p) automatisk.
TRIN 3 : Indstilling HDMI HDMI Tænd for TV'et, og vælg den ønskede videoindgang. Tryk på [Í/I]. Følg anvisningerne på skærmen for at fortsætte med indstillingerne. TRIN 4 : Afspilning af en disk Isæt disken. Vælg det element, der skal afspilles, og tryk på [OK]. Betjening og handlinger under afspilning Følgende funktioner virker muligvis ikke afhængigt af mediet og indholdet.
Du kan ikke betjene enheden, før opdateringen er fuldført. Netledningen må ikke fjernes under opdateringen. Hvis du fjerner netledningen, mens Panasonic kan lejlighedsvist udgive opdateret opdateringen er i gang, kan det beskadige enheden. firmware til dette apparat, som kan forbedre den Efter at firmwaren er installeret, genstarter enheden, måde, en funktion udføres på.
Página 58
Na používání zařízení se vztahují následující omezení. S těmito omezeními je nutné se seznámit dříve, než začnete toto zařízení používat. VAROVÁNÍ Společnost Panasonic není odpovědná za žádné vedlejší škody, které mohou vzniknout v důsledku nedodržení těchto omezení nebo následkem jakýchkoli podmínek používání či nepoužívání Zařízení...
– Vložte baterie tak, aby jejich póly (i a j) odpovídaly značkám na dálkovém ovládání. Aktualizace firmwaru Společnost Panasonic neustále vylepšuje firmware jednotky a zajišťuje, že naši zákazníci využívají nejnovější technologie. Společnost Panasonic doporučuje aktualizovat váš firmware jakmile budete upozorněni na aktualizaci.
Referenční příručka ovladače ∫ Dálkové ovládání Pokud ostatní zařízení Panasonic reagují na dálkové ovládání zařízení, změňte kód na dálkovém ovládání. Zapnutí a vypnutí zařízení Tlačítka pro ovládání televizoru Televizor můžete ovládat Panasonic s použitím dálkového ovládání. V závislosti na konkrétním televizoru se může stát, že některá...
≥ Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno správnou stranou nahoru. ≥ Když připojíte výrobek firmy Panasonic prostřednictvím spojovacího kabelu USB, na připojeném zařízení se může zobrazit strana pro nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k použití připojeného zařízení.
≥ Pokud chcete zobrazení snímků v rozlišení 4K (50p/60p), musíte použít kabel HDMI, který podporuje 18 Gbps. Při výstupu signálu 1080p nebo 24p (4K) použijte kabely HDMI dlouhé 5,0 m nebo kratší. Doporučuje se použití kabelu HDMI Panasonic. ≥ Pokud připojíte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu se 4K a provedete “Easy Settings”, bude automaticky zvoleno 4K (50p/60p).
3. KROK : Nastavení HDMI HDMI Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup Stiskněte [Í/I]. videa. Při nastavování postupujte podle pokynů zobrazovaných na displeji. 4. KROK : Přehrávání disku Vyberte položku, kterou chcete přehrát, a stiskněte Vložte disk. [OK]. Činnosti během přehrávání...
Zařízení nelze používat, dokud není dokončena aktualizace. V průběhu aktualizace neodpojujte přívodní kabel. Při odpojení přívodního kabelu během Příležitostně může firma Panasonic vydat aktualizace může dojít k poškození zařízení. aktualizovaný firmware pro toto zařízení, který může Po instalaci firmwaru se zařízení restartuje a zobrazí...
Página 65
Součástí tohoto výrobku je následující software: “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” a “AVCHD 3D/ (1) Software vyvinutý nezávisle nebo pocházející od Panasonic Corporation, Progressive” jsou ochranné známky společností Panasonic (2) software, který je majetkem třetí strany a je poskytnut v licenci Corporation a Sony Corporation.
FIGYELEM A készülék használatára az alábbi korlátozások vonatkoznak. A készülék használata előtt olvassa el ezeket a korlátozásokat. A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal az olyan károkért, Készülék amelyek a fenti korlátozások be nem tartása, illetve bármilyen más A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának csökkentése érdekében, eszközhasználati körülmény miatt következnek be.
Página 67
A firmware frissítése A Panasonic folyamatosan dolgozik a készülék firmware fejlesztésén, hogy vásárlóink mindig a legújabb technológiát élvezhessék. Panasonic azt javasolja Önnek, azonnal végezze el a firmware frissítését, ha erről értesítést kap. További részletek itt “A firmware frissítése” ( 8) tartalmazza.
Página 68
A kezelőszervek ismertetése ∫ Távvezérlő Ha más Panasonic eszközök reagálnak a készülék távvezérlőjére, változtassa meg a távvezérlő kódját. A készülék be- és kikapcsolása TV üzemeltetés gombok A készülék távvezérlőjével a Panasonic TV vezérlése is lehetséges. A TV-től függően előfordulhat, hogy egyes gombok nem működnek.
Página 69
≥ A hordozó behelyezésekor fontos, hogy a helyes pozíció, vagyis hogy a megfelelő oldal nézzen felfelé. ≥ Ha Ön egy Panasonic terméket USB-kábellel csatlakoztat, a csatlakoztatott berendezésen megjelenhet a beállítási képernyő. A részletekért olvassa el a csatlakoztatott berendezés útmutatóját.
≥ 4K minőségű (50p/60p) képekhez egy 18 Gbps adatforgalmat támogató HDMI kábel szükséges. 1080p vagy 24p (4K) jel kiadása esetén használjon 5,0 méteres vagy rövidebb HDMI kábeleket. Panasonic HDMI kábel használata javasolt. ≥ Ha a készülék 4K kompatibilis TV-hez csatlakozik és megtörténik a “Easy Settings” elvégzése, akkor automatikusan 4K (50p/60p) kerül kiválasztásra.
3. LÉPÉS : Beállítás HDMI HDMI Kapcsolja be a TV-t és válassza ki a megfelelő videó Nyomja meg a [Í/I] gombot. bemenetet. A beállításokhoz kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. LÉPÉS: Lemez lejátszása Helyezze be a lemezt. Válassza ki a lejátszandó tételt és nyomjon [OK] gombot.
A frissítés befejeződéséig nem lehetséges a készülék működtetése. Frissítés közben tilos kihúzni a hálózati csatlakozókábelt. Károsodhat a készülék, ha a A Panasonic alkalmanként kiadhatja a készülékhez hálózati csatlakozókábelt frissítés közben húzzák ki. tartozó firmware frissítését, ami egyes működési A firmware telepítése után a készülék újraindul, majd a jellemzőket kiegészíthet vagy javíthat.
Página 73
A részleteket a felhasználói kézikönyv tartalmazza (PDF kifejlesztett szoftver, formátum). (2) a harmadik fél tulajdonát képező és a Panasonic Corporation számára licencbe adott szoftver, Az “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” és “AVCHD 3D/ (3) a GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0) alapján Progressive”...
Należy się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. ≥ Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych naczyń Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za żadne zawierających płyny, takich jak wazony. uszkodzenia powstałe na skutek nieprzestrzegania tych ograniczeń ≥ Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
Página 75
– Włóż baterie do gniazda tak, aby bieguny (i oraz j) odpowiadały biegunom w pilocie. Aktualizacja oprogramowania układowego Firma Panasonic na bieżąco dba o ulepszanie i rozwój oprogramowania układowego urządzenia, aby klienci mogli cieszyć się korzyściami płynącymi z zastosowania najnowszych technologii.
Przewodnik po funkcjach sterowania ∫ Pilot zdalnego sterowania Jeśli inne urządzenia firmy Panasonic reagują na polecenia pilota zdalnego sterowania, zmień kod pilota. Włączanie i wyłączanie urządzenia Przyciski operowania odbiornikiem TV Możesz obsługiwać telewizor Panasonic za pomocą pilota zdalnego sterowania. Niektóre przyciski mogą...
Página 77
≥ Wkładając nośnik, sprawdź, czy jest odpowiednio obrócony, czyli prawą stroną do góry. ≥ W przypadku podłączenia produktu Panasonic przy użyciu kabla połączenia USB, na podłączonym urządzeniu może pojawić się ekran konfiguracji. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi podłączanego sprzętu.
18 Gbps. W przypadku używania sygnału 1080p lub 24p (4K) należy używać kabli HDMI o długości maksymalnej 5,0 metrów. Zaleca się korzystanie z kabla HDMI marki Panasonic. ≥ Po podczeniu urzdzenia do telewizora zgodnego ze standardem 4K i wykonaniu “Łatwe ustawienie”, automatycznie wybrany zostanie tryb 4K (50p/60p).
Página 79
KROK 3 : Konfiguracja HDMI HDMI Włącz telewizor i wybierz odpowiednie źródło odbioru Naciśnij [Í/I]. sygnału. Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby kontynuować konfigurowanie ustawień. KROK 4 : Odtwarzanie płyty Włóż płytę. Wybierz element do odtwarzania i naciśnij [OK]. Operacje podczas odtwarzania Funkcje te mogą...
Po zainstalowaniu oprogramowania układowego urządzenie zostanie uruchomione ponownie i pojawi Co jakiś czas firma Panasonic może udostępnić się następujący ekran. zaktualizowane oprogramowanie układowe dla tego urządzenia, które może ulepszyć istniejące funkcje lub dodać nowe funkcje. Aktualizacje te są darmowe.
Página 81
Nazwy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz logo Panasonic będzie dostarczała wszystkim stronom trzecim, które HDMI są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi skontaktują się z Panasonic przy użyciu podanych poniżej informacji HDMI Licensing, LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. kontaktowych, za cenę nieprzekraczającą fizycznych kosztów dystrybucji kodów źródłowych, pełną...
Página 82
Varotoimet Tämän laitteen käyttöä koskevat seuraavat rajoitukset. Sinun tulee tuntea nämä rajoitukset ennen tämän laitteen käyttöä. VAROITUS Panasonic ei ole millään tavalla vastuussa mistään välillisestä vahingosta, joka saattaa tapahtua näiden rajoitusten noudattamatta jättämisestä, tai mistään tämän laitteen käyttöön tai Laite käyttämättömyyteen liittyvästä...
– Laita paristot liittimeen siten, että se (i ja j) täsmää kaukosäätimen liittimien kanssa. Laiteohjelmiston päivitys Panasonic parantaa jatkuvasti laitteen ohjelmistoja, jotta asiakkaat voivat hyödyntää viimeisintä käytettävissä olevaa tekniikkaa. Panasonic suosittelee päivittämään laiteohjelmiston heti, kun saat ilmoituksen. Lisätietoja varten katso “...
Página 84
Säätöohjeet ∫ Kaukosäädin Kun jokin muu Panasonic-laite vastaa laitteen kaukosäätimeen, muuta kaukosäätimen koodi. Kytke laite päälle ja pois päältä Television toimintopainikkeet Voit käyttää Panasonicin televisiota laitteen kaukosäätimellä. Jotkut painikkeet eivät mahdollisesti toimi televisiosta riippuen. Valitse nimikenumerot, jne./Syötä numeroita tai merkkejä...
Página 85
∫ Etupuoli [UB400] Vedä kääntääksesi etupaneeli alas. [UB310] [UB300] Laitteessa ei ole etupaneelia. Levykelkka POWER-merkkivalo USB-portti ( DC 5 V 500 mA) Kun laite kytketään päälle, merkkivalo vilkkuu ensin Tämä portti tukee USB 2.0 High Speed -tekniikkaa. ja sitten se syttyy. Kaukosäätimen signaalianturi Jos merkkivalo jatkaa vilkkumista, on mahdollisesti Etäisyys: Enintään noin.
Pikaopas VAIHE 1 : Liittäminen televisioon [UB310] [UB300] HDMI IN Verkkokaapeli Kodin (kuuluu HDMI-kaapeli verkkopistorasiaan toimitukseen) (18 Gbps) ≥ Nauttiaksesi 4K-lähetyksestä, sinun on yhdistettävä tämä laite 4K-yhteensopivaan televisioon. ≥ Nauttiaksesi 4K-kuvista (50p/60p) tarvitset HDMI-kaapelin, joka tukee nopeutta 18 Gbps. Kun lähetetään signaalia 1080p tai 24p (4K), käytä HDMI-kaapelia, jonka pituus on enintään 5,0 metriä. Suositellaan, että...
Página 87
VAIHE 3 : Asetus HDMI HDMI Kytke televisio päälle ja valitse sopiva videotulo. Paina [Í/I]. Noudata näytön ohjeita asetusten jatkamiseksi. VAIHE 4 : Levyn toistaminen Laita levy. Valitse toistettava kohta ja paina [OK]. Toimenpiteet toiston aikana Seuraavat toiminnot eivät mahdollisesti toimi tietovälineistä ja sisällöistä riippuen. Pysäytysasento laitetaan muistiin.
Laiteohjelmiston päivitys Et voi käyttää tätä laitetta, kunnes päivitys on valmis. Älä irrota verkkokaapelia päivityksen aikana. Verkkokaapelin irrottaminen päivityksen aikana Ajoittain Panasonic julkaisee laitteen päivitetyn saattaa vahingoittaa laitetta. laiteohjelmiston, joka voi lisätä tai parantaa laitteen Laiteohjelmiston asennuksen jälkeen yksikkö toimintoja. Nämä päivitykset ovat saatavilla ilmaiseksi.
Página 89
Jos haluat lisätietoja, katso käyttöohjeita (PDF-muodossa). Tähän tuotteeseen sisältyy seuraavat ohjelmistot: (1) ohjelmistot, jotka on kehittänyt Panasonic Corporation tai jotka “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” ja “AVCHD 3D/ on kehitetty kyseiselle yhtiölle. Progressive” ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Panasonic (2) ohjelmistot, jotka kuuluvat kolmannelle osapuolelle ja joiden Corporation ja Sony Corporation.
Página 90
English [After 13 June, 2017] Declaración de Conformidad (DoC) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto Declaration of Conformity (DoC) es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE.
Página 91
23 dBm Magyar [2017. június 13. után] Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) Ezennel a, “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen termék kielégíti az 2014/53/EU Irányelv létfontosságú követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit. A vásárlók letölthetik az RE termékek eredeti DoC másolatát a DoC szerverünkről: http://www.doc.panasonic.de...
Página 92
[Κατόπιν 13 Ιουνίου, 2017] Δήλωση συμμόρφωσης (DoC) Δήλωση συμμόρφωσης (DoC) Με την παρούσα, η Η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το προϊόν αυτό είναι “Panasonic Corporation” συμμορφωμένο προς τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές δηλώνει ότι το προϊόν αυτό διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EΕ.
Página 93
Izjava o skladnosti (DoC) S pričujočo izjavo podjetje Izjava o skladnosti (DoC) “Panasonic Corporation” “Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da je izdelek v izjavlja, da so svoji izdelki skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi pomembnimi določbami skladni s poglavitnimi Direktive 2014/53/EU.
Página 94
[După 13 iunie, 2017] Declaraţie de Conformitate (DoC) Declaraţie de Conformitate (DoC) Prin prezenta, societatea “Panasonic Corporation” declară prin prezenta că acest produs “Panasonic Corporation” este conform cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale declară că produsul este Directivei 2014/53/UE.
Página 95
801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej 22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej Produkt Panasonic Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są...
Página 96
(A termék belsejében) (Wewnątrz urządzenia) (Tuotteen sisällä) (Produktets innside) Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com C Panasonic Corporation 2017 TQBS0043 F0317SK0...