Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 143
MANUALE DI ISTRUZIONI – INSTRUCTION MANUAL – MANUEL D'INSTRUCTION – BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇOES – HANDLEIDING – MANUAL DE INSTRUCCIONES
JASMINE 1 CAPS
JASMINE 2 CAPS
JASMINE 3 CAPS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spinel JASMINE Serie

  • Página 1 MANUALE DI ISTRUZIONI – INSTRUCTION MANUAL – MANUEL D’INSTRUCTION – BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇOES – HANDLEIDING – MANUAL DE INSTRUCCIONES JASMINE 1 CAPS JASMINE 2 CAPS JASMINE 3 CAPS...
  • Página 3 MANUALE DI ISTRUZIONI – INSTRUCTION MANUAL – MANUEL D’INSTRUCTION – BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇOES – HANDLEIDING – MANUAL DE INSTRUCCIONES ITALIANO ..………………………………………………………………………...3 ENGLISH ………………………………………………………………………...27 FRANÇAIS ………………………………………………………………………...49 DEUTSCH ………………………………………………………………………...73 PORTUGUÊS ………………………………………………………………………...97 NEDERLANDS ………………………………………………………………………...119 ESPAÑOL ………………………………………………………………………...141...
  • Página 143 FILTRO DEPURADOR (versión con conexión a la red) ............158 REGISTRO PORTACÁPSULA ....................159 REGISTRO PORTACÁPSULA SUPERIOR ................. 159 RECAMBIOS ..........................159 GARANTÍA ..........................160 CLÁUSULAS DE EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA .............. 160 RECOMENDACIONES ......................161 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .................... 162 Spinel S.r.l.
  • Página 144: Declaración De Conformidad Ce

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE SPINEL S.r.l Via Prov.le Tuglie-Parabita (C.da Casale) 73052 – Parabita – Lecce - Italia Dichiaro, sotto la mia completa responsabilità, che la macchina di seguito denominata, in base alla sua progettazione, costruzione e per l’utilizzo è conforme alle disposizioni delle direttive CE in materia di sicurezza e salute.
  • Página 145: Introducción

    Este MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO constituye la guía para el uso y el mantenimiento de las máquinas de café con cápsula del modelo JASMINE, en las varias versiones fabricadas por SPINEL s.r.l.: - JASMINE 1 caps. 1 L, con un grupo de dispensación de café y con caldera de 1 litro;...
  • Página 146: Partes De La Máquina

    M. Interruptor de encendido del hervidor N. Interruptor de encendido para calentar las tazas O. Testigo del nivel del agua P. Manómetro hervidor Q. Testigo caldera R. Testigo grupo café S. Palanca de cierre T. Portacápsulas U. Cajón para recoger las cápsulas Spinel S.r.l.
  • Página 147 M. Interruptor de encendido del hervidor N. Interruptor de encendido para calentar las tazas O. Testigo del nivel del agua P. Manómetro hervidor Q. Testigo caldera R. Testigo grupo café S. Palanca de cierre Cajón para recoger las cápsulas Spinel S.r.l.
  • Página 148: Teclado

    TECLADO Figura 3 - Teclado V. Tecla continuo y/o programación Z. Tecla café largo X. Tecla café corto Spinel S.r.l.
  • Página 149: Normas Generales Para El Correcto Uso De La Máquina

     En caso de problemas técnicos, contacte con el distribuidor donde haya adquirido la máquina o bien con el Servicio Técnico de Asistencia Clientes de Spinel s.r.l. : +39 0833 593641.  En ningún caso SPINEL S.r.l. estará obligada a indemnizar por los posibles daños o pérdidas de beneficios derivados de interrupciones forzosas del suministro de la máquina a causa de...
  • Página 150: Información Sobre La Eliminación Del Aparato

    No utilizar el aparato para fines distintos a los previstos; el fabricante no se hará responsable de los posibles daños derivados de un uso inapropiado, erróneo o irrazonable.  Una vez retirado el embalaje, comprobar la integridad de la máquina. En caso de duda, no utilizarla y contactar con personal cualificado. Spinel S.r.l.
  • Página 151  Para que el funcionamiento de la máquina no decaiga con el tiempo, es indispensable utilizar exclusivamente repuestos suministrados por SPINEL S.r.l.  Comprobar periódicamente el cable de alimentación. Un cable deteriorado representa un grave peligro eléctrico;...
  • Página 152: Recepción Y Desembalaje

    - el borde posterior se debe montar introduciéndolo en el alojamiento correspondiente; - los dos bordes laterales se deben montar, ensamblando cada uno con los dos tornillos y las dos arandelas de goma que se encuentran en el interior del embalaje. Figura 4 - Montaje de los bordes Spinel S.r.l.
  • Página 153: Colocación E Instalación

    Todas las operaciones de instalación y puesta a punto de la máquina deben ser efectuadas por personal técnico autorizado competente y cualificado. Spinel s.r.l. no se hace responsable de los daños provocados al aparato a causa de una instalación incorrecta del mismo por incompetencia o negligencia del personal involucrado en esa tarea.
  • Página 154: Descripción De Los Mandos Y Su Utilización

    La cantidad de café suministrada al final de esta fase será la memorizada para los suministros sucesivos. Para programar una nueva cantidad de café, utilizar una cápsula nueva y repetir la operación. La máquina da la posibilidad de dispensar dos cantidades diferentes de café por cada grupo de dispensación de café. Spinel S.r.l.
  • Página 155: Primera Activación De Los Grupos De Café

    Cuando se use por primera vez o después de 5 cinco días sin usar la máquina, es preferible realizar las operaciones de lavado interno de la caldera y lavado del depósito del agua. Proceder de la siguiente forma:  Conecte la máquina a la red eléctrica (versión con depósito interior). Spinel S.r.l.
  • Página 156: Funcionamiento De La Máquina Y Modo De Uso

    La máquina JASMINE teniendo grupos de extracción completamente independientes puede dispensar los cafés contemporáneamente. NOTA: Cada día, antes de utilizar la máquina, se recomienda suministrar 2 tazas de agua caliente por cada grupo de café sin cápsula para eliminar el agua residual del circuito hídrico. Spinel S.r.l.
  • Página 157 Durante la dispensación, para obtener una cantidad de café inferior a la memorizada, siempre es posible interrumpirla pulsando el mismo botón de la dispensación (modo stop manual). Para preparar más cafés, repetir la secuencia desde el principio. No apoye las cápsulas en el calientatazas encendido. Spinel S.r.l.
  • Página 158: Dispensación De Vapor Y Espumado De La Leche

    Una vez alcanzada la cantidad deseada, girar el mando en el sentido opuesto para detener el suministro. ATENCIÓN: el contacto con el tubo de suministro de agua caliente puede provocar quemaduras graves. No deje que el agua rebose para evitar quemaduras en las manos. Spinel S.r.l.
  • Página 159: Fallos De Funcionamiento

    LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE AGUA Evite el estancamiento de agua en el interior de los depósitos, cambiando el agua a diario. Lave diariamente los depósitos únicamente con agua tibia. Reemplazar el depósito si tiene excesivas incrustaciones de cal. Spinel S.r.l.
  • Página 160: Limpieza Del Cárter Externo Y La Rejilla De Apoyo

    Las operaciones de mantenimiento y los modos de utilización se describen en los manuales relativos a estos sistemas de descalcificación. ATENCIÓN: Spinel S.r.l. no se hace responsable de los defectos causados por la falta de mantenimiento regular de los suavizadores conforme a lo indicado en el presente manual.
  • Página 161: Registro Portacápsula

    REGISTRO PORTACÁPSULA SPINEL S.r.l. en fase de prueba realiza un registro correcto de los portacápsulas superior e inferior. Si durante la dispensación del café se nota una pérdida de líquido por la unión de los dos portacápsula, hay que regular manualmente de la siguiente manera: ATENCIÓN: realice esta operación solo y exclusivamente con la máquina fría...
  • Página 162: Garantía

    La garantía tiene una validez de 12 meses desde la fecha de entrega de la máquina por parte de SPINEL S.r.l. Dicha fecha debe ser corroborada por un documento de entrega SPINEL S.r.l. que contenga la fecha de entrega y los datos identificativos de la máquina (tipo, modelo, número de serie).
  • Página 163: Recomendaciones

    Los datos y las características indicadas en el presente manual no comprometen a SPINEL S.r.l., fabricante de la máquina, que se reserva el derecho de realizar modificaciones en los modelos en cualquier momento. RECOMENDACIONES Para obtener un café exprés de elevada calidad, no olvidar: - caliente las tazas antes del uso (en la superficie calientatazas o con agua caliente);...
  • Página 164: Características Técnicas

    1 bandeja de goteo Certificación: de conformidad con las normativas CE Sistema antical: grupo de café con sistema antical patentado Spinel; grupo de vapor con filtro de iones activos en el depósito de agua. Tabla 2 -Características técnicas de las máquinas modelo JASMINE...

Este manual también es adecuado para:

Jasmine 1Jasmine 2Jasmine 3

Tabla de contenido