Enlaces rápidos

Manual de
Instrucciones
Cocina
5053VT/8
5053VTX
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CORBERO 5053VT/8

  • Página 1 Manual de Instrucciones Cocina 5053VT/8 5053VTX...
  • Página 2 Índice Instrucciones para el usuario Información de seguridad importante Descripción del aparato Uso del electrodoméstico Procedimientos antes de utilizar la cocina por primera vez Mandos Cocción en el horno Uso del grill Zonas de cocción Accesorios suministrados con el aparato Mantenimiento y limpieza Sustitución de la lámpara del horno Algo no funciona...
  • Página 3 Información importante sobre seguridad No intente modificar el aparato en modo • alguno. Estas advertencias DEBEN leerse con cuidado antes de instalar o utilizar el Seguridad de los niños aparato. Si necesita asistencia, póngase en Este aparato está diseñado para ser utilizado •...
  • Página 4: Servicio Técnico

    • Si la superficie está agrietada, apague el Servicio técnico electrodoméstico para evitar el riesgo de Los servicios de reparación y mantenimiento de descarga eléctrica. esta cocina sólo deben realizarse a cargo de un • No utilice las zonas de cocción si no técnico de servicio autorizado, y únicamente coloca ninguna sartén o cacerola o si deben emplearse piezas de repuesto originales...
  • Página 5 Instrucciones para el usuario Descripción del aparato Panel de moandos 1. Mando de control de la función de horno 5. Mando de control de zona de cocción 2. Piloto de principal frontal izquierda 3. Piloto del termostato del horno 6. Mando de control de zona de cocción 4.
  • Página 6: Uso Del Electrodoméstico

    Uso del electrodoméstico Procedimientos antes de utilizar el horno por primera vez Las placas vitrocerámicas se limpian y Retire todo el material de embalaje cuidan igual que las placas de cristal gas. del interior y el exterior del horno antes de No utilice detergentes agresivos ni esponjas utilizarlo.
  • Página 7 Piloto de calor radiante Grill : No es posible utilizar el grill a Este piloto se ilumina cuando se utilizan una la vez que se hornea. Durante el gratinado, la o varias zonas de cocción, y permanece puerta del horno debe estar cerrada. encendido durante su uso.
  • Página 8 Procedimiento Resistencia inferior Coloque los alimentos en el 3º nivel. Gire el mando de control hasta la El calor procede de la parte inferior del horno solamente. Se recomienda utilizar esta posición y coloque el termostato en posición para dar el último toque de calor por la temperatura que desee aplicar.
  • Página 9: Grill Eléctrico

    NO utilice la plancha ni latas de carne como • La guía 2 se utiliza para asar alimentos bandeja, ya que la base de los alimentos se más gruesos (panceta de ternera, tostará más. pescados grandes y aves). Para economizar, mantenga la puerta abierta •...
  • Página 10 Efecto de los platos en los resultados Los platos y recipientes tienen diferente CONSEJOS Y SUGERENCIAS Aunque la posición de las guías no es grosor, color, conductividad, etc., lo que decisiva, asegúrese de que las bandejas y podría afectar a la transmisión del calor a parillas queden uniformemente distribuidas.
  • Página 11: Zonas De Cocción

    Zonas de cocción Las zonas de cocción se controlan con los Indicador de calor residual mandos del panel de mandos. El dispositivo que avisa de que la placa está caliente tiene cuatro luces. Los mandos de control están numerados del 1 al Aunque se haya apagado una zona de cocción con el mando, la luz 0 - Apagado...
  • Página 12: Accesorios Suministrados Con El Aparato

    Si la zona de cocción se enfría antes de Tapa de las cacerolas y sartenes: La tapa impide que se disipe el calor. limpiarla, pueden aparecer grietas y rajas en la superficie de la vitrocerámica. La vitrocerámica es resistente a Nota: Coloque la tapa antes de encender la zona de temperaturas extremas, por lo que no le...
  • Página 13: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza El horno debe mantenerse limpio en Limpie la vitrocerámica cada vez que la todo momento. La acumulación de grasa u utilice, ya sea con la placa caliente o una otros restos de alimentos puede provocar vez que se haya enfriado. De esta forma fuego.
  • Página 14 Suciedad quemada Limpieza del exterior Utilice un rascador para vitrocerámica Se recomienda utilizar limpiadores como para eliminar de inmediato el azúcar, el AXION o CIF, que no rayan la superficie. plástico, el papel de aluminio o los materiales Después de aplicar estos productos, derretidos de la encimera mientras antes de enjuague y seque el exterior con un paño que se enfríe.
  • Página 15: Puerta Del Horno

    Puerta del horno Desenganchar la puerta del horno Para facilitar la limpieza del horno se puede retirar la puerta del mismo. Abata la puerta del horno a la posición horizontal. A continuación, abra los estribos en las dos bisagras de la puerta hacia delante hasta el tope (a).
  • Página 16: Sustitución De La Lámpara Del Horno

    Sustitución de la lámpara del horno Vuelva a conectar el aparato al suministro Advertencia: Asegúrese de que el eléctrico. aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. Esta lámpara de 15 W, convección E 14 (230/240V) es una lámpara especial para temperatura "superior": hasta 300 °C.
  • Página 17: Condiciones De La Garantía

    Síntomas Solución El horno no se enciende. Compruebe si: se ha seleccionado correctamente una función/temperatura de cocción; el electrodoméstico está enchufado y recibe corriente. Los alimentos tardan demasiado Compruebe si: es necesario ajustar la temperatura. tiempo en cocinarse o se cocinan demasiado rápido.
  • Página 18: Servicio Postventa

    Servicio postventa Todas las tareas de reparación necesarias deben Si hay que sustituir piezas del aparato, realizarse con máximo cuidado y atención. De solicite al servicio postventa únicamente este modo, recomendamos que se ponga en piezas de repuesto certificadas por el contacto con el distribuidor de venta para fabricante.
  • Página 19: Instalación

    Este equipo cumple las siguientes directivas de la CEE : 2006/95 - 90/683 (Directiva de Baja Tensión) y modificaciones posteriores 89/336 (Compatibilidad Electromagnética) 93/68 (Directivas Generales) y modificaciones posteriores Instalación Es obligatorio que un PROFESIONAL lleve a Antes de conectar el electrodoméstico a la cabo todas las operaciones necesarias para la red eléctrica, compruebe que la tensión y la instalación de acuerdo con la normativa...
  • Página 20: Conexiones Eléctricas

    Conexiones eléctricas NOTA: El cable de tierra debe ser entre 10 y Un electricista o un profesional 12 cm más largo que los conductores con deberán realizar las conexiones eléctricas corriente eléctrica y neutro. que se requieran para instalar esta placa de cocción y el cable de alimentación conforme a las normas vigentes.
  • Página 21: Información Medioambiental

    Tabla 1 Tensión nominal 230 V ~ Tipo de conexión Monofásica 1 2 3 4 5 Conexión del cable a la regleta de contactos Tensión de la red 230 V ~ Tensión de las 230 V resistencias Capacidad del 35 A fusible Sección del cable 3 x 4 mm...
  • Página 22: Condiciones De Esta Garantía Comercial

    CONDICIONES DE ESTA GARANTÍA COMERCIAL: Electrolux Home Products España, S.A. garantiza al usuario, por plazo de 2 años contados desde la fecha de entrega, el buen funcionamiento del aparato cuyos datos de identificación constan en el presente documento. Las condiciones de esta garantía son las siguientes: Durante el período de garantía de 2 años será...
  • Página 23: Garantía Europea

    Garantía Europea Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos países a otro de los países abajo indicados, la garantía del aparato se desplazará...
  • Página 24 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622...
  • Página 25 Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija...
  • Página 28 www.electrolux.com 342 703 584 – 0B – 072009 Subject to change without notice...

Este manual también es adecuado para:

5053vtx

Tabla de contenido