(abajo) al navegar por los menús equivale a la pulsación Philips se esfuerza continuamente por mejorar sus pro- Teclas alfa- ductos. Debido a ello, Philips se reserva el derecho a re- numéricas visar este manual de instrucciones o modificarlo en cualquier momento sin previo aviso.
Índice Flash dial ............14 Borrar la Lista de llamadas ......15 Utilización del teléfono ......4 Borrar la Agenda ..........15 Desactivación del timbre ......15 El carrusel ............4 Activar la vibración ........15 Introducción de texto o número ....4 Leer su número de teléfono móvil .....16 T9 ®...
Seguridad ...........26 Leer mensaje ........44 Día y hora ..........27 Vaciar mensajes ........45 Idioma ..........28 Guardar ..........45 Accesorios ..........29 Ajustes de mensajes ......45 Hotkeys ..........29 Mensajes de difusión (Recepción) ..46 Teclas voz ...........31 Lista llamadas ...........47 Red .............32 Visualizar ..........
Página 5
Transferencia de llamada explícita ....69 Imágenes ..........64 Precauciones ........70 Iconos de estado ........64 Solución de problemas ...... 74 Descargar Fun URL ......64 Parámetros ............64 Accesorios originales Philips .... 77 Ajustes GSM ........65 Declaración de conformidad ... 78 Cambiar nombre ........65 Índice...
Utilización del teléfono leccionada. Entonces aparecerá otro sub-carrusel o una lista. Con las teclas izquierda o derecha puede cambiar entre El carrusel las dos opciones, p. ej., activar/desactivar, encendido/ Un carrusel es un bucle de iconos que se muestra en la apagado, aumentar/disminuir un valor, etc.
® Ejemplo: cómo introducir la palabra "casa": Editor de texto 2 2 7 2 Pulse . La pantalla muestra la ¿Qué es? primera palabra de la lista: Cara ® Text Input es un modo inteligente Pulse para desplazarse y seleccione Casa. de edición para mensajes y e-mail que Pulse para confirmar Casa.
Introducción de texto básica Tecla Alfanumérico d e f 3 é è ∆ Φ Aunque su teléfono le proporciona el Text Input T9 ® por defecto, si desea acceder a la introducción de texto g h i 4 Γ ì básica, seleccione la introducción de texto básica "Abc"...
Página 9
Realizar una Introduzca el número de teléfono Volver al menú Pulse llamada con el teclado y pulse para mar- anterior car, o pulse para seleccionar Volver a la pan- Mantenga pulsado o pulse Llamar, a continuación pulse talla de espera para llamar.
1 • Primeros pasos Retire la batería presionando las pestañas interio- res una tras otra y levante la batería desde el lado izquierdo. Antes de utilizarlo, lea las instrucciones de seguridad de la sección “Precauciones”. Primeros pasos Para utilizar su teléfono debe introducir una tarjeta SIM que le proporciona su operador GSM.
Coloque de nuevo la batería en su ranura tal Introducción del código PIN como se indica a continuación: coloque primero Para encender el teléfono pulse y mantenga pul- el lado derecho en el lado derecho del teléfono y sada la tecla luego presione la batería hasta que encaje.
Cancelar copia Copia de la agenda SIM Si cambia de opinión tras el inicio del proceso de copia, pulse la tecla , para cancelar la descarga Si no desea copiar la agenda SIM en el primer encen- dido, puede copiarla más tarde con ayuda del menú de del contenido de la tarjeta SIM.
Página 13
Tras haber colocado la batería y la tapa de la bate- • Cuando la batería esté cargada, retire el conector ría en su teléfono, conecte el cargador en el pulsando el botón de liberación en la parte supe- enchufe de la derecha de la base del teléfono rior del conector.
2 • Funciones principales SMS lleno – La me- Zona doméstica – moria para los mensa- Una zona designada jes está llena. Borre por su operador de Pantalla de espera y símbolos los mensajes antiguos red. Depende de su para recibir nuevos. abono, contacte con Tras encender su teléfono e introducir su código PIN su proveedor de servi-...
al menú correspondiente o realice una pulsación larga Si seleccionó Cualq. tecla (consulte página 33), puede para volver al inicio. aceptar una llamada pulsando cualquier tecla (excepto Realizar una llamada Para colgar, pulse o cierre el teléfono. En espera, introduzca el número mediante el Independiente de si la tapa está...
pulse y seleccione Agenda, Ajustes agen., Cop. carlos directamente. Se muestra primero el número y pulse . Espere hasta que el pro- más reciente. todo en tel. ceso de copia haya terminado. En espera, pulse para acceder a la Lista llama- Vuelva al carrusel de la Agenda, seleccione Grup.de das, donde se muestra una lista cronológica de las...
Seleccione una tecla "no ocupada" de Desactivación del timbre y pulse Si no quiere que suene el timbre cuan- A continuación, seleccione dial, pulse Flash do reciba una llamada, puede desacti- seleccione un nombre de la Agenda mostrada. 6LOHQFLR var el timbre. En este caso, parpadeará Confirme su elección con el símbolo de llamada entrante cuando reciba una lla- En espera, pulse y mantenga pulsada la Hot key...
En la pantalla de espera, pulse y seleccione Enmudecer el micrófono > > Vibración. Ajustes Sonidos Puede enmudecer el micrófono de ma- Pulse izquierda o derecha para seleccionar Activar nera que su interlocutor no pueda oír- 0XWH Desactivar y pulse para confirmar.
Pulse , seleccione Ver list. Nomb., pulse desplácese por las entradas pulsando arriba o abajo. Pulse dos veces para volver a la pantalla de llamada entrante. Otras características durante una llamada • Añadir un nombre a la agenda (consulte página 37), •...
3 • Árbol de menú Leer mensaje p44 Mensajes recibidos / Mensajes guardados / Borrar los SMS Los menús contienen todas las funciones de su teléfono GSM. Todos tienen iconos o listas navegables: pulse Archivo p46 para entrar en un menú o sub-menú, pulse iz- Ajustes de mensajes p45 quierda o derecha en un menú...
Página 21
Sonidos p24 Organizador p48 Tipos timbre / Volumen del timbre / Tonos de las teclas / Tono de minutos / Alarma or- Eventos ganizador / Batería baja / Nuevo SMS / Vi- Vista diaria bración Visualizar p22 Vista semanal Salvapantallas / Iluminación posterior / Ani- maciones / Anim.Princ.
4 • Visualización e Al entrar en unos de los sub-menús disponibles, las imágenes guardadas en su teléfono se muestran en una Imágenes lista de texto. Para acceder a la presentación gráfica, se- leccione una imagen de la lista y pulse derecha. A con- Los menús Album imagen.
Dispositivos Tipo de fichero Enviado Ver... Ejemplo vía... De PC a móvil via JPEG E-mail “Obtener y guardar adjun- Fotografías tomadas E-mail tos” página 59 con una cámara digital o ficheros descargados InternetFotografías tomadas con una cámara digital o ficheros descar- gados de Internet.
una imagen para utilizarla como salvapantallas, sólo se Animaciones mostrará esta imagen. Le permite activar/desactivar la anima- ción en los diferentes menús. Seleccione Inicio con retr. y pulse izquierda o dere- $QLPDFLRQHV cha para escoger un valor entre 1 y 5 min. En espera, el salvapantallas se activará...
Tipos timbre 5 • Ajustes & Preajustes Esta opción le permite seleccionar el tono del timbre entre melodías dispo- 7LSRV WLPEUH El menú le permite personalizar su teléfono y Ajustes nibles. Desplácese por la lista pulsando cambiar los ajustes de cada opción disponible (sonidos, arriba o abajo y espere dos segundos para escuchar la fecha y hora, accesorios, etc.) mediante la definición de melodía seleccionada (Excepción para...
Al enviar una melodía mediante un SMS (con- sulte página 42), el destinatario debe tener un teléfono Batería baja móvil Philips para poder escucharla. Le permite activar/desactivar un pitido de alerta que le informa de que la bate- %DWHUtD EDMD Al recibir una melodía junto con un SMS, selec-...
Visualizar Esta función depende de su tipo de abono y precisa del Con este menú puede ajustar todas las funciones y op- código PIN2 (consulte página 27). ciones relativas a la visualización. Para obtener infor- Nombres públicos mación detallada, consulte la página 21. Le permite consultar y modificar su lis- Seguridad ta de...
puede Desactivar la prohibición en llamadas salientes. le pedirá que introduzca su código PIN al encender el Por lo tanto, estos menús le permiten restringir, dentro teléfono. de cada opción disponible, Todas llam., Llamadas voz, Si su código PIN está desactivado, no puede cambiarlo. Llamada datos Llamadas fax.
Ajustar fecha Ahorro energía día Le permite ajustar la fecha pulsando las Este ajuste sólo es importante en países en los que la teclas numéricas apropiadas (también $MXVWDU IHFKD hora se ajusta de acuerdo con el horario de verano / in- puede ajustar la fecha pulsando arriba vierno (p.
Accesorios buzón de voz) están preconfiguradas y no se pueden cambiar. Este menú está disponible la primera vez que conecta un accesorio (consulte Para establecer una Hotkey, pulse , y selec- $FFHVRULRV página 77). Le permite ajustar todos cione Ajustes, y pulse Hotkeys los parámetros relacionados con su...
Página 32
Puede asociar las Hotkeys a las funciones de Activa los ajustes personales. la siguiente tabla. $FWLY 3HUVRQDO Marca el número asociado de la agen- Rellama al último número marcado. )ODVK 'LDO 5HOODPDU Activa el ajuste rápido de silencio (vi- Rellama al número de la última llama- bración conectada, volumen del tim- $FWLY VLOHQF...
Teclas voz Marca el número de llamada de emer- gencia. (PHUJHQFLD El menú de teclas de voz le permite activar rápidamente una función específica: en vez de programar una Ho- Muestra la lista de eventos del menú tkey, establezca simplemente una etiqueta de voz que del organizador.
volver al menú anterior o mantenga pulsada la da, el teléfono intentará registrarse en una red según sus tecla para volver al modo de espera. preferencias. Para activar una función mediante una tecla de Ajuste llamada voz, pulse y mantenga pulsada en espera, a Este menú...
Desv. todas A veces deben introducirse dos números: uno para escu- La opción desviará todas las llamadas en- Desv. todas char los mensajes y otro para el desvío. Infórmese al res- trantes. pecto en su operador de red. Atención. Si selecciona esta opción, no recibirá ningu- Auto-bis na llamada hasta que la desactive.
Cuando esta opción está activa, oirá un pitido si al- También puede asociar un ajuste rápido con una Ho- guien intenta llamarle mientras esté manteniendo una tkey (consulte página 29). conversación. Preajustes Esta función depende de su abono. Su operador de red Atención.
Ajustes accesorios Al conectar un accesorio, los ajustes descritos en la si- guiente tabla estarán disponibles también en el menú Preajustes. Al desconectar el accesorio, el teléfono vuelve al preajus- te Personal (consulte tabla anterior). Auriculares Adaptador mechero o Accesorios cargador rápido Perfiles $XULFXODUHV...
6 • Agendas eventos podrá almacenar y viceversa. 299 es el número máximo de nombres y tarjetas de eventos. Para comprobar la memoria disponible en su teléfono, Para todas las funciones descritas en este capítulo, debe pulse en espera para acceder al menú principal, haber seleccionado la agenda correspondiente: o la luego seleccione >...
Introduzca el nombre, luego el número elegido y Su teléfono móvil sólo gestiona una agenda a la vez e pulse ignorará la información referente a la otra: p. ej., si "García" está en ambas agendas y usted borra la entra- Un número puede tener un máximo de 40 dígitos, en da de la del teléfono, permanecerá...
meros del trabajo para el mismo nombre) de un total Número propio de 7 campos. El elemento "Número propio" que aparece en la agen- Pulse , y seleccione > Nuevo, luego Agenda da debería contener su(s) propio(s) número(s) de telé- pulse fono.
En la tarjeta SIM Los números o el texto aparecerán en el orden de la fe- Seleccione un nombre en la agenda de la tarjeta SIM y cha de creación. El primer número de fax o de teléfono pulse para acceder a una de las siguientes opcio- que introduzca será...
Página 42
Cambiar un tipo de campo aparece automáticamente al pulsar la tecla de descolgar Para cambiar un tipo de campo de un o la tecla y seleccionar Llamar Enviar mens.. registro existente, repita los pasos 1 a 3 Para cambiar el número predeterminado (p. ej., prede- &DPELR GH WLSR del apartado “Cambiar el contenido de terminar el número de "trabajo"...
7 • Llamadas y mensajes Para marcar este número, introdúzcalo en el modo de espera pulsando las teclas correspon- dientes o pulse y seleccione > Agenda Ver list. El menú contiene información referente a to- Agenda Nomb. > Número emergencia. dos los nombres guardados en la agenda seleccionada.
- pulse para acceder al carrusel de registro, a con- • enviar un mensaje corto de texto (SMS) estándar tinuación seleccione Llamar. o personalizado a alguien, • Para llamar a cualquier otro número, seleccione • editar el último mensaje enviado para modificarlo Visualizar cuando el registro esté...
teléfono) tre sí: si selecciona primero una animación y luego una imagen, sólo se tendrá en cuenta la imagen y viceversa. Pulse seleccione el registro que desee, pulse a continuación , seleccione y pulse Visualizar Algunos iconos, animaciones y sonidos son predefini- dos y se entregan de serie junto con su teléfono móvil.
Guardar Guardar una posible melodía adjunta a un SMS (consulte “Melodía descargada y propia” página 24), Le permite almacenar el mensaje actual si uno o varios gráficos y/o anima- Guardar gráfico(s) y su icono y melodía asociado si lo hu- *XDUGDU ciones se enviaron junto con el mensaje, biera.
desee y pulse para leerlo. Cuando se muestra el Ajustes de mensajes mensaje, puede entrar con en las funciones descri- Este menú le permite personalizar sus tas en el apartado anterior “Mensajes recibidos” así mensajes mediante las opciones descri- $MXVWHV como almacenar el número del remitente.
Respuesta mensajes que se transmiten regularmente a todos los Puede activar o desactivar esta opción, abonados de la red. la cual le permite enviar su número del Recepción 5HVSXHVWD centro de mensajes junto con el mensa- Le permite activar/desactivar la recep- je.
Puesta a 0 Lista llamadas Pulse , seleccione Lista llamadas, y luego Puesta a Este menú le proporciona una lista de llamadas salien- 0. Pulse para borrar el contenido de su lista de lla- tes y entrantes así como los intentos de rellamada auto- madas.
8 • Organizador y extras está conectada (consulte página 25), un pitido le avisa cuando un evento se va a producir. Pulse , seleccione > Organizador Eventos Su teléfono móvil tiene un que le permite Organizador pulse gestionar y coordinar varios eventos incluidas Seleccione <Nuevo>...
- repita los pasos 2 a 7 para crear tantos eventos como Cuando su teléfono muestre los detalles del necesite. evento seleccionado, pulse , seleccione Cam- y pulse nuevamente. biar El organizador comparte la capacidad y la memoria del móvil con otras características (agenda, álbum de Al cambiar un evento repetido también se modificarán imágenes, etc.) Como consecuencia, todas las caracterís- todos los campos de este evento: en este caso, pulse...
Seleccionando un suceso futuro Vista de eventos muestra to- Vista diaria, Vista semanal Vista mensual Pulse para entrar en el menú principal, dos los eventos almacenados en su organizador en el seleccione > Eventos, y luego un Organizador formato seleccionado. Para mostrar los eventos en estas suceso futuro de un evento y pulse vistas, proceda como sigue: Cuando aparecen los detalles del evento, pulse...
Duración total Juego Seleccione esta opción y pulse Esta función depende de la red y de su abono. Se pue- para la duración Visualizar Puesta a 0 'XUDFLyQ WRWDO den mostrar diferentes iconos. del tiempo de las llamadas salientes entrantes. Con este menú...
Le permite fijar o cambiar el coste por menú correspondiente para poder crear o añadir uno unidad. Primero introduzca la divisa nuevo. &RVWH XG empleada (tres caracteres máximo), a Euro continuación introduzca el coste por El menú le permite convertir ->Euro unidad.
Introduzca las cifras mediante el teclado. La calculado- ra tiene 2 decimales y redondea por exceso. Pulse para corregir números. Pulse y mantenga pulsado para obtener la coma decimal. Pulse dos veces para cambiar en espera. Despertador Este menú le permite ajustar el desper- tador.
9 • E–mail Para introducir texto y números, incluidos signos con- cretos como @ o %, consulte la tabla de caracteres des- crita en la página 6. Si la característica e-mail no está disponible en su Antes de poder utilizar las funciones de e-mail, deben contrato telefónico, deberá...
conexión en curso. Pulse izquierda o derecha para Una cuenta de e-mail puede estar preconfigurada con ajustar un valor de 3 a 10 minutos y confirme con el nombre de su operador. En este caso no se podrá cam- biar el nombre. La falta de intercambios con la red (conexión, envío de un e-mail, desconexión) define el tiempo de inactividad Pulse...
En el campo Dirección SMTP puede introducir la direc- En la mayoría de los países europeos esta función debe ción IP o DNS del servidor SMTP que es necesaria ajustarse a Desactivar. En el ajuste Activar puede selec- para el envío de e-mails. cionar NO enviar NINGÚN e-mail.
Seleccione un nombre de la lista y pulse para Seleccione Enviar y pulse para enviar su e- añadirlo a su lista de correo o pulse para can- mail. Su teléfono móvil se conecta al servidor de celar y volver al sub-menú anterior. Internet, envía su e-mail a los nombres seleccio- En la lista de Destinatarios, pulse para...
mail, su contenido (incluido el adjunto) se borra sin ventana así como el número de páginas necesarias guardarse. para mostrar todos los encabezados. Su teléfono móvil descarga cinco e-mails a la vez. A continuación seleccione Modif. correo Enviar Si aparece Próximo (o Anterior) al final (o pulse...
pulse para recoger el correspondiente e-mail. Re- La aplicación necesaria para gestionar este ad- pita este paso para descargar los e-mails de los corres- junto no está disponible en su teléfono o el e- pondientes encabezados. mail es demasiado grande y no se puede des- cargar.
• La imagen recibida debe ser almacenada en for- Seleccione un encabezado de e-mail, luego pulse mato JPEG y, por lo tanto, la extensión del para acceder a las opciones del carrusel. fichero debe ser JPG, JPE o JPEG. Seleccione y pulse .
los e-mails marcados permanecen en la lista y ya Autodesconexión. Se volverá a conectar a este servidor no están marcados para borrarlos). al enviar el e-mail. Responder a un e-mail Seleccione el encabezado del e-mail al que quiere responder, entre en las funciones de menú con seleccione y pulse Responder...
10 • Servicios WAP porcionados en su red, tales como noticias, deportes, tiempo, horarios, etc. La mayoría de los elementos del menú Servicios opera- Lanzamiento (p. ej., números de servicio, servicios +) dependen de su abono y son específicos del operador: su teléfono Su teléfono puede estar preconfigurado móvil los soporta automáticamente si están incluidos para acceder directamente a los...
(depende de la red). luego <Nuevo>, introduzca el nombre de la • muestra la versión de navegador e infor- página WAP que desee (p. ej., "Philips") y pulse Acerca ... mación de derechos de autor. •...
en su teléfono y definir la dirección URL que le permi- Parámetros tirá descargar Melodías, imágenes y animaciones. Están disponibles varios perfiles WAP que le permiten Imágenes personalizar diferentes accesos WAP. Si su teléfono está Para activar/desactivar la descarga de preconfigurado, no tendría que cambiar los parámetros imágenes adjuntas a las páginas WAP.
Página principal go introduzca la dirección URL de la página principal Infórmese en su operador de red para ajustar el tipo de (p. ej., www.philips.com) y pulse número correcto. Esta característica depende de la red: Si el portal del Tiemp.de inact.
11 • Otros servicios del • Ejemplo nº 2 * # 3 1 # Pulse , luego , para saber operador si se ha enviado la identificación de móvil. • Ejemplo nº 3 * 6 1 # La mayoría de los elementos del menú Servicios opera- Pulse , luego , para activar la ca-...
carlo (o almacenarlo en la agenda). El número de introducir varios caracteres de pausa seguidos unos de- teléfono y la parte DTMF deben estar separadas por un trás de otros para aumentar el tiempo de pausa. carácter de espera. Realizar una segunda llamada Caracteres de pausa y de espera Puede realizar una segunda llamada durante una Para obtener un carácter de pausa o de espera, pulse y...
- la Lista llamadas pulsando , luego seleccionando • rechazar la segunda llamada. el número a llamar. • finalizar la llamada activa, y a continuación su lla- mada entrante sonará. Responder una segunda llamada Notas: Puede recibir otra llamada mientras ya está en comuni- - Si desea también responder a la llamada entrante, cación (si su abono dispone de esta característica).
mada entrante pero no puede añadirla a la conferencia. Llamada en conferencia Mientras una llamada en conferencia está en curso, pulse para acceder a las opciones de Miembros Depende de su abono. Desconecte a un miembro de la conferencia selec- conf.
Precauciones Mantenga su teléfono en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños. Evite escribir su código PIN. Intente me- Ondas de radio morizarlo. Apague el teléfono y retire la batería si no va Su teléfono móvil es un transmisor y recep- a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
equipos radioeléctricos y equipos terminales de teleco- licuado (GPL), compruebe primero que el vehí- municación. culo cumple con las normas de seguridad aplica- bles. Apague siempre su teléfono • En zonas donde se le pide que apague los disposi- Equipos electrónicos sensibles o inadecuadamente tivos radiotransmisores, como canteras u otras protegidos podrían resultar afectados por la energía ra- zonas donde se lleven a cabo tareas de voladuras.
No obstante, el móvil haga por piezas de recambio originales Philips. consume menos energía con la pantalla en modo de espera si se deja en el mismo sitio. Cuando la pantalla está...
Si desea utilizar el teléfono en un vehículo, instale el kit Philips marca la batería y el embalaje con símbolos es- de manos libres para coche, diseñado a tal efecto, ase- tándar diseñados para fomentar el reciclaje y la elimi- gurándose al mismo tiempo de que mantiene toda su...
Solución de problemas La pantalla responde más len- La pantalla no res- tamente con temperaturas ponde (o responde lentamente) a las muy bajas. Esto es normal y El teléfono no se en- Retire y reinstale la batería pulsaciones de las no afecta al funcionamiento (consulte la página 8).
Página 77
Algunas redes no permiten el Para recibir todas las llama- No puede enviar No le parece que intercambio de mensajes con das, asegúrese de que ninguna mensajes de texto esté recibiendo las otras redes. Póngase en con- llamadas de manera de las funciones "Desvío de tacto con su operador para adecuada.
Página 78
Compruebe que la tarjeta Un coche contiene muchas La pantalla muestra El teléfono no fun- SIM está insertada en la po-si- piezas metálicas que absorben „Fallo SIM“ ciona correctamente ción correcta (consulte la en su automóvil las ondas electromagnéticas, página 8). Si el problema per- lo que puede afectar al rendi- siste, puede que su tarjeta miento del teléfono.
Protege el teléfono de rasguños y golpes. La pinza de nos libres para coche los instalen técnicos especializa- sujeción le permite llevar su teléfono cómodamente. dos. Para maximizar el rendimiento de su teléfono Philips Kit compacto para coche y no anular la garantía, adquiera siempre Accesorios •...
EN 60950, EN 50360 y EN 301 489-07 Director de Calidad EN 301 511 v 7.0.1 En caso de que su producto Philips no funcione adecuadamente o esté defectuoso, devuelva su teléfono Por la presente declaramos que toda la serie de ensayos al lugar donde lo adquirió...