3. CONSEILS UTILES
• En l'absence de courant électrique pendant quelques heures, au cours de la période d'incubation, introduire dans la machine une
ou plusieurs bouillottes hermétiques remplies d'eau chaude et maintenir la porte fermée.
• Pour les œufs de palmipèdes, après 15 jours d'incubation, il est conseillé de mouiller les œufs avec de l'eau tiède vaporisée (utiliser
des vaporisateurs appropriés stérilisés) et les laisser refroidir au dehors de l'incubateur pendant environ 15 minutes.
Cette opération devra être répétée tous les deux jours, jusqu'à l'avant-dernier jour d'incubation.
• Pour garantir à tous les œufs un flux d'air constant et homogène, il est conseillé d'intervertir une fois par semaine les plateaux
porte-œufs et les tourner afin de changer complètement la position des œufs a l'intérieur de la couveuse.
• Pour obtenir une plus grande précision dans la lecture de l'humidité, remplacer fréquemment la mèche, afin d'en garantir en per-
7
manence l'efficacité.
• Il est conseillé pour l'incubation avec une fragmentation à cycle hebdomadaire, afin d'éviter des interférences nuisibles entre les
différentes phases, de procéder comme suit:
a) pendant la période d'éclosion, en relation à chaque cycle, ajouter une deuxième cuvette d'humidification;
b) la période d'éclosion achevée, extraire les deux cuvettes en les nettoyant soigneusement et en introduire une pleine d'eau seu-
lement après deux jours afin de régulariser le taux d'humidité dans la machine.
• Afin d'éviter les problèmes d'infections bactériologiques, le local, dans lequel la machine sera installée, devra être en parfait état
d'hygiène et de salubrité.
• Nous tenons à préciser que pendant les opérations d'incubation et surtout pendant l'éclosion, il existe des risques relatifs à l'ex-
position à des agents biologiques
en utilisant des précautions adéquates telles que:
- dispositifs de protection individuelle spécifiques (gants en latex jetables, masques de protection des voies respiratoires,
blouses jetables avec chaussures relatives);
- nettoyage et désinfection périodique des locaux affectés à l'incubation;
- lavage soigné des mains avant et après le contact avec des parties organiques, avec un savon-gel à large spectre d'action biocide;
- éviter de manger et de boire dans les incubateurs ou pendant les opérations d'assistance à la machine.
(Ces indications sont fondamentales pour garantir la protection tant des œufs que des opérateurs)
Santé et hygiène de l'oeuf
Pour garantir la fécondité et éviter les contaminations en incubation, il est conseillé, pendant le ramassage des œufs, de suivre les
indications rapportées ci-après:
- Ramasser les œufs quotidiennement pour éviter leur contamination, les pertes par casse et les dommages en raison de chaleur en
été ou de congélation en hiver;
- Avant d'insérer les œufs dans l'incubateur, les nettoyer avec soin en utilisant un chiffon doux, imprégné d'eau tiède;
- Se laver soigneusement les mains avant et après le ramassage des œufs avec un savon-gel à large spectre d'action biocide.
4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INCUBATEUR MG 140/200 RURAL
ALIMENTATION ELECTRIQUE
ABSORPTION TOTALE
DIMENSIONS
POIDS
CAPACITE OEUFS
INCUBATEUR MG 200/300 SUPER RURAL
ALIMENTATION ELECTRIQUE
ABSORPTION TOTALE
DIMENSIONS
POIDS
CAPACITE OEUFS
INCUBATEUR MG 320 Maxi Pro
ALIMENTATION ELECTRIQUE
ABSORPTION TOTALE
DIMENSIONS
POIDS
CAPACITE OEUFS
Il faut préciser que les capacités reportées ci dessus se rapportent à valeurs standardisées d'œufs de moyennes dimensions. Pour l'éclosion il faut
considérer la nécessité de garantir l'espace suffisant aux poussins et de favoriser la circulation de l'air.
6
La coupure de courant prolongée provoque de sérieux dommages aux œufs en incubation depuis peu de jours, tandis que nous avons observé que, à des stades de croissance plus avancés de l'embryon, la
résistance est plus grande.
7
Pour effectuer le nettoyage des mèches, les plonger dans une petite casserole avec de l'eau et une petite quantité de vinaigre et faire bouillir..
8
En particulier si la machine est destinée à l'utilisation en environnements professionnels, il est nécessaire d'évaluer le risque biologique comme prévu par le D.-L. 626/94 intégré et modifié par le D.-L. 242/96.
8
. Nous conseillons donc d'effectuer toutes les opérations relatives à l'incubation et à l'éclosion
V/Hz
Watt.
mm
Kg
Poule - Canard sauvage
Faisane - Pintade
Perdrix grise - Caille et Colin
Dinde - Canard commun
Oie
V/Hz
Watt.
mm
Kg
Poule - Canard sauvage
Faisane - Pintade
Perdrix grise - Caille et Colin
Dinde - Canard commun
Oie
V/Hz
Watt
mm
kg
Poule – Canard sauvage
Faisane – Pintade
Perdrix grise - Caille et Colin
Dinde - Canard commun
Oie
6
220 - 60
//
230 - 50/60
185
//
200
560 x 620 x 600
33
140
45
160
50
600
190
120
38
36
12
220 - 60
//
230 - 50/60
320
//
340
560 x 620 x 770
38
200
62
240
80
880
270
180
71
48
21
220 / 60
//
230 / 50-60
185
200
560 x 820 x 730
40,50
320
357
1070
250
120
33