Página 1
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com InstructIon Manual INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. adVertencIa: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE GuIde d’utIlIsatIon...
área de trabajo utilicen equipos de protección SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALGÚN COMENTARIO ocular. (Fig. A) SOBRE ESTA O CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLAME • Utilice siempre la apropiada protección, SIN COSTO AL: 1-800-4-deWalt (1-800-433-9258) tanto auditiva como de otro tipo, Fig.
Página 33
dejar la zona de trabajo o de pasar la herramienta a otro 120 psi, 8.3 bar.) No conecte la herramienta a un compresor con un valor superior a 200 psi. La presión de funcionamiento de la operador. no lleve la herramienta a otra área de trabajo en la herramienta no debe exceder nunca los 200 psi, incluso en el caso que el cambio de ubicación involucre el uso de andamios, de que falle el regulador.
• Revise la herramienta antes de usarla. Fig. n Fig. k • No ponga en peligro su estabilidad. no trabaje con la herramienta si alguna Manténgase siempre bien apoyado y parte de ésta, el gatillo o el activador equilibrado. La pérdida del equilibrio podría por contacto no funcionan; o si está provocar una lesión personal.
Página 35
todo desecho y tenga cuidado de no perder el equilibrio cuando Asegúrese de que la presión del compresor esté definida para trabaje en entornos elevados como tejados. que los clavos se introduzcan en el material y no lo traspasen completamente. (Fig. P) • No intente insertar grapas cerca del Fig.
GatIllo De accIÓn De contacto • Al utilizar una herramienta eléctrica, esté atento, concéntrese en lo que hace y aplique el sentido común. • al usar el gatillo de acción de Fig. T no utilice la herramienta si se encuentra fatigado o bajo la contacto, tenga cuidado de no influencia de drogas, alcohol o fármacos.
(fiG. 1) A. Gatillo D. Interruptor de contacto B. Escape E. Impulsor C. Gancho transversal F. Cargador especificaciones de la herramienta Modelo dW325Pt dW325Pl altura 305 mm (12,5") 305 mm (12,5") ancho 121 mm (4,75") 121 mm (4,75") larGo 444 mm (17,5")
2. Lubrique la herramienta siguiendo estas instrucciones: 6. Controle el suministro de aire. Verifique que la presión de aire no a. Utilice aceite DEWALT para herramientas neumáticas o un supere los límites recomendados de funcionamiento; consulte aceite no detergente de peso 20 S.A.E. no utilice aceite especificaciones de la herramienta.
y el ensamblaje de palés. Todas las herramientas neumáticas están aDvertencIa: Para reducir el riesgo de lesiones personales, sujetas al rebote al colocar remaches. La herramienta puede desconecte la herramienta del suministro de aire antes de realizarle rebotar, liberando el interruptor, y si accidentalmente vuelve a tocar mantenimiento, extraer un elemento de fijación atascado, dejar el la superficie de trabajo con el gatillo aún presionado (el dedo aún área de trabajo, mover la herramienta a otra ubicación o alcanzarle la...
2. Presione y mantenga presionada la clavija de pivote (I) mientras aDvertencIa: No mantenga el gatillo presionado cuando la gira el selector (J) 180° en sentido horario a la posición de herramienta no está en uso. interruptor secuencial . carga de la herramienta (fig. 1, 7) 3.
Ajuste de profundidad (fig. 8) tanques del compresor al menos una vez al día mientras utilice la clavadora. Esto es especialmente importante en climas fríos, aDvertencIa: Desconecte la línea de aire de la herramienta y porque cualquier tipo de humedad en el aire de los tanques quite los remaches del cargador antes de realizar ajustes o pueden puede condensarse con temperaturas bajas.
cuadro de mantenimiento diario semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea. accIÓn Lubrique la herramienta con 5-10 gotas de aceite aDvertencIa: Nunca utilice solventes ni otros químicos para herramientas neumáticas D WALT abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta.
Para obtener más información sobre la cobertura de la garantía y la información de reparación de la garantía, visite www.dewalt.com o llame al 1 800 433-9258 (1 800 WALT). Esta garantía no se aplica a accesorios o daños causados en caso de que terceros realicen o intenten realizar reparaciones.
GuíA De SoLución De probLemAS CON LA TABLA SIGUIENTE, PODRÁ SOLUCIONAR MUCHOS PROBLEMAS COMUNES CON FACILIDAD. PARA PROBLEMAS PERSISTENTES O MÁS GRAVES, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE MANTENIMIENTO D WALT O LLAME AL 1-(800)-4-D WALT. aDvertencIa: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, quite los remaches del cargador antes de realizar ajustes o reparar esta herramienta síntoMa causa...
Página 46
GuíA De SoLución De probLemAS CON LA TABLA SIGUIENTE, PODRÁ SOLUCIONAR MUCHOS PROBLEMAS COMUNES CON FACILIDAD. PARA PROBLEMAS PERSISTENTES O MÁS GRAVES, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE MANTENIMIENTO D WALT O LLAME AL 1-(800)-4-D WALT. aDvertencIa: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, quite los remaches del cargador antes de realizar ajustes o reparar esta herramienta síntoMa causa...
Página 47
GuíA De SoLución De probLemAS CON LA TABLA SIGUIENTE, PODRÁ SOLUCIONAR MUCHOS PROBLEMAS COMUNES CON FACILIDAD. PARA PROBLEMAS PERSISTENTES O MÁS GRAVES, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE MANTENIMIENTO D WALT O LLAME AL 1-(800)-4-D WALT. aDvertencIa: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, quite los remaches del cargador antes de realizar ajustes o reparar esta herramienta síntoMa causa...