etc.) even if they are classified "specific for visors", unless directly
marketed by Suomy.
During cleaning operations, handle the visor with care to avoid
damages to the anti-scratch coating. Never use solvents, alcohol,
fuels, thinning substances or abrasive powders; these materials
are aggressive and could affect the structural resistance of the
polycarbonate or scratch the surface of the visor with consequent
reduction in the mechanical and optical properties.
Some colorings are made with Fluo UV paints that could be subject
to the natural migration phenomenon with a drop in intensity. The
phenomenon could be enhanced when the helmet is exposed for
long periods to a particularly intense light. However, this does not
affect the performances and the quality of SPEEDJET
Suomy therefore, cannot be held responsible if this should occur.
USER'S INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI D'USO
SISTEMA DI RITENZIONE A REGOLAZIONE MICROMETRICA
MICROMETRIC ADJUSTMENT RESTRAINT SYSTEM
— A — B — C — D — Figura 2
— A — B — C — D — Figure 2
Closing the strap – There are eight strap positions that allow to easily
Chiusura del cinturino - sono previsti otto posizioni di fermo che per -
adjust the restraint closure system, depending on the shape of the
mettono di regolare agevolmente la chiusura del sistema di ritenzione
user's head.
secondo la conformazione della testa dell'utilizzatore.
1) Push the plastic lug (A) in to the guide (B) until the strap is fully
a che il cinturino aderisca completamente e prema saldamente alla
secured and pushed firmly against the jaw. Once closed, pull the
mascella. A chiusura effettuata tirare energicamente sul cinturino per
strap firmly to check if it is securely fasten.
2) If it is not well secured, adjust the length of the strap by moving
the band in the buckle (C). Repeat the operation until the retention
system is tightened correctly.
sistema di ritenzione.
3) Releasing the strap – Release the plastic lug (A) by pulling (Y)
3) Sgancio del cinturino - disimpegnare la linguetta in plastica (A),
the fabric edge (D) on the lug (B). Release the strap and slip off the
tirando via il lembo in tessuto (D) posto sulla linguetta (B). Sganciare
helmet.
FIGURA 2
FIGURE 2
EN
19