Festool LRS 93 M Manual De Instrucciones
Festool LRS 93 M Manual De Instrucciones

Festool LRS 93 M Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LRS 93 M:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Festool GmbH
Wertstraße 20
73240 Wendlingen
Germany
www.festoolusa.com
Instruction manual - Compressed air orbital sander
Page 2
IMPORTANT: Read all instructions before using.
Guide d'utilisation - Ponceuse vibrante pneumatique
Page 12
IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
Manual de instrucciones - Lijadora neumática
Página 22
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar.
LRS 93 M
Instruction manual
Guide d'utilisation
Manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool LRS 93 M

  • Página 1 Guide d’utilisation - Ponceuse vibrante pneumatique Page 12 IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones - Lijadora neumática Página 22 IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar. Instruction manual Guide d’utilisation Manual de instrucciones LRS 93 M...
  • Página 22: Sobre Este Manual

    Índice Sobre este manual....... INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR- TANTES ..........INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON UN RIESGO DE INCENDIO, DES- CARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS........... 23 Riesgos residuales....... 27 Riesgos para la salud producidos por el polvo ..........27 Símbolos ..........Uso conforme a lo previsto ....
  • Página 23: Instrucciones Relacionadas Con Un Riesgo De Incendio, Des- Carga Eléctrica O Lesiones Apersonas

    AVISO Declaración incluyendo el tipo de riesgo y posible resultados. CONSEJO Indica informaciónes, notas, o consejos para mejorar su éxito con la herramienta. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON UN bien iluminada. El desorden en los bancos de trabajo y las zonas oscuras aumentan el riesgo RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉC- de descarga eléctrica, incendio y lesiones perso- TRICA O LESIONES A PERSONAS...
  • Página 24: Uso Y Cuidados De La Herramienta

    e. No forzar la postura. Mantener el equilibrio y un desconectarla del suministro de aire. Estas me- buen apoyo en todo momento. Mantener el equi- didas de seguridad preventivas reducen el riesgo librio y un buen apoyo permite controlar mejor la de poner la herramienta en marcha inadvertida- herramienta en situaciones inesperadas.
  • Página 25 nominal o a una presión que se encuentre dentro – Antes de cada utilización compruebe el plato lija- del rango de presiones indicado en la propia he- dor. No utilizarlo si presenta grietas, roturas o se rramienta. Antes de usar la herramienta, es im- ha caído.
  • Página 26 – Utilice y realice el mantenimiento de la herra- por Festool para reducir al mínimo la liberación mienta neumática de acuerdo con estas instruc- de polvo y vapores. Derive el aire de salida de tal ciones.
  • Página 27: Riesgos Residuales

    El tubo Los componentes del sistema suministrados flexible de aire comprimido no debe utilizarse por Festool cumplen estos requisitos. Un siste- para dispositivos aplicadores como pulverizado- ma de aspiración sin puesta a tierra o unos tubos res ya que no pueden cumplirse las disposicio- flexibles que no sean antiestáticos pueden provo-...
  • Página 28: Símbolos

    La lijadora excéntrica de aire comprimido puede Utilizar solo con el sistema de mangueras IAS 2 o utilizarse para lijar madera, plástico, metal, piedra, IAS 3 de Festool o el plato lijador Festool. materiales compuestos, materiales minerales liga- El usuario será responsable de cualquier uti- dos con acrílico, pintura/barnices, emplaste y ma-...
  • Página 29: Descripción De Las Funciónes

    La lijadora es una herramienta neumática que va Preparación del aire comprimido conectada al sistema Festool IAS 3. Este sistema reúne tres funciones en un solo tubo flexible: Para garantizar el buen funcionamiento de las he- • Suministro de aire comprimido [1-1] rramientas neumáticas Festool, deberá...
  • Página 30: Conexión Y Desconexión

    Conexión y desconexión Al ejercer presión en la palanca [3-1] se conecta la herramienta neumática. Si se suelta la palanca, la máquina se vuelve a desconectar. Ajustes  Abra el mecanismo de sujeción [4-1] girando ATENCIÓN hacia afuera la palanca tensora. ...
  • Página 31: Aspiración

    Para garantizar una aspiración óptima del polvo, recomendamos emplear los sistemas de aspira- En el plato lijador y la zapata StickFix, el abrasivo ción móvil Festool con sistema automático de cone- StickFix y el vellón de lijar StickFix correspondien- xión y desconexión para máquinas neumáticas.
  • Página 32: Cambio Del Silenciador

    Los números de pedido de los accesorios y las he- la calidad del resultado del trabajo y limita los de- rramientas figuran en el catálogo de Festool o en la rechos de la garantía. El desgaste de la máquina y dirección de Internet "www.festoolusa.com".

Tabla de contenido