min 3
¡Advertencia!
Kopfteil
Cabecero
G
P
EBRAUCHSANwEISUNG
FLEGEBETT
n Fahren Sie das Bett nur umher, wenn sich
die Liegefläche in tiefster Position befindet.
n Stellen Sie vor jedem Umherfahren des
Bettes sicher, dass das Schaltnetzteil sicher
auf dem Bett platziert wurde, damit es nicht
herunterfallen kann.
n Stellen Sie vor jedem Umherfahren des
Bettes sicher, dass alle Laufrollen umge-
bremst sind, um eine erhöhte Abnutzung der
Rollenlauffläche und ggf. Abriebsspuren auf
Vorsicht!
dem Boden zu vermeiden.
¡Precaución!
NETZKABELHALTER
der Netzkabelhalter befindet sich seitlich am
Liegeflächenrahmen im Bereich des Fußteils.
n das Netzkabel muss vor jedem Umher-
fahren des Bettes in den Netzkabelhalter
eingehängt werden, sonst können durch Ab-
reißen, Überfahren, Abquetschen Schäden
Vorsicht!
am Netzkabel auftreten. diese Beschädigun-
¡Precaución!
gen können zu elektrischen Gefährdungen
und Funktionsstörungen führen.
AUFRICHTER
n die maximale Tragfähigkeit des Aufrich-
ters beträgt an seinem vorderen Ende 75 kg.
Warnung!
Ein am Bett angebrachter Aufrichter ermöglicht
dem Patienten ein leichteres Ein- und Ausstei-
gen.
In den beiden Ecken des Liegeflächenrahmens,
an der Kopfseite, befinden sich zwei runde Auf-
Aufrichter
richterhülsen [16]. die Aufrichterhülse hat an
Base de trapecio
der Oberseite eine Aussparung [c], die zusam-
men mit dem Stift [b] den Schwenkbereich des
Aufrichters begrenzt. der Aufrichter sollte auf
der Seite des Bettes angebracht werden, wo der
Patient ein- und aussteigt.
Anbringen
den Aufrichter [2] in die Hülse stecken. der
Metallstift [b] muss sich in der Aussparung [c]
der Hülse befinden.
Entfernen
den Aufrichter gerade nach oben aus der
Hülse herausziehen.
ECONOMIC II · I
NSTRUCCIONES dE USO
SOPORTE DEL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
El soporte del cable de alimentación se
encuentra en el lateral del marco del somier, en
la parte del pie de cama.
BASE DE TRAPECIO
Una base de trapecio colocada en la cama
permite al paciente subirse y bajarse de ella con
facilidad.
En ambas esquinas del marco del somier en el
cabecero se encuentran dos casquillos de base
de trapecio redondos [16]. El casquillo de base
de trapecio tiene en la parte superior una
cavidad [c] que, junto con al pasador, [b] limita
el rango de giro de la base de trapecio. La base
de trapecio se debe colocar en el lado de la
cama por donde suba y baje el paciente.
Colocación
casquillo. El pasador metálico [b] tiene que
encontrarse siempre en la entalladura [c] del
alojamiento.
Eliminación
fuera del casquillo.
C
ECONOMIC II
AMA dE CUIdAdOS
n desplace solo la cama si el somier se
encuentra en la posición más profunda.
n Antes de cualquier desplazamiento de la
cama, asegúrese de que la parte del circuito
combinatorio está situada con seguridad en
la cama y de que no se puede caer.
n Antes de cualquier desplazamiento de la
cama, asegúrese de que ninguna de las
ruedas tiene puesto el freno para evitar un
elevado desgaste de la superficie de las
ruedas o que se produzcan huellas de
abrasión en el suelo.
n El cable de alimentación debe colgarse en
el soporte del cable de alimentación antes
de cualquier desplazamiento de la cama.
de lo contrario, puede producirse abrasión,
atropellos, aplastamientos o daños en el
cable de alimentación. Estos daños podrían
provocar riesgos eléctricos y fallos en el
funcionamiento.
n La capacidad máxima de carga de la base
de trapecio es de 75 kg en su extremo
delantero.
Encaje la base de trapecio [2] en el
Extraiga la base de trapecio hacia arriba
25