Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
HEIZSTRAHLER FLEX
Bedienungsanleitung
|
Instructions for use
Notice d´utilisation
|
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 86706
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
Please read the following instructions and keep them on hand for later
reference.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unold 86706

  • Página 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de HEIZSTRAHLER FLEX Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 86706 Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Please read the following instructions and keep them on hand for later...
  • Página 2 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Impressum: Bedienungsanleitung Modell 86706 Stand: März 2016 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail [email protected] Internet www.unold.de...
  • Página 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Traitement des déchets / Informationen für den Fachhandel ....16 Protection de l’environnement ....33 Service-Adressen ........17 Service ............ 17 Instructions for use Model 86706 Gebruiksaanwijzing Model 86706 Technical Specifications ......18 Technische gegevens ........ 34 Explanation of the symbols ......18 Verklaring van de symbolen ......
  • Página 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 86706 Návod k obsluze Modelu 86706 Dati tecnici ..........42 Technické údaje ........58 Significato dei simboli ......42 Vysvětlení symbolů ........58 Per la vostra sicurezza ....... 42 Pro Vaši bezpečnost ........58 Montaggio ..........
  • Página 6 Copyright UNOLD AG | www.unold.de IHR NEUER HEIZSTRAHLER Ab Seite 8 Zuleitung Sockel Unteres Standrohr Oberes Standrohr Höhenverstellung Feststellring Reflektor Knopf Neigungswinkel Schalter Heizelement 1 Schalter Heizelement 2...
  • Página 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Page 18 Página 50 Power cord Cable de alimentación Base Base Lower stand pipe Tubo vertical inferior Upper stand pipe Tubo vertical superior Height-adjustable locking ring Ajuste de altura Anillo de fijación Reflector Reflector Head tilt angle Botón ángulo de inclinación...
  • Página 8: Bedienungsanleitung Modell 86706

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 86706 TECHNISCHE DATEN Leistung: 2.100 Watt, 220–240 V~, 50 Hz Maße: Ca. 58,5 x 46,0 x 208,0 cm (L/B/H) Zuleitung: Ca. 180 cm Gewicht: Ca. 14,4 kg Sockel/Halterung: Edelstahl gebürstet Schutzklasse: IP 44...
  • Página 9 Copyright UNOLD AG | www.unold.de nungsposition befindet, sie oder ähnliche Verwendungs- beaufsichtigt werden oder zwecke bestimmt, z. B. bezüglich sicheren ƒ Teeküchen Geschäf- Gebrauchs unterwiesen wur- ten, Büros oder sonstigen den und die daraus resultie- Arbeitsstätten, renden Gefahren verstanden ƒ zur Verwendung durch Gäste haben.
  • Página 10 Copyright UNOLD AG | www.unold.de schlechte Wärmeisolierung Zuleitung ausgeschlossen oder für die jeweilige Raum- ist. größe falsch gewählte Heiz- 25. Wickeln Sie die Zuleitung leistung entstehen. nie um das Gerät, um Schä- Sicherheitshinweise zum Aufstel- den am Kabel zu vermeiden.
  • Página 11 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Nähe Waschbecken, gestellt werden. Bewegen Badewannen oder Wasser- Sie das Gerät erst, wenn es anschlüssen verwendet wer- ausgeschaltet ist und aus- den. reichend abgekühlt ist – Ver- 33. Berühren Sie das Gerät nie brennungsgefahr!. mit nassen oder feuchten 39.
  • Página 12: Montieren

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte. MONTIEREN Wir empfehlen, den Aufbau mit zwei Personen vorzunehmen. Sie benötigen zur Montage einen Kreuzschlitz-Schraubendreher für Schrauben M4.
  • Página 13 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Schließen Sie die Zuleitungs- buchse am Reflektor (6) an. Set- zen Sie dann den Reflektor vor- sichtig auf das obere Standrohr. Schrauben Sie den Reflektor mit den mitgelieferten Schrau- ben (M4x8) fest. Nachdem Sie Stecker und Buchse verbunden...
  • Página 14: Der Ideale Standort

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de DER IDEALE STANDORT Das Gerät ist nur für den Außen- Teppichen oder in staubreicher bereich oder für den Betrieb in Umgebung aufzustellen. sehr großen, gut belüfteten Räu- Das Gerät darf aus Sicherheitsgrün- men geeignet. den nicht in der Nähe von Wasch-...
  • Página 15: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de fixieren Sie diese Höhe, indem Punkte erscheinen. Dies ist nor- Sie den Feststellring festdrehen. mal und hat keinen Einfluss auf Am Reflektor befinden sich zwei die Leistung des Geräts. Schalter, durch den die beiden 10. Wenn das Gerät nicht mehr benö-...
  • Página 16: Garantiebestimmungen

    Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird. INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Heizlstrahler 86706 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC) befindet.
  • Página 17: Service-Adressen

    68766 Hockenheim Internet www.unold.de Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).
  • Página 18: Instructions For Use Model 86706 Technical Specifications

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 86706 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power: 2,100 watts, 220–240 V~, 50 Hz Dimensions: Approx. 58.5 x 46.0 x 208.0 cm (W/D/H) Power cord: Approx. 180 cm Weight: Approx. 14.4 kg Base/holder: Stainless steel, brushed...
  • Página 19 Copyright UNOLD AG | www.unold.de ance provided that it has 11. The appliance is intended been placed or installed in for household use only, or for its intended normal opera- similar areas of use, such as, ting position and they have ƒ...
  • Página 20 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Safety instructions for set-up and never pull the power cord to operation of the appliance unplug the appliance. 16. The appliance is only sui- 27. Ensure that the electrical table for outdoor use, or outlet used is easily acces-...
  • Página 21: Assembly

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ƒ For animal breeding or ani- 39. Injuries can occur due to mal husbandry applications escaping hot air. Conse- ƒ Commercial use quently always keep children 35. Do not use the appliance to away from the appliance.
  • Página 22 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Fix the lower stand pipe in place on the base by inserting it into the opening in the base and firmly screwing it in. Route the power cord through the base and the lower stand pipe, so...
  • Página 23: The Ideal Location

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de (M4 x 12) and the two fixing plates provided for this purpose. Caution: The power cord underneath the base must be protected with the provided rubber mantle! Unscrew the fixing plates on the underside of the base, remove the rubber mantel.
  • Página 24: Cleaning And Care

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de To return the reflector to its ori- During the first two minutes after ginal position, press the button switching on the appliance, two again, bend the reflector back, dark spots can appear on the sur- and release the button.
  • Página 25: Guarantee Conditions

    By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure, that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment. This instruction manual is also available for download: http://www.unold.de...
  • Página 26: Notice D´utilisation Modèle 86706 Spécification Technique

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 86706 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 2 100 Watt, 220–240 V~, 50 Hz Dimensions : Env. 58,5 x 46,0 x 208,0 cm (H/L/P) Cordon d’alimentation : Env. 180 cm Poids : Env. 14,4 kg Socle/support : Acier inoxydable brossé...
  • Página 27 Copyright UNOLD AG | www.unold.de d‘utilisation prévue norma- que ou à des fins similaires lement, qu‘ils sont surveillés telles que ou qu‘ils ont été instruits au ƒ dans une kitchenette de niveau de l‘utilisation sûre et magasin, de bureaux ou de...
  • Página 28 Copyright UNOLD AG | www.unold.de gel en raison d‘une mauvaise 24. Veillez à ce que le cordon isolation thermique ou pour d‘alimentation soit posé de une puissance de chauffage sorte qu‘il ne soit pas possi- non adaptée à la grandeur ble de trébucher.
  • Página 29 Copyright UNOLD AG | www.unold.de cet appareil à proximité des 38. Tant l‘appareil lavabos, des baignoires ou allumé, il ne doit pas être des raccords d‘eau. transporté à un autre end- 33. Ne touchez jamais l‘appareil roit. Déplacez l‘appareil seu- avec des mains mouillées ou...
  • Página 30: Montage

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MONTAGE Nous recommandons de réaliser le montage avec deux personnes. Vous avez besoin pour le montage d‘un tournevis cruciforme pour les vis M4. 1. Retirez tous les matériaux d‘emballage et éventuellement les sécurités de transport.
  • Página 31: L'emplacement Idéal

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de lisez pour ce faire les vis fournies (M4x1«) et les deux petites plaques de fixation. Attention : Le cordon d‘alimentation sous le socle doit être protégé avec la gaine en caoutchouc fournie ! Visser les plaquettes de fixation à...
  • Página 32: Nettoyage Et Entretien

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de le réflecteur dans le sens désiré (attention : 8. Choisissez le mode de fonctionnement le réflecteur peut être incliné que dans une désiré et allumez l‘appareil avec les inter- direction !) et relâcher le bouton rupteurs.
  • Página 33: Conditions De Garantie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDITIONS DE GARANTIE En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche.
  • Página 34: Gebruiksaanwijzing Model 86706

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 86706 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 2.100 Watt, 220–240 V~, 50 Hz Afmetingen: Ca. 58,5 x 46,0 x 208,0 cm (L/B/H) Aansluitkabel: Ca. 180 cm Gewicht: Ca. 14,4 kg Sokkel/Houder: RVS geborsteld Beschermklasse IP 44...
  • Página 35 Copyright UNOLD AG | www.unold.de in zijn voorziene, normale gebruik of voor soortgelijke bedieningspositie bevindt, doeleinden, bijv.: de kinderen onder toezicht ƒ kitchenettes winkels, staan of instructies over het kantoren of op andere werk- gebruik van dit apparaat plaatsen, hebben gekregen en de hie- ƒ...
  • Página 36 Copyright UNOLD AG | www.unold.de of voor schade als gevolg van 25. Wikkel aansluitkabel het feit dat er een verkeerd nooit om het apparaat, om verwarmingsvermogen voor schade aan de kabel te ver- de grootte van de betref- mijden. fende ruimte werd gekozen.
  • Página 37 Copyright UNOLD AG | www.unold.de of wateraansluitingen wor- 38. Zolang het apparaat inge- den gebruikt. schakeld is, mag het niet 33. Raak het apparaat nooit met verplaatst worden. Beweeg natte of vochtige handen het apparaat pas, als het aan – levensgevaar door een...
  • Página 38: Monteren

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MONTEREN Wij adviseren om het apparaat met twee personen te monteren. Voor de montage hebt u een kruiskopschroevendraaier voor schroeven M4 nodig. 1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele transportbeveiligingen. Houd verpakkingsmaterialen verwijderd van kin- deren.
  • Página 39: De Ideale Standplaats

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de werd, omdat de aansluitkabel binnenin de buizen anders te kort is. 10. Nu moet de aansluitkabel aan de onder- kant van de sokkel nog bevestigd worden. Maak hiervoor gebruik van de meegeleverde schroeven (M4 x12) en de twee bevesti- gingsplaatjes.
  • Página 40: Bedienen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENEN 1. Neem alle instructies van de veiligheidsins- Verwarmingselement 1 900 Watt tructies in acht. Verwarmingselement 2 1.200 Watt 2. Controleer of u een geschikte standplaats Beide verwarmingselementen 2.100 Watt gekozen hebt. 3. Steek de stekker in een stopcontact (220–...
  • Página 41: Garantievoorwaarden

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GARANTIEVOORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de pro- ductie.
  • Página 42: Istruzioni Per L'uso Modello 86706

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 86706 DATI TECNICI Potenza: 2.100 Watt, 220-–240 V~, 50 Hz Misure: Circa 58,5 x 46,0 x 208,0 cm (Lu/La/H) Cavo di alimentazione: Circa 180 cm Peso: Circa 14,4 kg Base/supporto: Acciaio inox, spazzolato...
  • Página 43 Copyright UNOLD AG | www.unold.de posizione di comando nor- 11. L’apparecchio è progettato malmente prevista, se sono esclusivamente l’uso sorvegliati o se sono stati domestico o per impieghi istruiti in relazione all‘uso similari, ad es. sicuro e hanno compreso i ƒ...
  • Página 44 Copyright UNOLD AG | www.unold.de alle dimensioni del relativo 25. Non avvolgere mai il cavo ambiente. alimentazione attorno all’apparecchio, in modo da Avvertenze sicurezza evitare danni al cavo. l‘installazione l‘esercizio 26. Staccare la spina di rete dell‘apparecchio dalla presa elettrica affer- 16.
  • Página 45 Copyright UNOLD AG | www.unold.de lavandini, vasche da bagno o Spostare l‘apparecchio sol- raccordi dell‘acqua. tanto quando è spento e suf- 33. Non toccare ficientemente raffreddato – l‘apparecchio a mani bag- pericolo di ustioni!. nate o umide – Pericolo di 39.
  • Página 46: Montaggio

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MONTAGGIO Consigliamo di eseguire il montaggio in due. Per il montaggio serve un cacciavite a stella per viti M4. 1. Rimuovere tutti i materiali da imballo e le eventuali protezioni da trasporto. Tenere i materiali da imballo fuori dalla portata dei bambini.
  • Página 47: Ubicazione Ideale

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de punto 6 è stato correttamente rispettato, in quanto altrimenti il cavo di alimentazione all‘interno dei montanti è troppo corto. 10. Il cavo di alimentazione deve ora essere fis- sato al lato inferiore della base. A questo scopo utilizzare le viti M4 x12) e le due piastrine di fissaggio fornite in dotazione.
  • Página 48: Uso

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 1. Osservare tutte le avvertenze delle disposizi- Elemento riscaldatore 1 900 Watt oni di sicurezza. Elemento riscaldatore 2 1.200 Watt 2. Verificare di aver scelto un‘ubicazione Entrambi gli elementi riscaldatori 2.100 Watt adatta. 8. Scegliere la modalità operativa desiderata 3.
  • Página 49: Norme Die Garanzia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NORME DIE GARANZIA I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio.
  • Página 50: Manual De Instrucciones Modelo 86706

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 86706 DATOS TÉCNICOS Potencia: 2.100 vatios, 220–240 V~, 50 Hz Medidas: Aprox. 58,5 x 46,0 x 208,0 cm (L/P/A) Cable de alimentación: Aprox. 180 cm Peso: Aprox. 14,4 kg Base/soporte: Acero inoxidable, cepillado Clase de protección:...
  • Página 51 Copyright UNOLD AG | www.unold.de prevista, si están siendo doméstico o fines de uso supervisados o si han sido similares, por ejemplo, correspondientemente inst- ƒ cocinas tipo office ruidos en el manejo seguro comercios, oficinas u otros del mismo y comprenden los lugares de trabajo, peligros derivados.
  • Página 52 Copyright UNOLD AG | www.unold.de de una potencia calorífica del aparato para evitar daños incorrecta para el tamaño de en el cable. la habitación. 26. Para desenchufar el aparato, sujete siempre la clavija. Indicaciones de seguridad para la Con el fin de evitar daños en colocación y el uso del aparato...
  • Página 53 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 33. No toque el aparato nunca rato solo cuando esté apa- con las manos mojadas o gado y se haya enfriado lo húmedas: ¡peligro de muerte suficiente. ¡Peligro de que- por descarga eléctrica! maduras! 34. Por motivos de seguridad, el 39.
  • Página 54: Montaje

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MONTAJE Recomendamos realizar el montaje con dos personas. Para el montaje necesitará un destornillador en cruz para tornillos M4. 1. Retire todos los materiales de embalaje y, dado el caso, los seguros de transporte. Mantenga los materiales de embalaje ale- jado de los niños.
  • Página 55: El Emplazamiento Ideal

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de posible si se ha respetado el punto 6 durante el montaje, dado que por el contrario el cable de alimentación en el interior de los tubos es demasiado corto. 10. Ahora, debe fijarse el cable de alimentación en la parte inferior de la base.
  • Página 56: Manejo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANEJO 1. Observe todas las indicaciones de seguri- Elemento calorífico 1 900 vatios dad. Elemento calorífico 2 1.200 vatios 2. Cerciórese de haber elegido un emplaza- Ambos elementos caloríficos 2.100 vatios miento adecuado. 8. Seleccione el modo de servicio deseado y 3.
  • Página 57: Condiciones De Garantia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDICIONES DE GARANTIA Otorgamos garantía de 24 meses sobre nuestros aparatos a partir de la fecha de compra por daños que durante su uso com- prabadamente tengan que ver con errores de fábrica. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio.
  • Página 58: Návod K Obsluze Modelu 86706

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NÁVOD K OBSLUZE MODELU 86706 TECHNICKÉ ÚDAJE Výkon: 2100 W, 220–240 V~, 50 Hz š Rozměry: Cca 58,5 x 46,0 x 208,0 cm (D/ Přívod: Cca 180 cm Hmotnost: Cca 14,4 kg Podstavec/držák: Kartáčovaná nerezová ocel Stupeň...
  • Página 59 Copyright UNOLD AG | www.unold.de připojovat ani ovládat, čistit 12. Pravidelně kontrolujte nebo provádět údržbu. přístroj, zástrčku a přívodní 4. POZOR části tohoto kabel, zda nejsou opotřebeny výrobku mohou silně nebo poškozeny. Při ohřát způsobit popá- poškození přívodního kabelu lení! Při přítomnosti dětí...
  • Página 60 Copyright UNOLD AG | www.unold.de nábytku, závěsů nebo jiných je nevyhnutelné, kompletně hořlavých předmětů. Vzdá- prodlužovací kabel odviňte lenost od stropu musí činit a dbejte na mezní výkon minimálně 30 cm. daného kabelu. 19. Hlavice topného zářiče musí 30. Vytáhněte zástrčku...
  • Página 61: Montáž

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 38. Dokud je přístroj zapnutý, nebezpečí úderu elektrickým nesmí se přemísťovat na proudem. jiné stanoviště. Pohybujte 41. V blízkosti přístroje přístrojem až tehdy, když nepoužívejte žádné snadno je vypnutý a dostatečně zápalné látky nebo např.
  • Página 62 Copyright UNOLD AG | www.unold.de přívodu vyčníval na horním konci spodní trubky stojanu. 5. Dbejte na to, že zástrčka do zásuvky musí vyčnívat ze spodní strany podstavce. Konec přívodu, na kterém je namontována přípojná zdířka, musí být protažen skrz trubku.
  • Página 63: Ideální Stanoviště

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de IDEÁLNÍ STANOVIŠTĚ 1. Přístroj je vhodný pouze pro venkovní 8. Z bezpečnostních důvodů se přístroj nesmí použití nebo pro provoz ve velmi velkých, používat v blízkosti umyvadel, van, jezírek, dobře větraných prostorech. bazénů nebo přípojů vody.
  • Página 64: Čištění A Péče

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Dbejte na to, že přístroj se může silně 10. Když přístroj již není potřeba, vypněte ohřát - nebezpečí popálení! Zabraňte jej uvedením spínačů do polohy „0“ a vytáhněte síťovou zástrčku. zvláště dětem v přístupu k přístroji.
  • Página 65: Instrukcja Obsługi Model 86706

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 86706 DANE TECHNICZNE Moc: 2100 W, 220–240 V~, 50 Hz Wymiary: Ok. 58,5 x 46,0 x 208,0 cm Przewód zasilający: Ok. 180 cm Ciężar: Ok. 14,4 kg Podstawa/uchwyt: Stal nierdzewna szczotkowana Stopień ochrony: IP 44 Wyposażenie:...
  • Página 66 Copyright UNOLD AG | www.unold.de programatorem zegarowym 12. Po użyciu i przed czyszcze- systemem sterowania niem wyjąć wtyczkę z gniaz- zdalnego (pilotem). dka. Urządzenia nigdy nie 6. W żadnym wypadku pozostawiać bez nadzoru, zanurzać urządzenia gdy wtyczka włożona jest do przewodu w wodzie lub w gniazdka sieciowego.
  • Página 67 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. Nie używać urządzenia w ƒ gdy urządzenie nie pracuje garażach, drewnianych szo- prawidłowo pach lub podobnych pomies- ƒ przed każdym czyszczeniem zczeniach. urządzenia 20. Urządzenia nigdy ƒ po każdym użyciu ustawiać w pobliżu palnych 29.
  • Página 68: Montaż

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 37. Gdy urządzenie jest pieczeństwo porażenia prą- włączone, wolno dem. przestawiać w inne miejsce. 40. W pobliżu urządzenia nie Urządzenie można przesunąć używać łatwo palnych wtedy, gdy jest wyłączone i materiałów, np. pojemników dostatecznie ochłodzone - spray - niebezpieczeństwo...
  • Página 69 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Na podstawie zamocować dolną rurę stojaka wkładając ją w otwór podstawy i dokręcając przez obracanie rury. 4. Przeprowadzić przewód przez podstawę i dolną rurę tak, aby przewód wystawał na górnym końcu rury 5. Zwrócić uwagę na to, aby na spodzie pods- tawy była widoczna wtyczka do gniazdka.
  • Página 70: Idealne Stanowisko

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de IDEALNE STANOWISKO 1. Urządzenie nadaje się wyłącznie 8. Ze względów bezpieczeństwa urządzenia nie używania na zewnątrz lub w bardzo dużych, wolno używać w pobliżu umywalek, wanien dobrze wentylowanych pomieszczeniach. kąpielowych, stawów, basenów kąpielowych 2. W razie burzy, deszczu, śnieżycy itd.
  • Página 71: Czyszczenie I Konserwacja

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de nych mogą ukazać się dwa ciemne punkty. 11. Uwaga: Gdy urządzenie przewróci się, Jest to normalne i nie ma żadnego wpływu wyłączy się automatycznie. na wydajność urządzenia. Zwrócić uwagę na to, że urządzenie 10. Gdy urządzenie nie jest już potrzebne, może...
  • Página 72 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause Aus dem Hause...

Tabla de contenido