Página 1
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 1 Thursday, October 6, 2016 4:56 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GFR Professional www.bosch-professional.com 25 | 42 F 016 L81 659 (2015.09) AS / 129 WEU de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης en Original instructions Orijinal işletme talimatı...
Wissen men oder wenn das Gartengerät eine benutzt zu werden, es sei denn, sie Zeit lang unbeaufsichtigt bleibt. werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 4
Bei schlechten Wetterbedingungen Halten Sie Ihre Hände und Füße vom insbesondere bei einem aufziehen- Schneidwerkzeug fern, insbesondere den Gewitter nicht mit dem Gartenge- beim Einschalten des Motors. rät arbeiten. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 5
Geräuschen und he gekommen sind, bevor Sie diese Vibrationen führen. anfassen. Die Schneidelemente rotie- Verwenden Sie nur für Bosch Profes- ren nach dem Abschalten des Garten- sional Gartengeräte empfohlenes und geräts noch weiter und können Verlet- zugelassenes Zubehör.
Página 6
Teile. hörbar einrastet. Zum Entfernen des Stellen Sie sicher, dass auszuwech- Akkus die Verriegelung zurückziehen selnde Teile von Bosch freigegeben und den Akku nach oben entnehmen. sind. Setzen Sie den Akku korrekt in die Nu- ...
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 7 Friday, October 7, 2016 5:44 PM Deutsch | 7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Symbol Bedeutung Das Gartengerät ist zum gewerblichen Gebrauch bestimmt. Schwerpunkt Zubehör/Ersatzteile Technische Daten Freischneider GFR 25 GFR 42 Professional Professional Sachnummer 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Schneidwerkzeugtyp Metallschneidblatt Fadenmähkopf...
6825 MJ Arnhem Kombination von Schneidwerkzeug Netherlands und Schutzhaube Nr. 0344 Schneidblatt wechseln Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Fadenmähkopf wechseln Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Mähfaden wechseln Henk Becker Helmut Heinzelmann Akku einsetzen/entnehmen Executive Vice President...
Página 9
Nut im Laufteller reinigen Schneidblattmutter lose Schneidblattmutter mit 20 Nm anziehen, dar- auf achten, dass Schneidblatt, Laufteller und Druckscheibe zentriert montiert sind (tragen Sie immer Gartenhandschuhe) (siehe Bild 5 auf den Grafikseiten) Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 10
Gras zu dicht: mit weniger Schneidbreite je Schneidvorgang arbeiten Akku zu kalt/zu heiß Akku abkühlen/aufwärmen lassen – Akku-An- zeige überprüfen Motorschutz wurde aktiviert Motor/Elektronik 5 Minuten lang abkühlen las- sen und in Etappen schneiden F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Servicezentrum Elektrowerkzeuge Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Zur Luhne 2 Vorschriften. 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel- Entsorgung len oder Reparaturen anmelden. Werfen Sie Gartengeräte, Ladegeräte und Akkus/Batterien Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040461 nicht in den Hausmüll!
This machine is not intended for use objects thrown from the ma- by persons (including children) with chine. reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 13
Walk, never run and stay in a stable switching on. position. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 14
Examine the machine and replace worn or damaged parts for safety. Only use Bosch Professional Garden Tool recommended and approved ac- Ensure Bosch approved correct re- cessories. placement parts are used.
Accessories/Spare Parts or available at www.bosch-professional.com. Intended Use The garden product is intended for Professional use. Technical Data Brushcutter GFR 25 GFR 42 Professional Professional Article number 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Cutting head type Metal blade Bump feed head &...
Combination of Cutting Tools and Netherlands Guards Nr. 0344 Replace the Blade Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Replace the Spool Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Replace the Line Henk Becker Helmut Heinzelmann Inserting/Removing the Battery...
Blade guard can not be Incorrect assembly Remove cutting blade and mount blade guard mounted over cutting first blade Machine fails to operate Battery discharged Recharge battery Battery too hot/cold Allow to cool/warm Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 18
Damaged thread on nut/shaft Lubricate shaft to aid removal release cutting blade Locking pin not located correctly Reinsert locking pin and apply light pressure whilst rotating shaft (see figure 5 of illustra- tions) F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Uxbridge light. UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Do not place objects on top of the machine. the collection of a product in need of servicing or repair. When storing for extended periods, thoroughly clean the Tel.
Página 20
Uxbridge Tel.: (031) 7012120 UB 9 5HJ Fax: (031) 7012446 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange E-Mail: [email protected] the collection of a product in need of servicing or repair. Western Cape – BSC Service Centre Tel. Service: (0344) 7360109 Democracy Way, Prosperity Park E-Mail: [email protected]...
Si tel n’était pas le cas ou nage ou si l’outil de jardinage en cas d’utilisation de cet outil par reste sans surveillance pour un des enfants, cette utilisation ne sera certain temps. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 22
à la pente, ja- fauts d’équilibrage. mais de haut en bas ou de bas en Ne travaillez que de jour ou sous un haut. bon éclairage artificiel. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 23
Vérifiez immédiatement que N’utilisez que des accumulateurs l’outil de jardin ne présente pas Bosch et le chargeur approprié. d’endommagements, et, si néces- Portez toujours des gants de pro- saire, faites-le réparer, tection, si vous manipulez ou tra- –...
Veillez à ce que les pièces de re- geur ainsi que relatives au maintien et change soient agréées par Bosch. l’entretien, voir les notices d’utilisa- Ne faites réparer l’outil de jardin que tion respectives.
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 25 Friday, October 7, 2016 5:44 PM Français | 25 Caractéristiques techniques Débroussailleuse GFR 25 GFR 42 Professional Professional N° d’article 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Type d’outil de coupe Lame métallique Tête de fil Diamètre du cercle de coupe...
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 26 Friday, October 7, 2016 5:44 PM 26 | Français Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Opération Figure Page Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Combinaison outil de coupe et capot Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England de protection Henk Becker Helmut Heinzelmann...
Página 27
Resserrer l’écrou de lame avec 20 Nm, veiller à ce que la lame, l’anneau et la rondelle de pres- sion soient montés centrés (portez toujours des gants de jardin) (voir figure 5 sur les pages gra- phiques) Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 28
La batterie est trop chaude/trop froide Laisser l’accu refroidir/chauffer – Contrôler l’affichage accu Le dispositif de protection de surcharge a été Laisser refroidir le moteur/l’électronique pen- activé dant 5 minutes et couper par étapes F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Élimination des déchets Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Ne jetez pas les outils de jardin, les chargeurs et les batte- Tel. : 0811 360122 ries/piles avec les ordures ménagères ! (coût d’une communication locale)
Advertencia general de peligro. Cuide que las personas circundantes mantengan una distancia segura res- pecto al aparato para jardín en funcio- Lea las instrucciones de servi- namiento. cio con detenimiento. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 31
Examine con detenimiento la superfi- a desgaste o deterioro. cie a trabajar y retire piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extraños que pudieran existir. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 32
Únicamente utilice los accesorios re- detenido por completo. Al desconec- comendados y homologados para tar el aparato para jardín, los útiles de aparatos para jardín Bosch Professio- corte siguen en movimiento cierto nal. tiempo, y pueden lesionarle. Esté prevenido contra un posible re- ...
– Desmonte el plato y limpie minucio- Solamente use acumuladores origi- samente la zona debajo del mismo. nales Bosch y el cargador apropia- – Abra el cabezal del hilo de corte y desprenda la suciedad adherida. Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar...
Accesorios/Piezas de recambio Dirección de reacción Utilización reglamentaria Aparato para jardín previsto para su uso en el ámbito profe- sional. Datos técnicos Desbrozadora GFR 25 GFR 42 Professional Professional Nº de artículo 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Útil de corte...
Cambio del hilo de corte Netherlands Nr. 0344 Montaje y desmontaje del acumula- Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Montaje del enganche de la correa Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England de transporte Henk Becker Helmut Heinzelmann Conexión/desconexión...
Maleza densa Arbustos, árboles delgados Hilo de corte de 2,4 mm Hilo de corte de 2,7 mm Hilo de corte de 3,0 mm Césped Maleza poco densa Maleza densa Arbustos, árboles delgados F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Montar el disco de corte en sentido de corte al sentido de corte (hojas de 8 dientes y hojas de sierra) Cabezal del hilo de corte, sucio Limpiar ranura del plato Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 38
Bajas prestaciones del motor Desmontar el útil de corte y el plato y limpiar la ranura de este último Si la tabla no le permite subsanar el problema diríjase primero a su comercio habitual. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
México acumularse por separado, al igual que los aparatos eléctricos y electrónicos inservibles Robert Bosch S. de R.L. de C.V. para ser sometidos a un reciclaje ecológico Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México tal como lo marcan las Directivas Europeas 2006/66/CE y 2012/19/UE, respectivamente.
Não se deve usar o aparelho de jardi- objetos catapultados para lon- nagem para cortar paredes. Jamais permitir que crianças ou pes- soas não familiarizadas com as instru- ções utilizem o aparelho de jardim. É F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 41
álcool ou medi- trem cabos de rede. camentos. O trabalho em taludes pode ser pe- rigoso. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 42
Só devem ser utilizados acessórios Aguarde até que todos os elementos homologados e recomendados para de corte rotativos parem por comple- aparelhos de jardinagem Bosch Pro- to antes de tocar neles. Os elementos fessional. de corte ainda continuam a girar após ...
Página 43
Só devem ser utilizados os acumu- Realize os seguintes passos de limpe- ladores originais da Bosch e os res- za após 10 horas de funcionamento: petivos carregadores. – Remover o prato corrediço e limpar Sempre usar luvas de proteção se bem a área abaixo.
Direção do movimento Acessórios/peças sobressalentes Direção da reação Utilização conforme as disposições O aparelho de jardinagem é para uma utilização comercial. Dados técnicos Cortador livre GFR 25 GFR 42 Professional Professional N.° do produto 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Tipo de ferramenta de corte Lâmina de corte de...
Substituir o cabeçote do fio de corte 6 Nr. 0344 Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Substituir o fio de corte Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Introduzir/retirar o acumulador Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montar a suspensão da correia de...
Ferramenta de corte Campo de utilização Relva Leve matagal Denso matagal Arbustos, árvores finas Fio de corte de 2,4 mm Fio de corte de 2,7 mm Fio de corte de 3,0 mm F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Lâmina de corte não está montada na direção Montar a lâmina de corte na direção de corte de corte (8 dentes e lâminas de corte) Cabeçote do fio de corte sujo Limpar a ranhura do prato deslizante Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 48
Não colocar quaisquer objetos sobre o aparelho de jardina- com alta humidade, pois humidade favorece a formação de gem. ferrugem ou de corrosão. Limpar bem o aparelho de jardinagem antes de um armazena- mento prolongado. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do apare- Sob reserva de alterações. lho de jardim. Portugal Robert Bosch LDA Italiano Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Norme di sicurezza Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página...
Página 50
Non utilizzare l’apparecchio per il ne delle presenti istruzioni di utilizza- giardinaggio in luoghi in cui si trovano re l’apparecchio per il giardinaggio. cavi di rete. Le norme nazionali prevedono even- F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 51
Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 52
Utilizzare esclusivamente batterie e, se necessario, far effettuare le ricaricabili originali Bosch e la sta- dovute riparazioni, zione di ricarica adatta alle stesse. – se l’apparecchio per il giardinaggio Mettere sempre guanti di protezio-...
Assicurarsi che i pezzi per la sostitu- stessa può slittare. zione siano approvati dalla Bosch Per l’uso sicuro della batteria ricarica- Fare riparare l’apparecchio per il giar- bile e della stazione di ricarica non- dinaggio esclusivamente da un’offici-...
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 54 Friday, October 7, 2016 5:44 PM 54 | Italiano Dati tecnici Decespugliatore GFR 25 GFR 42 Professional Professional Codice prodotto 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Tipo di utensile da taglio Lama da taglio metallica...
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 55 Friday, October 7, 2016 5:44 PM Italiano | 55 Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Scopo dell’operazione Figura Pagina Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Sostituzione della lama da taglio Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Sostituzione del rocchetto...
(portare sempre guanti per giardinaggio) (vedi figura 5 sulle pagine con la rappresentazione grafica) F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 57
Batteria troppo fredda/troppo calda Lasciare raffreddare/riscaldare la batteria rica- ricabile – Controllare l’indicatore della batteria ricaricabile La protezione del motore è scattata Lasciare raffreddare il motore/l’elettronica per 5 minuti e tagliare ad intervalli Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Fax: (02) 3696 8677 Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolger- E-Mail: [email protected] si al Consorzio: Svizzera Italia Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- Ecoelit mente on-line i ricambi. Viale Misurata 32 Tel.: (044) 8471513 20146 Milano Fax: (044) 8471553 Tel.: +39 02 / 4 23 68 63...
Waarschuwing: Houd een veili- bediener. Bewaar het tuingereed- ge afstand tot het tuingereed- schap buiten het bereik van kinderen schap aan wanneer het werkt. wanneer het niet wordt gebruikt. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 60
– Werk met het tuingereedschap op snijbladen en snijbladmoeren altijd schuine oppervlakken altijd dwars als volledige set om onbalans te voor- op de helling en nooit naar boven of komen. naar beneden. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 61
Houd uw handen en voeten uit de geluiden en trillingen leiden. buurt van het snijgereedschap, in het Gebruik alleen voor Bosch Professio- bijzonder bij het inschakelen van de nal tuingereedschappen geadviseerd motor. en toegelaten toebehoren. ...
Zorg ervoor dat vervangingsonderde- bijbehorende gebruiksaanwijzingen len van Bosch afkomstig zijn. in acht. Deze vindt u ook op Laat het tuingereedschap alleen door www.bosch-professional.com. een erkende Bosch-werkplaats repa- reren.
Snijbladmoer los Snijbladmoer met 20 Nm aandraaien en erop letten dat snijblad, loopschijf en drukschijf ge- centreerd gemonteerd zijn (draag altijd tuin- handschoenen) (zie afbeelding 5 op de pagi- na’s met afbeeldingen) Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 66
Accu te koud of te heet Accu laten afkoelen of warm laten worden – Accu-indicatie controleren Motorbeveiliging is geactiveerd Motor en elektronica 5 minuten laten afkoelen en in etappes snijden F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Brug høreværn og beskyttelses- Bør skal overvåges for at sikre, at de briller. ikke leger med haveværktøjet. Brug aldrig haveværktøjet, mens per- Brug beskyttelseshjelm. soner, især børn eller kæledyr, er i umiddelbar nærhed. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 69
– det skal altid gøres, før haveværk- tøjet forlades, Kontrollér altid haveværktøjet for slid – inden man fjerner en blokering, eller beskadigelser før og efter brug. – før skæreanordningen udskiftes, Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 70
Brug kun tilbehør, der er anbefalet af Kontroller haveværktøjet og erstat og godkendt til Bosch Professional for en sikkerheds skyld slidte eller be- haveværktøjer. skadigede dele. Regn med, at haveværktøjet slår til- ...
Disse findes Hørbar støj også under Tyngdepunkt www.bosch-professional.com. Tilbehør/reservedele Beregnet anvendelse Haveværktøjet er beregnet til erhvervsmæssig brug. Tekniske data Friskærer GFR 25 GFR 42 Professional Professional Typenummer 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Skæreværktøjstype Metalslåklinge Trådslåhoved Slåkredsdiameter...
6825 MJ Arnhem Kombination af skæreværktøj og Netherlands beskyttelsesskærm Nr. 0344 Slåklinge skiftes Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Trådslåhoved skiftes Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Slåtråd skiftes Henk Becker Helmut Heinzelmann Akku sættes i/tages ud...
Página 73
Forkert montering Fjern slåklinge og montér først beskyttelses- men kan ikke monte- skærm res hen over slåklin- Haveværktøj kører Akkuen er afladt Oplad akku ikke Akkuen er for kold/varm Opvarm/afkøl akkuen Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 74
Beskadiget gevind på møtrik eller aksel Smør aksel for at lette åbning ikke åbnes Låsestift er ikke placeret korrekt Før låsestift ind igen og tryk let på den, mens akslen drejes (se Fig. 5 på grafiksiderne) F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 75
Opbevaring i områder med høj 2750 Ballerup fugtighed skal helst undgås, da fugtighed fremmer dannelse På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller af rust eller korrosion. oprettes en reparations ordre. Opbevaring når havesæsonen er forbi: Tag akkuen ud. Opbe- Tlf.
Beskrivning av symbolerna på träd- personer på betryggande avstånd från gårdsredskapet trädgårdsredskapet. Allmän varning för riskmoment. Användning Läs noga igenom bruksanvis- Använd inte trädgårdsredskapet för ningen. skärning av väggar. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 77
Använd inte trädgårdsredskapet i – Se till att du har bra fotfäste på nätkablars närhet. lutande mark och vått gräs. – Arbeta alltid tvärs mot sluttande ytor och aldrig uppåt och nedåt. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 78
– Var ytterst försiktig när riktningen redskapets säkerhet och leda till växlas. kraftigare buller och vibrationer. Använd endast för Bosch professio- Håll händerna och fötterna borta från nella trädgårdsredskap rekommen- skärverktyget, speciellt då du startar derade och tillåtna tillbehör.
Kontrollera att reservdelarna är god- Symboler kända av Bosch. Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå Låt skador repareras endast hos en bruksanvisningen. Lägg symbolerna och deras betydelse på minnet. Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till bättre och auktoriserad Bosch-serviceverkstad.
Bedömningsmetod för överensståmmelse enligt bilaga V. – Bedömningsmetod för överensståmmelse enligt bilaga VI. – Produktkategori: 33 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Nämnd provningsanstalt: DEKRA Certification B.V. Henk Becker Helmut Heinzelmann Meander 1051...
Montera alltid lämpligt skärverktyg för optimal arbetseffekt och -kvalitet enligt beskrivning nedan. Skärverktyg Användningsområde Gräs Tunt snår Tätt snår Buskar, tunna träd 2,4-mm-klipptråd 2,7-mm-klipptråd 3,0-mm-klipptråd Gräs Tunt snår Tätt snår Buskar, tunna träd Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 82
Skärskivan tilltäppt Kontrollera trädgårdsredskapets undersida och rengör den vid behov (använd alltid trädgårds- handskar) Skärskivan är inte monterad i skärriktning Montera skärskivan i skärriktning (8-tands- och sågblad) Trådhuvudet nedsmutsat Rengör löpskålens spår F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 83
Uppbevara batterimodulen och trädgårdsredskapet på ett produktnumret som består av 10 siffror och som finns på torrt och säkert ställe och inte utsatta för direkt solljus. trädgårdsredskapets typskylt. Ställ inte upp andra föremål på trädgårdsredskapet. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 84 Friday, October 7, 2016 5:44 PM 84 | Norsk Svenska Norsk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Sikkerhetsinformasjon Danmark OBS! Les nøye gjennom de følgende Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 anvisninger. Gjør deg kjent med be-...
Página 85
Barn må være under oppsyn for å for- pet hørselvern og vernebriller. hindre at de leker med hageredska- Bruk aldri hageredskapet med man- pet. glende, galt plasserte eller skadede beskyttelsesinnretninger. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 86
Bruk for Bosch Professional hagered- – Vær svært forsiktig når du skifter skap kun anbefalt og godkjent tilbe- retning i skråninger. hør.
Bruk til dette det medleverte verktøy- sikker håndtering av batteri og lade- apparat samt for vedlikehold og pleie. Disse finner du også på www.bosch- Sjekk hageredskapet og skift for sik- professional.com. kerhets skyld ut slitte eller skadede deler.
Página 88
6825 MJ Arnhem Netherlands Nr. 0344 Robert Bosch Power Tools GmbH Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 89
Derved vil auto-release funksjonen bli aktivert igjen og kuttebladet roterer i kort tid i motsatt retning, derved løsner blokkeringen. For optimal arbeidsytelse og -kvalitet må alltid det egnede skjæreverktøyet som vist i det det følgende benyttes. Skjæreverktøy Bruksområde Gress Tynt kratt Tett kratt Busker, tynne trær 2,4-mm-tråd 2,7-mm-tråd 3,0-mm-tråd Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 90
For kaldt/varmt batteri La batteri avkjøles/oppvarmes – Kontroller batteriindikator Gress for høyt, for tett Gress før høyt: kutt i etapper Gress for tett: arbeid med mindre skjærebred- de ved hver kutting F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 91
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av feilsøkingstabellen, ta først kontakt med din forhandler. Etter bruk/oppbevaring Norsk Robert Bosch AS Den forskriftsmessige lagringen er vesentlig for å oppretthol- Postboks 350 de produktets levetid. Unngå helst lagringen i områder med 1402 Ski høy fuktighet, da fuktigheten fremmer dannelsen av rust eller...
Lue käyttöohje huolellisesti. ohjeisiin käyttää puutarhalaitetta. Kansalliset säännökset saattavat määrätä käyttäjän alaikärajan. Säilytä Varmista, että sivulle sinkoutu- puutarhalaite lasten ulottumattomis- vat vieraat esineet eivät loukkaa sa, kun sitä ei käytetä. lähellä seisovia ihmisiä. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 93
Käytä laitetta vain valoisaan aikaan tai Odota, että pyörivät leikkuuosat ovat hyvässä keinovalossa. pysähtyneet täysin, ennen kuin kos- ketat niitä. Leikkuuosat pyörivät vielä Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 94
– aina, kun jätät puutarhalaitteen il- Käytä ainoastaan alkuperäisiä man valvontaa, Bosch-akkuja ja niihin sopivaa lata- – ennen tukosten poistamista, uslaitetta. – ennen leikkuulaitteen vaihtoa, Käytä aina suojakäsineitä, kun – tarkistaessasi, puhdistaessasi puu- työskentelet lähellä...
Puutarhalaite on tarkoitettu ammattikäyttöön. ja nostamalla akku ylöspäin. Aseta ak- ku oikein akkusyvennyksen uriin, muuten se saattaa liukua pois. Tekniset tiedot Raivaussaha GFR 25 GFR 42 Professional Professional Tuotenumero 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Leikkuutyökalutyyppi...
Sivu 6825 MJ Arnhem Vakiovarusteet Netherlands Nr. 0344 Kahvan asennus Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Suojuksen asennus Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Luistolevyn asennus Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Leikkuutyökalun ja suojakuvun Henk Becker Helmut Heinzelmann yhdistäminen Executive Vice President...
Página 97
Täten aktivoidaan ”Auto-Release”-toiminto, jossa leikkuuterä kiertää hetken vastakkaisessa suunnassa, ja tukos aukeaa. Käytä parasta mahdollista leikkuutehoa ja -laatua varten aina sopivaa leikkuutyökalua, alla olevan selostuksen mukai- sesti. Leikkuutyökalu Käyttöalue Ruoho Ohut vesakko Tiheä vesakko Pensaat, ohuet puut 2,4-mm-leikkuulanka 2,7-mm-leikkuulanka 3,0-mm-leikkuulanka Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Akku on liian kylmä/liian kuuma Anna akun jäähtyä/lämmetä – tarkista akun näyttö Ruoho liian korkea, liian tiheä Ruoho liian korkea: leikkaa vaiheittain Ruoho liian tiheä: työskentele pienemmällä leik- kuuleveydellä leikkaustoimenpidettä kohti F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Pakkalantie 21 A kosteissa tiloissa, koska kosteus edistää ruosteen ja korroosi- 01510 Vantaa on muodostumista. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Varastointi puutarhakauden lopussa: poista akku. Säilytä ak- Puh.: 0800 98044 ku ja puutarhalaite kuivassa ja turvallisessa paikassa ja suo- Faksi: 010 296 1838 jassa suoralta auringonvalolta.
Να φοράτε προστατευτικά Χρησιμοποιήστε το μηχάνημα μόνο γάντια. όταν κατανοείτε όλες τις λειτουργίες Να φοράτε μπότες ασφαλείας. του και είστε σε θέση να το χρησιμοποιήσετε χωρίς περιορισμούς ή όταν έχετε ενημερωθεί κατάλληλα. F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 101
ιδιαίτερα όταν επίκειται καταιγίδα. Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται Να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα για να εξασφαλιστεί ότι δεν θα παίξουν ιδιαίτερα προσεκτικά όταν το χορτάρι με το μηχάνημα κήπου. είναι υγρό. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 102
εργασία σ’ αυτό, κόβετε πάντοτε εγκάρσια και ποτέ – όταν το μηχάνημα κήπου προς τα επάνω και προς τα κάτω προσκρούσει σε κάποιο ξένο (κάθετα). αντικείμενο. Ελέγξτε αμέσως μήπως το μηχάνημα κήπου παρουσιάζει F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 103
Eλληνικά | 103 ζημιές ή βλάβες και, αν χρειαστεί, Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσιες δώστε το για επισκευή, μπαταρίες από την Bosch καθώς και – όταν Το μηχάνημα κήπου αρχίζει να τον κατάλληλο γι’ αυτές φορτιστή. δονείται ασυνήθιστα (ελέγξτε το ...
Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό μπαταρίας επειδή διαφορετικά μπορεί να γλιστρήσει προς τα έξω. Το μηχάνημα κήπου προορίζεται για επαγγελματική χρήση. Τεχνικά χαρακτηριστικά Ελεύθερος κόπτης GFR 25 GFR 42 Professional Professional Αριθμός ευρετηρίου 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Τύπος...
Για να επιτυγχάνετε την καλύτερη δυνατή απόδοση και ποιότητα να τοποθετείτε το κατάλληλο εργαλείο κοπής, όπως δείχνεται παρακάτω. Εργαλείο κοπής Περιοχή χρήσης Χορτάρι Αραιά χαμόκλαδα Πυκνά χαμόκλαδα Θάμνοι, λεπτά δέντρα Μεσηνέζα 2,4 mm Μεσηνέζα 2,7 mm Μεσηνέζα 3,0 mm F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Σφίξτε τη βίδα του δίσκου κοπής με 20 Nm δίνοντας προσοχή να συναρμολογηθούν κεντραρισμένα ο δίσκος κοπής, ο περιστρεφόμενος δίσκος και τη ροδέλα πίεσης (να φοράτε πάντοτε γάντια κηπουρικής) (βλέπε εικόνα 5 στις σελίδες με τα γραφικά) Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 108
Αφήστε την μπαταρία να αποκτήσει τη σωστή θερμοκρασία – ελέγξετε την ένδειξη φόρτισης της μπαταρίας Ενεργοποιήθηκε η προστασία κινητήρα Αφήστε τον κινητήρα/την ηλεκτρονική διάταξη να κρυώσει για 5 λεπτά και να κόβετε σταδιακά F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 109
2006/66/EΚ οι χαλασμένες ή άχρηστες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από τη Ελλάδα συσκευή και να αποσύρονται ξεχωριστά. Robert Bosch A.E. Μηχανικά χαλασμένες ή μη στεγανές μπαταρίες πρέπει να Ερχείας 37 αποσύρονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον, σύμφωνα με 19400 Κορωπί – Αθήνα...
önce kişiler (çocuklar dahil) tarafından ve bahçe aletini uzun süre kullanılmaya uygun değildir. Bu kişiler denetim dışı bırakacağınız aleti ancak güvenliklerinden sorumlu zaman aküyü çıkarın. bir kişinin gözetiminde veya onlardan F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 111
önce tam olarak durmalarını bekleyin. havalarda bahçe aleti ile çalışmayın. Kesici elemanlar bahçe aleti Islak çimlerde bahçe aletini özellikle kapatıldıktan sonra da bir süre döner dikkatli kullanın. ve yaralanmalara neden olabilirler. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
önce bahçe aletini çalışma yaparken, kapatın ve aküyü çıkarın. – yabancı bir nesneye çarptığınızda. Sadece orijinal Bosch akülerini Hemen bahçe aletinde bir hasar ve bunlara uygun şarj cihazlarını olup olmadığını kontrol edin ve kullanın. gerekiyorsa onarıma yollayın, ...
önlemi olarak aşınmış veya hasar işlemlerini güvenle yapabilmek için görmüş parçaları değiştirin. ilgili kullanım kılavuzlarındaki uyarı Değiştirilecek parçalara Bosch’un izin ve açıklamalara uyun. Bunları verdiğinden emin olun. www.bosch-professional.com. Bahçe aletinin sadece yetkili bir sayfasında bulabilirsiniz.
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 114 Friday, October 7, 2016 5:44 PM 114 | Türkçe Teknik veriler Ot biçme makinesi GFR 25 GFR 42 Professional Professional Ürün kodu 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Kesici alet tipi Metal kesici bıçak Misinalı biçme başı...
Türkçe | 115 Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC, İşlemin amacı Şekil Sayfa 2000/14/EC): Kesici alet ve koruyucu kapak Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England kombinasyonu Henk Becker Helmut Heinzelmann Kesici bıçağın değiştirilmesi Executive Vice President Head of Product Certification Misinalı...
Kesici bıçak somunu gevşek Kesici bıçak somununu 20 Nm torkla sıkın, kesici bıçağın, hareket tablasının ve baskı diskinin merkezi biçimde takılmış olduğundan emin olun (daima bahçe eldivenleri kullanın) (Grafik sayfalarındaki Resim 5’e bakın) F 016 L81 659 | (7.10.16) Bosch Power Tools...
Página 117
Akü çok soğuk veya çok sıcak Akünün soğumasını/ısınmasını bekleyin – Akü göstergesini kontrol edin Motor koruma sistemi etkinleştirildi Motorun/elektronik sistemin 5 dakika soğumasını bekleyin ve aşamalı olarak biçme yapın Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 118
Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe Fethiye aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Tel.: 0252 6145701 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Değer İş Bobinaj parçaları 5 yıl hazır tutar. İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Türkçe...
Página 119
Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun. Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (7.10.16)
Página 120
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 120 Thursday, October 6, 2016 4:56 PM 120 | GFR 25 GFR 42 F 016 L81 659 | (6.10.16) Bosch Power Tools...
Página 121
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 121 Thursday, October 6, 2016 4:56 PM | 121 d.c. d.c. GFR 42 GFR 25 Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (6.10.16)
Página 122
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 122 Thursday, October 6, 2016 4:56 PM 122 | F 016 L81 659 | (6.10.16) Bosch Power Tools...
Página 123
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 123 Thursday, October 6, 2016 4:56 PM | 123 d.c. 20 Nm GFR 25 d.c. GFR 42 Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (6.10.16)
Página 124
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 124 Thursday, October 6, 2016 4:56 PM 124 | ø 2.4 mm = 4.6 m ø 2.7 mm = 3.6 m ø 3.0 mm = 2.0 m 17 cm 17 cm F 016 L81 659 | (6.10.16) Bosch Power Tools...
Página 125
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 125 Thursday, October 6, 2016 4:56 PM | 125 Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (6.10.16)
Página 126
OBJ_BUCH-2143-003.book Page 126 Thursday, October 6, 2016 4:56 PM 126 | F 016 L81 659 | (6.10.16) Bosch Power Tools...
Página 127
F 016 800 398 F 016 800 389 F 016 800 404 F 016 800 405 F 016 800 399 F 016 800 409 F 016 800 400 F 016 800 412 Bosch Power Tools F 016 L81 659 | (6.10.16)
Página 128
F 016 800 406 F 016 800 407 F 016 800 410 F 016 800 408 F 016 800 411 1 600 A00 1GC (UK) 1 600 A00 1GB (WEU) 2 607 336 065 F 016 L81 659 | (6.10.16) Bosch Power Tools...