Hitachi N 14DSL Instrucciones De Manejo página 6

Tabla de contenido
Symbols
WARNING
The following show
symbols used for the
machine. Be sure that
you understand their
meaning before use.
Read all safety
warnings and all
instructions.
Failure to follow the
warnings and
instructions may result
in electric shock, fire
and/or serious injury.
Operators and others in
work area must wear
safety glasses with side
shields.
Only for EU countries
Do not dispose of
electric tools together
with household waste
material!
In observance of
European Directive
2002/96/EC on waste
electrical and electronic
equipment and its
implementation in
accordance with
national law, electric
tools that have reached
the end of their life
must be collected
separately and returned
to an environmentally
compatible recycling
facility.
Use HITACHI's genuine
staples. "BF1206-BF1213"
If you use non-genuine
staple, it may cause the
:BF1206-BF1213
staple jam. Staple jam will
cause the damage of blade.
5
Symbole
WARNUNG
Die folgenden Symbole
werden für diese
Maschine verwendet.
Achten Sie darauf, diese
vor der Verwendung zu
verstehen.
Lesen Sie sämtliche
Sicherheitshinweise und
Anweisungen durch.
Wenn die Warnungen und
Anweisungen nicht befolgt
werden, kann es zu
Stromschlag, Brand und/
oder ernsthaften
Verletzungen kommen.
Bediener und andere
Personen im
Arbeitsbereich müssen
Schutzbrillen mit
Seitenschildern tragen.
Nur für EU-Länder
Werfen Sie
Elektrowerkzeuge nicht
in den Hausmüll!
Gemäss Europäischer
Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und
Elektronik- Altgeräte
und Umsetzung in
nationales Recht
müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge
getrennt gesammelt
und einer
umweltgerechten
Wiederververtung
zugeführt werden.
Verwenden Sie die
Originalkrampen von
HITACHI. "BF1206-BF1213"
Eine Verwendung anderer
als der Originalkrampen
kann zu einem Krampenstau
und einer Beschädigung der
Klinge führen.
Symboles
AVERTISSEMENT
Les symboles suivants
sont utilisés pour
l'outil. Bien se
familiariser avec leur
signification avant
d'utiliser l'outil.
Lire tous les avertissements
de sécurité et toutes les
instructions.
Tout manquement à
observer ces
avertissements et
instructions peut
engendrer des chocs
électriques, des incendies
et/ou des blessures graves.
Les opérateurs et autres
personnes se trouvant
dans la zone de travail
doivent porter des
lunettes de sécurité
équipées de protections
latérales.
Pour les pays européens
uniquement
Ne pas jeter les appareils
électriques dans les
ordures ménagères!
Conformément à la
directive européenne
2002/96/CE relative aux
déchets d'équipements
électriques ou
électroniques (DEEE), et
à sa transposition dans
la législation nationale,
les appareils électriques
doivent être collectés à
part et être soumis à un
recyclage respectueux
de l'environnement.
Utilisez des agrafes
d'origine HITACHI.
"BF1206-BF1213"
Si vous n'utilisez pas des
agrafes d'origine,
l'agrafeuse risque de
s'enrayer. Un enrayement
endommage la lame.
Simboli
AVVERTENZA
Di seguito mostriamo i
simboli usati per la
macchina. Assicurarsi di
comprenderne il
significato prima
dell'uso.
Leggere tutti gli
avvertimenti di sicurezza
e tutte le istruzioni.
La mancata osservanza
degli avvertimenti e delle
istruzioni potrebbe
essere causa di scosse
elettriche, incendi e/o
gravi lesioni.
Gli operatori e le altre
persone che si trovano
nell'area di lavoro devono
indossare occhiali di
protezione con protezioni
laterali.
Solo per Paesi UE
Non gettare le
apparecchiature
elettriche tra i rifiuti
domestici.
Secondo la Direttiva
Europea 2002/96/CE sui
rifiuti di
apparecchiature
elettriche ed
elettroniche e la sua
attuazione in
conformità alle norme
nazionali, le
apparecchiature
elettriche esauste
devono essere raccolte
separatamente, al fine
di essere reimpiegate in
modo eco-compatibile.
Utilizzare punti originali
HITACHI.
"BF1206-BF1213"
L'uso di punti non
originali può causare
l'inceppamento dei punti
nella
graffettatrice.
L'inceppamento dei punti
può danneggiare la lama.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

N 18dsl

Tabla de contenido