ΠΛΗΡΟΦΟΡIΕΣ
Τελευταία ενημέρωση οδηγιών χρήσης: 04.02.2013.
Επεξήγηση συμβόλων
Προειδοποιήσεις για σοβαρούς και άμεσους κινδύνους ατυχήματος και τραυματισμού.
ΚIΝΔΥΝΟΣ
Προειδοποιήσεις για πιθανούς σοβαρούς κινδύνους ατυχήματος και τραυματισμού.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ
Προειδοποιήσεις για πιθανούς κινδύνους ατυχήματος και τραυματισμού.
ΠΡΟΣΟΧH
Προειδοποιήσεις για πιθανή πρόκληση τεχνικών ζημιών.
ΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ
1 Ενδεικνυόμενη χρήση
Ο φορτιστής για το C-Leg 4E50-2 προορίζεται αποκλειστικά για τη φόρτιση των προθετικών
συστημάτων C-Leg και C-Leg compact της Ottobock.
2 Υποδείξεις ασφάλειας:
ΠΛΗΡΟΦΟΡIΕΣ
Παραδώστε τις πληροφορίες αυτού του κεφαλαίου στον ασθενή.
ΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ
Παράβλεψη των υποδείξεων ασφαλείας. Τυχόν παράβλεψη των ακόλουθων υποδείξεων
ασφαλείας ενδέχεται να οδηγήσει σε δυσλειτουργίες και/ή βλάβες στο φορτιστή.
ΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ
Εισχώρηση ρύπων και υγρασίας. Η εισχώρηση ρύπων και υγρασίας μπορεί να οδηγήσει
σε δυσλειτουργίες και/ή ελαττώματα στο φορτιστή της Ottobock. Σε αυτήν την περίπτωση, η
απρόσκοπτη λειτουργία φόρτισης δεν μπορεί να διασφαλιστεί.
Προσέχετε ιδιαίτερα να μην εισέρχονται στερεά σωματίδια ή υγρά στο φορτιστή.
ΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ
Μηχανικά φορτία. Εξωτερικές επιδράσεις ή φορτία, όπως π.χ. κρούσεις και κραδασμοί,
μπορούν να οδηγήσουν σε δυσλειτουργίες και/ή ελαττώματα του φορτιστή. Σε αυτήν την
περίπτωση, η απρόσκοπτη λειτουργία φόρτισης δεν μπορεί να διασφαλιστεί.
Ο φορτιστής δεν θα πρέπει να εκτίθεται σε μηχανικές δονήσεις ή κρούσεις.
Ελέγχετε το φορτιστή πριν από κάθε χρήση για ορατές ζημιές.
ΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ
Θερμική υπερφόρτωση. Όταν ο φορτιστής χρησιμοποιείται σε θερμοκρασίες κάτω από
0 °C, μπορεί να παρουσιάσει δυσλειτουργίες ή ελαττώματα. Σε αυτήν την περίπτωση, η
απρόσκοπτη λειτουργία φόρτισης δεν μπορεί να διασφαλιστεί.
Αποφεύγετε την παραμονή σε θερμοκρασίες κάτω από 0 °C (βλ. επίσης κεφάλαιο «5 Σύσταση»).
62
Ελληνικά