Telwin Doctor Charge 130 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Doctor Charge 130:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

EN
INSTRUCTION MANUAL...........55
IT
MANUALE D'ISTRUZIONE.......64
MANUEL
FR
D'INSTRUCTIONS.....................73
MANUAL DE
ES
INSTRUCCIONES......................82
GENERAL SAFETY .............. 5-54
GENERAL SAFETY RULES FOR THE USE
EN
SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION
DEN GEBRAUCH
ОБЩАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
RU
VEILIGHEID VOOR HET GEBRUIK
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
UPOTREBE
OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS UŻYTKOWANIA
PL
ALMENE SIKKERHEDSREGLER FOR ANVENDELSE
DA
PRI UPORABI
ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE POUŽITIE
SK
BENDRIEJI SAUGOS REIKALAVIMAI EKSPLOATAVIMUI
LT
NOTEIKUMI LIETOŠANAS LAIKĀ
BATTERY MANAGER
SICUREZZA GENERALE PER L'USO
IT
SEGURIDAD GENERAL PARA EL USO
ES
ΓΕΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ
EL
ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ
CS
NO
GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK
ET
ОБЩА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА
BG
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG.......91
РУКОВОДСТВО
RU
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ....................100
109...........................
AR
DE
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR
SEGURANÇA GERAL PARA O USO
PT
SIGURANŢA GENERALĂ PENTRU FOLOSIRE
RO
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET KÄYTTÖÄ VARTEN
FI
ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
HU
ÜLDISED HOIATUSED KASUTAMISEKS
‫السالمة العامة لالستخدام‬
AR
- 1 -
‫دليل االرشادات‬
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE
FR
ALGEMENE
NL
OPĆA SIGURNOST PRILIKOM
HR-SR
SPLOŠNA VARNOST
SL
VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS
LV
954682
SV
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Telwin Doctor Charge 130

  • Página 2: Lcd Display

    LCD DISPLAY 13 12 VOLT FUNCTION MODE 3" 3" 3" ADVANCED START PROGRAMS - 2 -...
  • Página 4 (EN) WEARING PROTECTIVE CLOTHING IS COMPULSORY - (IT) OBBLIGO INDOSSARE INDUMENTI PROTETTIVI - (FR) PORT DES VÊTEMENTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (ES) OBLIGACIÓN DE LLEVAR ROPA DE PROTECCIÓN - (DE) DAS TRAGEN VON SCHUTZKLEIDUNG IST PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ - (PT) OBRIGATÓRIO O USO DE VESTUÁRIO DE PROTEÇÃO - (NL) VERPLICHT BESCHERMENDE KLEDIJ TE DRAGEN - (EL) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ...
  • Página 11: Ubicación Del Cargador De Baterías

    La documentación puede descargarse en formato PDF, en - Para no dañar los componentes electrónicos de la dirección: www.telwin.com/usermanual vehículos, observar escrupulosamente advertencias indicadas por los constructores de los vehículos o de las baterías utilizadas. - Este cargador de baterías tiene interruptores o relés ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR DE...
  • Página 12: Funcionamiento En Carga

    la fase y al neutro de la red eléctrica de distribución. eléctricas nominales de todas las baterías corresponda a la tensión en la salida del cargador de baterías. 4. FUNCIONAMIENTO EN CARGA 4.4. TERMINACIÓN DE LA CARGA CUIDADO: Antes de proceder a la carga, comprobar que la capacidad de la batería (Ah) que se desea someter - Quitar la alimentación al cargador de baterías sacando a carga no sea inferior con respecto a la que se indica...
  • Página 59: Function Selection

    C MAINTENANCE EQUALIZATION   CLAMP CONNECTION ADVANCED MENU SELECTION MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP START AFTER 5’’  END OF PROCESS - EXAMPLE  FUNCTION SELECTION DISPLAY Info BEEEP Alarm  VOLTAGE SELECTION  EXIT - ADVANCED MENU DISPLAY Info Alarm...
  • Página 60 D POWER SUPPLY DIAGNOSTICS   CLAMP CONNECTION ADVANCED MENU SELECTION MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP START AFTER 5’’  FUNCTION SELECTION  DISPLAY - EXAMPLE DISPLAY  VOLTAGE SELECTION DISPLAY  EXIT - ADVANCED MENU Info Alarm VOLTAGE ADJUSTMENT - EXAMPLE 2"...
  • Página 61 D POWER SUPPLY SUPPLY   ADVANCED MENU SELECTION DISPLAY - EXAMPLE MENU ADVANCED PROGRAMS 2" BEEEP  FUNCTION SELECTION CLAMPS CONNECTION TO  DISPLAY VEHICLE’S BATTERY CABLES VOLTAGE BETWEEN CLAMPS (6 ÷ 27V).  VOLTAGE SELECTION  SUPPLIED VEHICLE DISPLAY ...
  • Página 62 E STARTING F CABLE CALIBRATION START  INITIAL CONDITION   FUNCTION SELECTION DEVICE OFF KEEP PRESSED THE BUTTON “VOLT“ AND PLUG IN TO MAINS SOCKET, RELEASE DISPLAY BUTTON “VOLT” AFTER 7”. 2" CLAMPS CONNECTION TO  BATTERY 7” 230V - 1ph 50/60 Hz DISPLAY Info Alarm...
  • Página 63 G SILENT INFO ALARM SILENT OPERATION WITH REDUCED POWER SHORT CIRCUIT  ENABLE FUNCTION DISPLAY 2" BEEEP POLARITY REVERSAL  DISABLE FUNCTION 2" BEEEP OPTIONAL CHARGING CABLES 2 4 V WALL SUPPORT - 63 -...
  • Página 67 B TEST C MANUTENZIONE ALTERNATORE DESOLFATAZIONE   SELEZIONE TEST SELEZIONE MENU AVANZATO DISPLAY MENU ADVANCED PROGRAMS 2" BEEEP  COLLEGAMENTO PINZE  SELEZIONE FUNZIONE DISPLAY Info Alarm  SELEZIONE TENSIONE  SELEZIONE TENSIONE DISPLAY DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Página 68 C MANUTENZIONE EQUALIZZAZIONE   COLLEGAMENTO PINZE SELEZIONE MENU AVANZATO MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP AVVIO DOPO 5’’  FINE PROCESSO - ESEMPIO  SELEZIONE FUNZIONE DISPLAY Info BEEEP Alarm  SELEZIONE TENSIONE  USCITA MENU AVANZATO DISPLAY Info Alarm 2"...
  • Página 69 D ALIMENTAZIONE DIAGNOSTICA   COLLEGAMENTO PINZE SELEZIONE MENU AVANZATO MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP AVVIO DOPO 5’’  SELEZIONE FUNZIONE  DISPLAY - ESEMPIO DISPLAY  SELEZIONE TENSIONE DISPLAY  USCITA MENU AVANZATO Info Alarm PERSONALIZZAZIONE TENSIONE - ESEMPIO 2"...
  • Página 70 D ALIMENTAZIONE SUPPLY   SELEZIONE MENU AVANZATO DISPLAY - ESEMPIO MENU ADVANCED PROGRAMS 2" BEEEP  SELEZIONE FUNZIONE COLLEGAMENTO PINZE A CAVI  DISPLAY BATTERIA VEICOLO PRESENZA TENSIONE TRA LE PINZE (6 ÷ 27V).  SELEZIONE TENSIONE  VEICOLO ALIMENTATO DISPLAY ...
  • Página 71 E AVVIAMENTO F CALIBRAZIONE CAVI START  CONDIZIONE INIZIALE   SELEZIONE FUNZIONE DISPOSITIVO SPENTO MANTENERE PREMUTO IL TASTO “VOLT“ ED INSERIRE LA SPINA ALLA PRESA DI RETE, DISPLAY RILASCIARE IL TASTO “VOLT” DOPO 7”. 2" COLLEGAMENTO PINZE ALLA  BATTERIA 7”...
  • Página 72 G SILENZIOSO INFO ALLARMI FUNZIONAMENTO SILENZIOSO A POTENZA RIDOTTA CORTO CIRCUITO  ABILITA FUNZIONE DISPLAY 2" BEEEP INVERSIONE POLARITÀ  DISABILITA FUNZIONE 2" BEEEP OPTIONAL CAVI DI CARICA 2 4 V STAFFA A MURO - 72 -...
  • Página 77 C ENTRETIEN ÉQUALISATION   BRANCHEMENT PINCES SÉLECTION MENU AVANCÉ MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP DÉMARRAGE APRÈS 5’’  FIN PROCÈS - EXEMPLE  SÉLECTION FONCTION AFFICHEUR Info BEEEP Alarm  SÉLECTION TENSION BATTERIE  SORTIE MENU AVANCÉ AFFICHEUR Info Alarm...
  • Página 78 D ALIMENTATION DIAGNOSTIC   BRANCHEMENT PINCES SÉLECTION MENU AVANCÉ MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP DÉMARRAGE APRÈS 5’’  SÉLECTION FONCTION  AFFICHEUR - EXEMPLE AFFICHEUR  SÉLECTION TENSION BATTERIE AFFICHEUR  SORTIE MENU AVANCÉ Info Alarm PERSONNALISATION TENSION - EXEMPLE 2"...
  • Página 79 D ALIMENTATION ALIMENTATEUR   SÉLECTION MENU AVANCÉ AFFICHEUR - EXEMPLE MENU ADVANCED PROGRAMS 2" BEEEP  SÉLECTION FONCTION BRANCHEMENT PINCES À  AFFICHEUR CÂBLES BATTERIE VÉHICULE PRÉSENCE TENSION ENTRE LES PINCES (6 ÷ 27 V).  SÉLECTION TENSION BATTERIE ...
  • Página 80 E DÉMARRAGE F CALIBRAGE CÂBLES START  CONDITION INITIALE   SÉLECTION FONCTION DISPOSITIF ÉTEINT MAINTENIR LA PRESSION SUR LA TOUCHE « VOLT » ET INSÉRER LA FICHE DANS LA PRISE DE RÉSEAU, AFFICHEUR RELÂCHER LA TOUCHE « VOLT » APRÈS 7’’. 2"...
  • Página 81 G SILENCIEUX INFOS ALARMES FONCTIONNEMENT SILENCIEUX EN PUISSANCE RÉDUITE COURT-CIRCUIT  HABILITER FONCTION AFFICHEUR 2" BEEEP INVERSION DE POLARITÉ  EXCLURE FONCTION 2" BEEEP EN OPTION CÂBLES DE CHARGEMENT 2 4 V ÉTRIER MURAL - 81 -...
  • Página 82: Conexión

    DISPLAY LCD (pág. 2) FUNCIONES 1. Tensión configurada para la batería. A. CARGA PULSE TRONIC 2. Display principal: tensión-corriente medida B. PRUEBA de batería, Ah de selección, valor de tensión - PRUEBA ESTADO DE CARGA seleccionado para programasSupply/ - PRUEBA CAPACIDAD ARRANQUE BATERÍA (CCA) Diagnostic/Equalization, mensajes de interfaz - PRUEBA ALTERNADOR hacia el operador, códigos de alarma.
  • Página 83: Selección Tensión

    A CARGA/TRATAMIENTO TECNOLOGÍA PULSE-TRONIC   CONEXIÓN PINZAS SELECCIÓNPULSE-TRONIC DISPLAY Info Alarm ARRANQUE DESPUÉS DE 5”  SELECCIÓN TIPOLOGÍA BATERÍA  GRÁFICO PULSE-TRONIC DISPLAY AUTOMÁTICA AUTOMÁTICA INVIERNO T<0°C MANUAL  SELECCIÓN CORRIENTE Prueba de batería DISPLAY Recuperación baterías sulfatadas/muy descargadas AUTOMÁTICA Control de la integridad Carga hasta el 80%...
  • Página 84: Estado De Carga

    B PRUEBA B PRUEBA CAPACIDAD ARRANQUE ESTADO DE CARGA BATERÍA   SELECCIÓN PRUEBA SELECCIÓN PRUEBA DISPLAY DISPLAY  CONEXIÓN PINZAS  SELECCIÓN TIPOLOGÍA BATERÍA DISPLAY Info Alarm  SELECCIÓN TENSIÓN  CONEXIÓN PINZAS DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Página 85: Desulfatación

    B PRUEBA C MANTENIMIENTO ALTERNADOR DESULFATACIÓN   SELECCIÓN PRUEBA SELECCIÓN MENÚ AVANZADO DISPLAY MENÚ ADVANCED PROGRAMS 2" BEEEP  CONEXIÓN PINZAS  SELECCIÓN FUNCIÓN DISPLAY Info Alarm  SELECCIÓN TENSIÓN  SELECCIÓN TENSIÓN BATERÍA DISPLAY DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Página 86: Ecualización

    C MANTENIMIENTO ECUALIZACIÓN   CONEXIÓN PINZAS SELECCIÓN MENÚ AVANZADO MENÚ ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP ARRANQUE DESPUÉS DE 5”  FIN DE PROCESO - EJEMPLO  SELECCIÓN FUNCIÓN DISPLAY Info BEEEP Alarm  SELECCIÓN TENSIÓN BATERÍA  SALIDA MENÚ AVANZADO DISPLAY Info Alarm...
  • Página 87: Diagnóstico

    D ALIMENTACIÓN DIAGNÓSTICO   CONEXIÓN PINZAS SELECCIÓN MENÚ AVANZADO MENÚ ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP ARRANQUE DESPUÉS DE 5”  SELECCIÓN FUNCIÓN  DISPLAY - EJEMPLO DISPLAY  SELECCIÓN TENSIÓN BATERÍA DISPLAY  SALIDA MENÚ AVANZADO Info Alarm PERSONALIZACIÓN TENSIÓN - EJEMPLO 2"...
  • Página 88: Alimentador

    D ALIMENTACIÓN ALIMENTADOR   SELECCIÓN MENÚ AVANZADO DISPLAY - EJEMPLO MENÚ ADVANCED PROGRAMS 2" BEEEP  SELECCIÓN FUNCIÓN CONEXIÓN DE LAS PINZAS A LOS  DISPLAY CABLES BATERÍA DEL VEHÍCULO PRESENCIA DE TENSIÓN ENTRE LAS PINZAS (6 ÷ 27V). ...
  • Página 89: F Calibración Cables

    E ARRANQUE F CALIBRACIÓN CABLES START  CONDICIÓN INICIAL   SELECCIÓN FUNCIÓN DISPOSITIVO APAGADO MANTENER APRETADA LA TECLA “VOLTIOS” E INTRODUCIR EL ENCHUFE A LA TOMA ELÉCTRICA DISPLAY DE RED, SOLTAR LA TECLA “VOLT” DESPUÉS DE “7”. 2" CONEXIÓN DE LAS PINZAS A LA ...
  • Página 90: Habilitación Función

    G SILENCIOSO INFO ALARMAS FUNCIONAMIENTO SILENCIOSO DE POTENCIA REDUCIDA CORTOCIRCUITO  HABILITACIÓN FUNCIÓN DISPLAY 2" BEEEP INVERSIÓN POLARIDAD  INHABILITACIÓN FUNCIÓN 2" BEEEP OPCIONAL CABLES DE CARGA 2 4 V ESTRIBO DE PARED - 90 -...
  • Página 95 C WARTUNG AUSGLEICHSLADUNG   ANSCHLUSS ZANGEN AUFRUFEN ERWEITERTES MENÜ MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP START NACH 5 SEKUNDEN  ENDE VORGANG - BEISPIEL  AUSWAHL FUNKTION DISPLAY Info BEEEP Alarm  EINSTELLUNG BATTERIESPANNUNG  VERLASSEN ERWEITERTES MENÜ DISPLAY Info Alarm...
  • Página 96 D SPANNUNGSVERSORGUNG DIAGNOSTIK   ANSCHLUSS ZANGEN AUFRUFEN ERWEITERTES MENÜ MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 2" BEEEP START NACH 5 SEKUNDEN  AUSWAHL FUNKTION  DISPLAY - BEISPIEL DISPLAY  EINSTELLUNG BATTERIESPANNUNG DISPLAY  VERLASSEN ERWEITERTES MENÜ Info Alarm INDIVIDUELLE EINSTELLUNG DER SPANNUNG - BEISPIEL 2"...
  • Página 97 D SPANNUNGSVERSORGUNG NETZTEIL   AUFRUFEN ERWEITERTES MENÜ DISPLAY - BEISPIEL MENU ADVANCED PROGRAMS 2" BEEEP  AUSWAHL FUNKTION ANSCHLUSS ZANGEN AN  DISPLAY KABEL FAHRZEUGBATTERIE ANLIEGENDE SPANNUNG ZWISCHEN DEN ZANGEN (6 ÷ 27V).  EINSTELLUNG BATTERIESPANNUNG  GESPEISTES FAHRZEUG DISPLAY ...
  • Página 98 E START F KABELKALIBRIERUNG START  ANFANGSZUSTAND   AUSWAHL FUNKTION EINRICHTUNG AUSGESCHALTET DIE TASTE „VOLT“ GEDRÜCKT HALTEN UND DEN STECKER IN DIE NETZDOSE EINFÜGEN. DIE DISPLAY TASTE „VOLT“ NACH 7 SEKUNDEN LOSLASSEN. 2" ANSCHLUSS ZANGEN AN DIE  BATTERIE 7”...
  • Página 99 G GERÄUSCHARM ALARMINFORMATIONEN GERÄUSCHARMER BETRIEB MIT REDUZIERTER LEISTUNG KURZSCHLUSS  FUNKTION AKTIVIEREN DISPLAY 2" BEEEP VERTAUSCHTE POLUNG  FUNKTION DEAKTIVIEREN 2" BEEEP SONDERAUSSTATTUNGEN LADEKABEL 2 4 V WANDBÜGEL - 99 -...
  • Página 118 (EN) GUARANTEE The manufacturer guarantees proper operation of the machines and undertakes to replace free of charge any parts should they be damaged due to poor quality of materials or manufacturing defects within 12 months of the date of commissioning of the machine, when proven by certification. Returned machines, also under guarantee, should be dispatched CARRIAGE PAID and will be returned CARRIAGE FORWARD.

Tabla de contenido