Sennheiser HD 350BT Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para HD 350BT:
HD 350BT
Auriculares Around-Ear
Model: SEBT3
Instrucciones de manejo
Utilice la función de búsqueda, la navegación (a la izquierda) o los
enlaces siguientes:
Inicio
"Vista general del producto"
"Primeros pasos"
"Utilizar los auriculares"
"Preguntas frecuentes/En caso de anomalías"
"Especificaciones técnicas"
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1
30900 Wedemark
Germany
www.sennheiser.com
Versión: 10/20 A03
HD 350BT | 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sennheiser HD 350BT

  • Página 1 Utilice la función de búsqueda, la navegación (a la izquierda) o los enlaces siguientes: Inicio “Vista general del producto” “Primeros pasos” “Utilizar los auriculares” “Preguntas frecuentes/En caso de anomalías” “Especificaciones técnicas” Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1 30900 Wedemark Germany www.sennheiser.com Versión: 10/20 A03 HD 350BT | 1...
  • Página 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    No someta su oído a altos volúmenes. Para evitar daños auditivos, no utilice los auriculares con un volumen alto durante periodos prolongados de tiempo. Los auriculares de Sennheiser suenan muy bien también a volúmenes bajos y medios. ▷ El producto genera fuertes campos magnéticos perma-...
  • Página 3 Cuando el dispositivo en el que está instalada la app está conec- tado a Internet, se transmiten automáticamente los siguientes datos al servidor de Sennheiser y se procesan en él para poder facilitar y transmitir actualizaciones de firmware adecuadas: Dirección MAC, Bluetooth Low Energy UUID, nombre de Bluetooth del producto, ver- sión de firmware del producto y versión de la app.
  • Página 4 Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios. Sennheiser no se responsabilizará por daños en aparatos USB que no coincidan con las especificaciones USB.
  • Página 5: Volumen De Suministro

    Online encontrará: • estas instrucciones de manejo detalladas y otras informaciones www.sennheiser.com/download • la app Sennheiser Smart Control para la configuración de los auricu- lares y para otras funciones (www.sennheiser.com/smartcontrol) Encontrará una lista de accesorios en www.sennheiser.com, en la página del producto de los HD 350BT. Diríjase al proveedor Sennheiser de su país: www.sennheiser.com >...
  • Página 6: Vista General Del Producto

    Cascos de los auriculares, ajuste sin etapas Tecla de encendido/apagado manteniéndola pulsada durante 4 segundos se activa el modo de sincronización Bluetooth (Pairing) Indicador LED Entrada para USB-C para cargar Tecla de volumen – reducir volumen Tecla de volumen + aumentar volumen 6 | HD 350BT...
  • Página 7 Si el indicador LED no se ilumina inmediatamente al cargar, limpie el conector hembra de carga y cargue los auriculares hasta que el indicador LED se ilumine de nuevo (> 11). HD 350BT | 7...
  • Página 8 (“Cargar los auriculares”) auriculares. Notas sobre la señales acústicas Los auriculares emiten señales acústicas para las siguientes funcio- nes. Señal acústica Significado/Auriculares... 2 tonos de aviso graves volumen mínimo alcanzado 2 tonos de aviso agudos volumen máximo alcanzado 8 | HD 350BT...
  • Página 9: Primeros Pasos

    2. Instalar la app Smart Control para su smartphone Con la app Sennheiser Smart Control puede utilizar todas las funcio- nes y ajustes de los auriculares y, p. ej., ajustar el sonido a sus nece- sidades mediante un ecualizador (> 15).
  • Página 10 Primeros pasos 4. Ponerse los auriculares y ajustar la diadema Para obtener una buena calidad de sonido y la mayor comodidad de uso posible, puede ajustar los auriculares al tamaño de su cabeza (> 17). 10 | HD 350BT...
  • Página 11: Utilizar Los Auriculares

    “Recharge headset” (“Cargar auriculares”). Sennheiser recomienda utilizar el cable USB suministrado y una fuente de alimentación USB convencional compatible para cargar los auriculares.
  • Página 12: Conectar Los Auriculares Con Un Dispositivo Bluetooth

    Si sincroniza los auriculares con un noveno dispositivo Bluetooth, se sobrescribirá el perfil de conexión del dispositivo Bluetooth que menos se haya utilizado. Si posteriormente desea establecer de nuevo una conexión con este dispositivo Bluetooth, deberá sincroni- zar de nuevo los auriculares. 12 | HD 350BT...
  • Página 13 Utilizar los auriculares dispositivo Bluetooth sincronizado y conectado dispositivo Bluetooth sincronizado (sin conexión actualmente) HD 350BT | 13...
  • Página 14: Sincronizar Los Auriculares Con Un Dispositivo Bluetooth (Pairing)

    Bluetooth . 5. Entre los dispositivos Bluetooth encontrados, seleccione “HD 350BT”. Introduzca el código PIN "0000" en caso necesario. 6. Si la sincronización se realiza con éxito, se escucha el mensaje de voz “Device (1) connected” (“Dispositivo (1) conectado”). El LED parpadea 3 veces en azul.
  • Página 15: Desconectar Los Auriculares De Un Dispositivo Bluetooth

    Instalar la app Smart Control Para poder utilizar al completo todos los ajustes y funciones de los auriculares, necesita la app gratuita Sennheiser Smart Control en su smartphone. Descargue la app en la Apple AppStore o en Google Play e instálela en su smartphone.
  • Página 16: Encender Los Auriculares

    Si Bluetooth está activada y los auriculares no encuentran ningún dispositivo Bluetooth sincronizado en un espacio de pocos minutos, se escucha el mensaje de voz “Lost connec- tion” (“Conexión perdida”). El LED parpadea 3 veces en rojo. Los auriculares cambian al modo standby. 16 | HD 350BT...
  • Página 17: Apagar Los Auriculares

    – las almohadillas encierren cómodamente las orejas, – note una presión homogénea alrededor de las orejas, – la diadema descanse sobre la cabeza. Para que la calidad del sonido sea óptima, las almohadillas deben encerrar sus orejas al completo. Left Right HD 350BT | 17...
  • Página 18: Consultar El Estado De Carga De La Pila Recargable

    (“Cargar auriculares”) Cargue la pila recargable (> 11). “More than xx hours La carga restante de la pila recargable playtime” (“Más de xx se indica en horas. horas de autonomía”) “Recharge headset“ “More than xx hours playtime“ 18 | HD 350BT...
  • Página 19: Ajustar El Volumen

    Las siguientes funciones de reproducción de música sólo están dis- ponibles cuando los auriculares y el dispositivo están conectados vía Bluetooth. Es posible que algunos smartphones o reproductores de música no soporten todas las funciones. Right HD 350BT | 19...
  • Página 20: Telefonear Con Los Auriculares

    Marque el número deseado con su smartphone. Si su smartphone no transfiere automáticamente la llamada a los auriculares, seleccione en su smartphone “HD 350BT” como dis- positivo de reproducción (de ser necesario, consulte las instruc- ciones de manejo de su smartphone).
  • Página 21 Poner en espera la llamada activa y contestar la llamada entrante Pulsar 2 Finalizar la llamada activa y contes- veces tar la llamada entrante Pulsar 2 Cambiar entre la llamada activa y la veces llamada en espera HD 350BT | 21...
  • Página 22: Utilizar El Asistente Personal/La Marcación Por Voz

    En la app Smart Control, seleccione los efectos de sonido que desee. Los efectos de sonido se guardan en los auriculares. Incluso sin utilizar la app Smart Control, estos ajustes de sonido están acti- vos si, por ejemplo, está utilizando otro dispositivo Bluetooth. 22 | HD 350BT...
  • Página 23: Conservación Y Transporte De Los Auriculares

    Utilizar los auriculares Conservación y transporte de los auriculares ▷ Pliegue los auriculares. HD 350BT | 23...
  • Página 24: Cuidado Y Mantenimiento De Los Auriculares

    Sennheiser. Fuera del periodo de garantía, puede solicitar al representante de servicio de Sennheiser el cambio de la pila recargable; este servicio no es gratuito. Diríjase al proveedor Sennheiser de su país: www.sennheiser.com > “Service & Support”.
  • Página 25: Instalar Actualizaciones Del Firmware

    Instalar actualizaciones del firmware Las actualizaciones del firmware son gratuitas y las puede descar- gar de Internet con la app Sennheiser Smart Control. Sennheiser recomienda instalar siempre la última versión del firmware para garantizar el mejor rendimiento de su producto.
  • Página 26 ¿Su pregunta o fallo persiste? Póngase en contacto con su proveedor Sennheiser si en su pro- ducto se presentan problemas no recogidos en las preguntas fre- cuentes o si los problemas no se pueden solucionar con las pro- puestas indicadas.
  • Página 27 3 vías. El LED de los auriculares parpadea 3 veces en violeta. La lista de sincronización se ha borrado. Seguidamente, los auriculares se quedan en el modo de sincronización Bluetooth. Hold Hold Hold HD 350BT | 27...
  • Página 28: Especificaciones Técnicas

    Compatible con 5.0, clase 1, BLE Frecuencia de transmisión 2.402 MHz a 2.480 MHz Modulación GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK Potencia de salida 12,6 mW (máx) Perfiles HSP, HFP, AVRCP, A2DP Codec aptX, aptX LL, AAC, SBC 28 | HD 350BT...
  • Página 29: Declaraciones Del Fabricante

    Declaración de conformidad de la UE • Directiva RoHS (2011/65/UE) Por la presente, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico SEBT3 es conforme con la Directiva para equipos radioeléctricos (2014/53/UE). El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente: www.sennheiser.com/download.
  • Página 30 Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with per- mission. Otros nombres de productos y empresas citados en los documentos del usuario pueden ser marcas o marcas registradas de sus titulares correspondientes. 30 | HD 350BT...

Este manual también es adecuado para:

Sebt3

Tabla de contenido