___________________ SINVERT PVM ControlBox Introducción ___________________ Consignas de seguridad ___________________ Descripción Pasos previos a la ___________________ instalación ___________________ SINVERT PVM ControlBox Montaje ___________________ Conectar Instrucciones de servicio ___________________ Puesta en marcha ___________________ Datos técnicos ___________________ Datos de pedido ___________________ Apéndice 03/2013 A5E02963999F/002...
Página 4
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Índice Introducción ............................7 Sobre el manual ..........................7 Historial de modificaciones de esta documentación ..............8 Gestión de residuos ........................8 Consignas de seguridad.......................... 9 Consignas de seguridad del producto ................... 9 Normativas nacionales ......................... 10 Descripción ............................11 Configuración del dispositivo .......................
Página 6
Índice 6.11 Desconexión de la tierra de servicio en casos especiales ............31 Puesta en marcha ..........................33 Representación del sistema a modo de ejemplo ................ 33 Inicialización y establecimiento de la conexión................34 Configuración con "PVM ControlBox Config" ................35 7.3.1 Requisitos del sistema ........................
En este manual se utiliza el nombre abreviado SINVERT PVM para referirse a los inversores de la serie SINVERT PVM, p. ej., SINVERT PVM10 o SINVERT PVM13. Marcas SINVERT es una marca registrada de Siemens AG. ® SINVERT PVM ControlBox Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E02963999F/002...
Introducción 1.2 Historial de modificaciones de esta documentación Historial de modificaciones de esta documentación Hasta ahora se han publicado las siguientes ediciones del manual: Edición Observación 04/2010 Primera edición 11/2010 Ampliación de funciones: posibilidad de parametrizar la reducción de potencia 08/2011 Ampliación de la regulación de potencia reactiva 03/2013...
Consignas de seguridad Consignas de seguridad del producto El SINVERT PVM ControlBox se alimenta con una muy baja tensión de protección de 24 V DC que no supone peligro de electrocución en caso de montaje en pared. ADVERTENCIA Peligro de electrocución en caso de montaje en armario eléctrico Si se monta SINVERT PVM ControlBox en un armario eléctrico (opcional), existe peligro de muerte por descarga eléctrica.
Consignas de seguridad 2.2 Normativas nacionales Nota Tenga en cuenta también las instrucciones de servicio de los inversores SINVERT PVM Las instrucciones de servicio de los inversores SINVERT PVM informan sobre los peligros derivados de los inversores como, p. ej., peligro de electrocución y radiación electromagnética intensa.
Descripción Configuración del dispositivo SINVERT PVM ControlBox En la siguiente figura se muestran las interfaces relevantes de SINVERT PVM ControlBox ① Interfaz Ethernet: Conector hembra RJ45 ② Regleta de bornes maestra RS485 ③ Indicador de servicio LED ④ Interfaz USB para parametrización ⑤...
Descripción 3.1 Configuración del dispositivo Para más información sobre las interfaces, ver el apartado Esquema de cableado y asignación de interfaces (Página 26). Las interfaces no descritas no se utilizan y no deben asignarse. Indicador de servicio LED La tabla siguiente muestra el significado de los LED. Indicador Significado FAULT...
Descripción 3.2 Características y funcionamiento Características y funcionamiento Características El equipo SINVERT PVM ControlBox tiene las características siguientes: ● La caja de control SINVERT PVM ControlBox permite la comunicación con hasta 2 x 31 inversores SINVERT PVM. ● Con un bus RS485 se pueden conectar a SINVERT WebMonitor todos los inversores SINVERT PVM conectados a través de SINVERT PVM ControlBox.
Descripción 3.3 Volumen de suministro Volumen de suministro El volumen de suministro de SINVERT PVM ControlBox incluye: ① ● SINVERT PVM ControlBox ● Los conectores macho suministrados están enchufados en los correspondientes ② conectores hembra del equipo ③ ● Soporte para montaje en pared ④...
Pasos previos a la instalación Transporte y almacenamiento Para el almacenamiento temporal han de elegirse locales secos. Requisitos del lugar de montaje Puntos que han de tenerse en cuenta para el montaje de SINVERT PVM ControlBox: ● SINVERT PVM ControlBox se ha diseñado para funcionar en posición vertical en interiores.
Pasos previos a la instalación 4.3 Gestión de la inyección Gestión de la inyección Normativa de la ley EEG para plantas FV De acuerdo con el actual texto refundido de la ley EEG, las plantas FV situadas en la República Federal Alemana están obligadas a participar en la gestión de la inyección. Esto significa, ante todo, ofrecer a la compañía eléctrica la posibilidad de limitar de forma remota la potencia de la instalación en caso de sobrecarga en la red.
Montaje Dimensiones del equipo En la siguiente figura se muestran las dimensiones de SINVERT PVM ControlBox sin soporte. Figura 5-1 Croquis acotado SINVERT PVM ControlBox Nota Incluir las dimensiones del soporte a la hora de planificar el montaje Recuerde incluir las dimensiones de los soportes necesarios al planificar el montaje de SINVERT PVM ControlBox.
Montaje 5.2 Montaje en pared Montaje en pared Soporte para montaje en pared El volumen de suministro de montaje en pared incluye un soporte para montar SINVERT PVM ControlBox en la pared. En la siguiente figura se muestran las dimensiones del soporte mural. ①...
Montaje 5.2 Montaje en pared Procedimiento Figura 5-3 Montaje en pared de SINVERT PVM ControlBox 1. Prepare el lugar para el montaje en pared. – Utilice el soporte como plantilla. – El material para el montaje en pared no forma parte del volumen de suministro. 2.
Montaje 5.3 Montaje en armario eléctrico (opción) Montaje en armario eléctrico (opción) Soporte para montaje en armario eléctrico (accesorio) Para montar SINVERT PVM ControlBox en un armario eléctrico, existe como accesorio un soporte para el montaje en armario (ver Datos de pedido (Página 59)). ①...
Página 21
Montaje 5.3 Montaje en armario eléctrico (opción) Procedimiento ADVERTENCIA Peligro de electrocución en caso de montaje en armario eléctrico Si se monta SINVERT PVM ControlBox en un armario eléctrico (opcional), existe peligro de muerte por descarga eléctrica. • Los trabajos deberán confiarse exclusivamente a un electricista experto. •...
Página 22
Montaje 5.3 Montaje en armario eléctrico (opción) 1. Desconecte la tensión del armario eléctrico. – Impida que la alimentación desconectada pueda conectarse accidentalmente. 2. Prepare el lugar para el montaje. 3. Fije el soporte al armario eléctrico mediante los tornillos adecuados. –...
Montaje 5.4 Montaje sobre perfil DIN (opción) Montaje sobre perfil DIN (opción) Soporte para montaje sobre perfil DIN (accesorio) Para montar SINVERT PVM ControlBox sobre un perfil DIN, existe como accesorio un soporte para el montaje sobre perfiles DIN (ver Datos de pedido (Página 59)) ①...
Página 24
Montaje 5.4 Montaje sobre perfil DIN (opción) Procedimiento Figura 5-7 Montaje sobre perfil DIN ① 1. Atornille SINVERT PVM ControlBox al soporte – Los dos tornillos están incluidos en el volumen de suministro del equipo. 2. Fije el soporte con SINVERT PVM ControlBox sobre el perfil DIN. Nota Puesta a tierra de la caja El montaje sobre perfil DIN requiere explícitamente una puesta a tierra adecuada.
Conectar Consignas de seguridad para la conexión de SINVERT PVM ControlBox El SINVERT PVM ControlBox se alimenta con una muy baja tensión de protección de 24 V DC que no supone peligro de electrocución en caso de montaje en pared. ADVERTENCIA Peligro de electrocución en caso de montaje en armario eléctrico Si se monta SINVERT PVM ControlBox en un armario eléctrico (opcional), existe peligro de...
Conectar 6.2 Esquema de cableado y asignación de interfaces Esquema de cableado y asignación de interfaces Esquema de cableado El esquema de cableado básico de ControlBox se muestra a modo de ejemplo en la siguiente figura. ① Conexión: flexible con puntera de cable sin manguito de plástico 0,2 ... 1,5 mm² flexible con puntera de cable con manguito de plástico 0,2 ...
Página 27
Conectar 6.2 Esquema de cableado y asignación de interfaces Posición de las interfaces en el equipo En la figura siguiente se muestra la posición y asignación de terminales de cada interfaz. Interfaz Ethernet: Conector hembra RJ45 Regleta de bornes maestra RS485 Interfaz USB para parametrización X17/18 Regleta de bornes para entradas y salidas digitales...
Conectar 6.3 Procedimiento general de conexión del apantallado Nota Fallo de funcionamiento si se utilizan interfaces no descritas Las interfaces no descritas no se utilizan y no deben asignarse. Consulte también Inicialización y establecimiento de la conexión (Página 34) Procedimiento general de conexión del apantallado Conecte el apantallado de todos los cables de señal a la base apantallada conductora del soporte.
– La asignación de las conexiones se especifica en el esquema de cableado Protección de sobretensión Se recomienda utilizar en cada punto de conexión una protección contra sobretensión o contra rayos (p. ej., 5SD7 5... de Siemens). SINVERT PVM ControlBox Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E02963999F/002...
Conexión del receptor de mando centralizado por portadora de la compañía eléctrica No es necesario si se utiliza SINVERT PVM ParkControl Secciones de cable recomendadas ● Sin manguito de plástico: 0,2 a 1,5 mm ● Con manguito de plástico: 0,2 a 0,75 mm Procedimiento 1.
Conectar 6.8 Realización de la conexión Ethernet Realización de la conexión Ethernet 1. Conecte el conector hembra RJ45 X13 de SINVERT PVM ControlBox a la conexión Internet mediante un latiguillo CAT.6 SFTP (Screened Foil Twisted Pair). – Si hay varias estaciones, se necesita un switch externo entre el latiguillo y el módem. –...
Puesta en marcha Representación del sistema a modo de ejemplo En la figura se muestra la estructura típica de un escenario de comunicación con PVM ControlBox. Figura 7-1 Supuesto de comunicación Si se utiliza la interfaz RS485, ha de tenerse en cuenta que cada estación del bus necesita una dirección inequívoca.
Puesta en marcha 7.2 Inicialización y establecimiento de la conexión Inicialización y establecimiento de la conexión Estados operativos Estado operativo Indicación de los LED Inicialización LED verde "ACTIVE" parpadea Servicio normal LED verde "ACTIVE" y LED azul "READY" encendidos Fallo de sistema LED rojo "FAULT"...
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" Configuración con "PVM ControlBox Config" La herramienta de software "PVM ControlBox Config" sirve para configurar Sinvert PVM ControlBox. La actual versión 1.6 funciona solo con una ControlBox que tenga versión de firmware 3.1 o superior.
Nota Transferencia de datos al portal web a través de SINVERT PVM ControlBox Para la transferencia de datos al portal web mediante SINVERT PVM Control Box, es preciso desactivar los ajustes del portal web en el inversor SINVERT PVM. Menú: "F1 - Configuration - Portal monitor - Activation" (Configuración - Ajustes del portal - Activación) = "0"...
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" 7.3.4 Instalación El software "PVM ControlBox Config" 1.6 se incluye en el CD suministrado. Procedimiento con la versión 1.6 Paso Observación/explicación Guarde los datos en el PC local Archivo de drivers "Treiber_CDM 2.04.16 WHQL Certified" •...
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" 7.3.5 Inicio y definición de interfaz Después de iniciar el software, el primer paso es definir la interfaz con ControlBox. A la ControlBox se accede: ● A través de la interfaz Ethernet con la dirección IP estándar ajustada en fábrica: 192.168.0.123 (v.
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" 7.3.6 Ventana principal Mediante "ControlBox main switch" (Interruptor principal ControlBox) se activa o desactiva la funcionalidad completa de Sinvert PVM ControlBox. Figura 7-3 Ventana principal de la herramienta de software "PVM ControlBox Config" Las funcionalidades de PVM ControlBox pueden iniciarse o pararse individualmente en el menú...
Página 40
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" Ejemplos: ● Para activar la reducción de potencia, es preciso marcar las casillas "ControlBox main switch" (Interruptor principal ControlBox) y "Power limitation" (Limitación de potencia). Acto seguido, pueden introducirse los datos elegidos en el comando de menú "Configuration"...
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" 7.3.7 Menú "Configuration" El menú "Configuración" contiene submenús para configurar las diferentes funciones de SINVERT PVM ControlBox. Figura 7-5 Menú "Configuration" 7.3.7.1 Limitación de potencia Mediante el comando de menú "Power limitation" (Limitación de potencia) se actualizan los valores de reducción de potencia predefinidos de la compañía eléctrica.
Página 42
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" Procedimiento 1. Introduzca los valores predefinidos de la compañía eléctrica para los relés 1…4 en los campos marcados de color rojo (ver figura inferior). ① Un "1" en la matriz del menú significa que la potencia se reduce al valor indicado si se ajusta la entrada INx.
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" Ejemplos: Configuración de Limitación de potencia Observación relés 0 0 0 1 Limitación de potencia del 0,5% de la En una configuración de potencia nominal sistema con SINVERT PVM FW29-21 y SINVERT PVM ControlBox FW4.5 se puede ajustar una limitación de potencia de 0,0%.
Página 44
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" Ajuste del modo de servicio 1. Acceda al menú "Modo de servicio". 2. Seleccione el tipo de datos predefinidos de potencia reactiva. 3. Pulse el botón "Send To All Inverters" (Enviar a todos los inversores) para enviar los datos predefinidos a todos los inversores PVM conectados de una vez y guardarlos allí.
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" Definición de los datos predefinidos de potencia reactiva Valor fijo cos φ En este modo de servicio, se establece un ajuste fijo del decalaje angular (potencia reactiva) exigido por la compañía eléctrica. Acceso al menú: Configuration ->...
Página 46
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" Valor variable cos φ En la entrada analógica -X74 IN1 se predefine un valor variable cos φ a través de una fuente de corriente externa (+/- 20 mA) (ver Esquema de cableado y asignación de interfaces (Página 26)).
Página 47
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" Característica cos φ (P) Con este ajuste, el valor cos φ se controla mediante una potencia/característica cos φ predefinida. Acceso al menú: Configuration -> Inverter -> Reactive Power -> Power characteristic curve (Configuración ->...
Página 48
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" Nota Esta función no es necesaria si se utiliza SINVERT PVM ParkControl. Característica cos φ (U) Con este ajuste, el valor cos φ se controla mediante una tensión/característica cos φ predefinida. Acceso al menú: Configuration ->...
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" ● La característica se define directamente en la ventana de entrada abierta. La curva resultante se representa en la parte inferior de la ventana. ● El decalaje angular máximo ajustable es ± 25,84° (cos φ ±0,9). ●...
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" 7.3.7.4 Comunicación Mediante el comando de menú "Communication" (Comunicación) se selecciona el tipo de interfaz. Puede elegirse entre "Ethernet" o "RS485". Ethernet En Ethernet se realizan y modifican ajustes IP como la dirección IP, la máscara de subred y el gateway estándar de ControlBox.
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" 7.3.7.5 Ajustar fecha y hora Mediante el comando de menú "Date/Time" (Fecha/hora) se ajusta la fecha y la hora. ● Es posible sincronizar la hora con el reloj del ordenador o especificar una fecha y una hora.
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" 7.3.8 Menú "Options" (Opciones) En el menú "Options" se puede obtener una vista general del total de estaciones, definir el idioma y acceder a información de los equipos. Figura 7-15 Comando de menú "Options" SINVERT PVM ControlBox Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E02963999F/002...
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" 7.3.8.1 Vista general de estaciones Con el comando de menú "Node overview" (Vista general de estaciones) se representa una lista del total de estaciones (todos los PVM conectados). ● Para acceder siempre a una vista general actual de las estaciones, debe haberse activado la funcionalidad "Derating".
Puesta en marcha 7.3 Configuración con "PVM ControlBox Config" 7.3.8.2 Idioma El comando de menú "Language" (Idioma) sirve para cambiar el idioma de los menús. Figura 7-17 Menú "Language" 7.3.8.3 Información del inversor Mediante el comando de menú "Device information" (Información del equipo) se obtiene información sobre el firmware y el tipo de inversor.
Datos técnicos Datos eléctricos Alimentador Tensión de alimentación 230 V AC con 50 Hz Rango admisible de tensiones 115 V AC ... 230 V AC Frecuencia nominal 50 Hz / 60 Hz Tensión de salida DC 24 V ±3 V Consumo en la fuente de alimentación 18 W Longitud total: Alimentador...
Datos técnicos Interfaces Entradas analógicas (X74) Número Tipo Regleta de bornes X74 Intensidad de entrada 20 mA ... -20 mA Interfaz USB (X16) solo para el personal del servicio técnico Número Tipo Tipo 2 (Device) Condiciones del entorno, CEM Almacenamiento y transporte Temperatura ambiente - 25 ...
Datos técnicos Características mecánicas Dimensiones del equipo sin soporte Anchura/altura/profundidad 140 mm / 270 mm / 87 mm Dimensiones Equipo con soporte para montaje en pared Anchura/altura/profundidad 267 mm / 267 mm / 103 mm Distancias mínimas parte superior 100 mm / 100 mm / 100 mm Peso aprox.
Página 58
Datos técnicos SINVERT PVM ControlBox Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E02963999F/002...
SINVERT PVM ControlBox SINVERT PVM ControlBox Nombre Referencia (MLFB) SINVERT PVM ControlBox 6AG3600-3AB10-0AA0 Repuestos y accesorios Repuestos Nombre Proveedor Referencia Paquete de conectores Siemens AG A5E03363347 Soporte para montaje en pared Siemens AG A5E03363348 Alimentador Siemens AG A5E03372626 Accesorios Nombre Proveedor Referencia Soporte para montaje en armario eléctrico...
Página 60
Datos de pedido 9.2 Repuestos y accesorios SINVERT PVM ControlBox Instrucciones de servicio, 03/2013, A5E02963999F/002...
Si desea realizar alguna consulta técnica, diríjase a: ● Tel.: +49 (911) 895-5900 De lunes a viernes de 08:00 a 17:00 h CET ● Fax: +49 (911) 895-5907 ● E-mail: Asistencia técnica (mailto:[email protected]) ● Online: Technical Assistance Online (https://www.siemens.com/automation/support- request) Proceso de sustitución y devolución de productos SINVERT...
Índice alfabético Gestión de residuos, 8 Accesorios, 23, 59 Ajustar fecha y hora, 51 Alimentador, 12 Apantallado, 28 Herramientas, 52 Características Idioma, 54 SINVERT PVM ControlBox, 13 Indicador de servicio LED, 12 Caso de fallo, 34 Información del inversor, 54 Comunicación, 50 Inicialización, 34 Condiciones del entorno, 56...
Página 64
Índice alfabético Servicio normal, 34 SINVERT, 7 Marca registrada, 7 SINVERT PVM, 7 SINVERT PVM ControlBox Descripción, 13 SINVERT PVM ControlBox, Soporte Montaje en armario eléctrico, 20 Montaje en pared, 18 Montaje sobre perfil DIN, 23 Tornillo de puesta a tierra central, 29 Transmisión de datos al portal, 49 Vista general de estaciones, 53 Volumen de suministro, 14...