Exemple D'une Séquence De Programme; Ejemplo De Preparación De Programa; Definición De Los Puntos. Ver Páginas - ELNA 683 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Exemple d'une séquence de
programme
Point de sûreté 4 fils
Modèle 683 uniquement
Suivre les recommandations réglage se
trouvant dans les définitions de points.
Voir pages 33-37.
Modèle 686 uniquement
Suivre les recommandations réglage se
trouvant dans la carte de référence.
NOTE : Ne pas enfiler la machine
avant d'avoir sélectionné le
programme. Couper et enlever tous
les fils.
CONSEIL : Couper le fil au niveau
du chas du boucleur et de l'aiguille
et tirer le fil à la main.
IMPORTANT : Ne jamais appuyer
sur la pédale pour épuiser le fil.
IMPORTANT : Toujours tourner le
volant à la main vers vous (dans le
sens contraire des aiguilles d'une
montre).
Elna recommande de lire les symboles
de gauche à droite.
1.
Régler le rapport différentiel sur 1.
2.
Régler la molette longueur de point
sur 2.5.
3.
Régler la molette largeur de coupe
sur N.
Ejemplo de preparación de
programa
Seguridad 4 hilos
Únicamente modelo 683
Utilice las recomendaciones para
ajustes que se encuentran en la
definición de los puntos. Ver páginas
- 37.
33
Únicamente modelo 686
Utilice las recomendaciones para
ajustes que se encuentran sobre las
cartas.
NOTA: La máquina
enhebrarse antes de haber
seleccionado el programa. Corte y
retire todos los hilo s.
SUGERENCIA: Corte el hilo a nivel
de los ojos del garfio y de la aguja,
y saque el hilo con la mano .
IMPORTANTE: Nunca pise el pedal
para acabar el hilo.
IMPORTANTE: Siempre gire el
volante hacia Ud. (en el sentido
contrario a las agujas del reloj).
Elna recomienda leer los símbolos
de izquierda a derecha.
1. Ajuste el selector de transporte
diferencial a 1.
2. Ajuste el selector de largo de
puntada a 2.5.
3.
Ajuste el selector de ancho de
corte a N.
Beispiel eines Programmaufbaus
Safety 4 Faden
Nur Model 683
Befolgen Sie die Empfehlungen für die
Einstellungen in den Stichdefinitionen. Siehe
Seite 33 -37.
Nur Model 686
Befolgen Sie die Empfehlungen für die
Einstellungen auf der Referenzkarte.
NOTA BENE : Die Maschine darf nicht
no debe
eingefädelt werden, bevor der
Programmaufbau erfolgt ist. Schneiden
Sie alle Fäden ab und entfernen Sie sie.
TIP: Schneiden Sie den Faden am
Schlaufengeber und den Nadelöhren
ab und ziehen Sie ihn mit der Hand
heraus.
WICHTIG: Drücken Sie nie auf den
Fußanlasser, um den Faden
herauszunähen.
WICHTIG: Drehen Sie das Schwungrad
immer mit der Hand zu sich her
(entgegen dem Uhrzeigersinn).
Elna empfiehlt das Ablesen der Symbole
von links nach rechts.
1. Stellen Sie den Differentialtransport - Knopf
auf 1.
2. Stellen Sie den Stichlängen - Knopf auf 2.5.
3.
Stellen Sie den Schnittbreiten - Knopf auf
N.
29
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

686

Tabla de contenido