Übersicht Terminal Terminalelemente Taste Name Erklärung Tür öffnen Öffnet die Tür des Wägeraums nach links (Vorbelegung). ON/OFF (Ein/Aus) Schaltet die Waage an und aus. Kapazitiver TFT- Allgemeine Navigation Touchscreen Tarieren Tariert die Waage Null Stellt die Waage auf Null Home Mit dieser Taste gelangen Sie aus jeder beliebigen Menüebene wieder zurück auf den Startbildschirm.
N.º Tecla Nombre Explicación Inicio Regresar desde cualquier nivel de menú a la pantalla de pe- saje principal. Puerta abierta Abre la puerta de la cámara de pesaje hacia la derecha (va- lor predeterminado). Bloc de connexion Touche Commentaire Ouverture porte Permet d'ouvrir la porte de la chambre de pesage vers la gauche (valeur par défaut).
Página 27
Por tanto, los valores definidos en las especifica- ciones se deberán comprobar únicamente con métodos diferenciales. Esta información es válida para los modelos de las líneas: XPR6U • XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10 Aviso para los comparadores 25...
Siga en todo momento las indicaciones para la puesta en marcha de su nuevo equipo. Si el instrumento no se utiliza conforme a las instrucciones de manejo, la protección que este ofrece puede verse afectada y METTLER TOLEDO no asume ninguna responsabilidad. Seguridad del personal Antes de usar la balanza, debe leer y comprender este manual de instrucciones.
Página 29
En caso de problemas, póngase en contacto con un representante de METTLER TOLEDO. Utilice solo accesorios y dispositivos periféricos originales de METTLER TOLEDO con la balanza. Estos se han diseñado específicamente para ella.
3.1 Desembalaje de la balanza Abra el embalaje de la balanza y compruebe si ha sufrido algún daño durante el transporte. Informe a un representante de METTLER TOLEDO en caso de que falte alguna pieza. AVISO Se recomienda conservar el embalaje de todas las piezas. El embalaje ofrece la mejor protección po- sible para el transporte a larga distancia de la balanza.
Página 31
3 Retire los elementos de espuma superiores. 4 Retire los dos elementos de espuma que rodean la unidad de pesaje. 5 Saque la unidad de pesaje del paquete. XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10 Instalación y puesta en marcha 29...
Elija una superficie firme y lo más hori- zontal posible. La superficie debe soportar con seguridad el peso de la balanza con carga máxima. Instalación y puesta en marcha XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10...
2 Abra la puerta de la cámara de pesaje y extraiga el plato de pesaje de la cámara de pesaje. 3 Coloque la placa de la cámara de pesaje en la cámara de pesaje. XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10 Instalación y puesta en marcha 31...
Página 34
5 Centre el plato colector con el plato de pesaje en el centro de la cámara de pesaje. 6 Cierre la cámara de pesaje y coloque la cubierta de vidrio del corta-aires en la parte superior de la cámara de pesaje. Instalación y puesta en marcha XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10...
− Coloque el plato de pesaje de gancho en la cámara de pe- saje. Gire con cuidado el plato de pesaje hasta que se hun- da ligeramente y quede bloqueado. XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10 Instalación y puesta en marcha 33...
ATENCIÓN No desconecte el terminal durante su funcionamiento. La desconexión del terminal durante su funcionamiento puede provocar la pérdida de los datos y afectar a la funcionalidad de la balanza. Instalación y puesta en marcha XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10...
Tras conectar la balanza a la red eléctrica, es posible configurarla en el modo de reposo mantenien- do pulsado el botón [ ]. El modo de reposo se desactivará al pulsar el botón [ ] de nuevo. XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10 Instalación y puesta en marcha 35...
Para utilizar un contenedor de pesaje, es preciso deducir la tara de la balanza. 1 Vacíe el plato de pesaje. 2 Cierre la cámara de pesaje. 3 Pulse [ ] para deducir la tara de la balanza. Instalación y puesta en marcha XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10...
(en la imagen se muestra la pantalla de trabajo por métodos del método Pesaje general). Los apartados Menú de balanza, Métodos y Protocolo se abren al pulsar los cajones oportunos de la pantalla de trabajo por métodos. XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10 Navegación básica 37...
Si el tamaño de una lista de opciones o resultados disponibles es mayor que el de la pantalla, a la derecha de dicha lista se mostrará una barra de desplazamiento. Coloque el dedo sobre la lista y desplácelo hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista. Navegación básica XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10...
1 Coloque el dedo sobre el cajón [ ] situado en la parte derecha de la pantalla. 2 Mantenga el dedo sobre el cajón y desplácelo hacia la izquierda. AVISO Los apartados también se pueden abrir o cerrar pulsando el icono del cajón. XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10 Navegación básica 39...
ATENCIÓN Daños en la balanza No utilice en ningún caso productos de limpieza que contengan disolventes ni compo- nentes abrasivos, ya que puede dañar la lámina protectora del terminal. Mantenimiento XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10...
Página 43
2 Al volver a instalar estos componentes, asegúrese de hacerlo en el mismo orden. AVISO Póngase en contacto con el distribuidor de METTLER TOLEDO para informarse acerca de las opciones de mantenimiento disponibles. El mantenimiento regular efectuado por un técnico autorizado garantiza la exactitud de la balanza durante muchos años y prolonga su vida útil.
Si se transfiere este equipo (por ejemplo, para seguir usándolo con carácter privado o in- dustrial), se deberá transferir también esta determinación. Le agradecemos que contribuya a proteger el medio ambiente. Mantenimiento XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10...