Silvercrest SWC 1000 D1 Instrucciones De Uso
Silvercrest SWC 1000 D1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SWC 1000 D1 Instrucciones De Uso

Moldeador de aire caliente
Ocultar thumbs Ver también para SWC 1000 D1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Moldeador de aire caliente SWc 1000 d1
Moldeador de aire caliente
Instrucciones de uso
Multi-WarMluft-Styler
Bedienungsanleitung
IAN 290408
Modelador de cabelo
manual de instruções
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SWC 1000 D1

  • Página 1 Moldeador de aire caliente SWc 1000 d1 Moldeador de aire caliente Modelador de cabelo Instrucciones de uso manual de instruções Multi-WarMluft-Styler Bedienungsanleitung IAN 290408...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ............. 14   │  1 ■ SWC 1000 D1...
  • Página 5: Introducción

    Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considera contrario a lo dispuesto. Se excluyen reclamaciones de cualquier tipo debido a daños por el uso contrario a lo dispuesto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. ■ 2  │   SWC 1000 D1...
  • Página 6: Volumen De Suministro

    ADVERTENCIA ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplica- ción de la garantía.   │  3 ■ SWC 1000 D1...
  • Página 7: Descripción De Aparatos

    Cepillo redondo pequeño Cepillo redondo grande Cepillo doble Boquilla de moldeado Funda protectora Características técnicas Tensión de red 220 - 240 V ∼, 50/60 Hz Consumo de potencia 1000 W Clase de protección ■ 4  │   SWC 1000 D1...
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad

    Desconecte el aparato de la red eléctrica inmediatamente ► después de su uso. El aparato solo estará totalmente desco- nectado de la corriente si se extrae la clavija de red de la base de enchufe.   │  5 ■ SWC 1000 D1...
  • Página 9 Los niños no deben jugar con el aparato. ► Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento ► del aparato a menos que se encuentren bajo supervisión. ■ 6  │   SWC 1000 D1...
  • Página 10 Puede ocurrir que la corriente de aire dirija estos productos directamente a sus ojos. Además, tampoco debe permitirse que estos productos entren en contacto con el aparato, ya que podrían ser inflamables, abrasivos o conductores.   │  7 ■ SWC 1000 D1...
  • Página 11: Puesta En Servicio

    En primer lugar, apague el aparato y deje que se enfríe. ■ Pulse el botón de desbloqueo „push“ y gire el accesorio en sentido antihorario ■ El accesorio sólo se puede retirar tirando del alojamiento de accesorio ■ 8  │   SWC 1000 D1...
  • Página 12: Encender/Apagar / Seleccionar Nivel

    Una vez secos los mechones, empuje el interruptor deslizante Cool Shot hacia arriba. Espere hasta que se enfríen los mechones. ■ Desenrosque el cepillo redondo pequeño de los mechones. ■ Proceda del mismo modo con el resto de los mechones.   │  9 ■ SWC 1000 D1...
  • Página 13: Pinza Para Rizos

    Proceda del mismo modo con el resto de los mechones. Cepillo semirredondo El cepillo semirredondo es apto para el peinado y secado simultáneo mediante secapelos. Boquilla de moldeado Con este accesorio se pueden secar y peinar simultáneamente la parte de los pelos. ■ 10  │   SWC 1000 D1...
  • Página 14: Limpieza Y Cuidados

    Después de apagar el aparato espere todavía un par de segundos antes de soltar los rizos. ■ Antes de pasar un peine, deje primero que el cabello se enfríe. ■ Fije el peinado con un poco de laca.   │  11 ■ SWC 1000 D1...
  • Página 15: Evacuación Del Aparato

    El aparato no funciona. conectado. defectuoso. técnico Cool Shot está deslizante Cool Shot El aparato no se deslizado hacia arriba. hacia abajo. calienta. defectuoso. técnico ■ 12  │   SWC 1000 D1...
  • Página 16: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.   │  13 ■ SWC 1000 D1...
  • Página 17: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 14  │   SWC 1000 D1...

Tabla de contenido