ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DHR242 DHR243 Capacidades Concreto 24 mm (15/16") Acero 13 mm (1/2") Madera 27 mm (1-1/16") Velocidad sin carga (RPM) 0 - 950 r/min Golpes por minuto 0 - 4 700 Longitud total 328 mm (12-7/8") 353 mm (13-7/8")
Use equipo de protección personal. Póngase 22. Mantenga las herramientas de corte limpias siempre protección para los ojos. El equipo y filosas. Si recibe un mantenimiento adecuado protector tal como máscara contra el polvo, zapa- y tiene los bordes afilados, es probable que la tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y herramienta se atasque menos y sea más fácil protección para oídos utilizado en las condiciones...
Utilice un casco protector (de seguridad), Símbolos gafas de seguridad y/o máscara protectora. Los anteojos comunes o para el sol NO son A continuación se muestran los símbolos utilizados gafas de seguridad. También se recomienda para la herramienta. usar una mascarilla para protegerse del polvo y guantes bien acolchados.
PRECAUCIÓN: Makita. • Apague siempre la herramienta antes de colo- El uso de baterías no auténticas de Makita, o baterías car o quitar el cartucho de batería. que hayan sido alteradas, puede que resulte en la • Sujete la herramienta y el cartucho de explosión de la batería, originando un incendio, así...
Si la herramienta dejase de parar enseguida repetidamente después de soltar el gatillo interruptor, ► 1. Luces indicadoras 2. Botón de verificación pida a un centro de servicio Makita que le hagan el mantenimiento. Presione el botón de comprobación en el cartucho de la Accionamiento del conmutador de batería para indicar la capacidad restante de la batería.
Colocación del mandril de cambio Esta herramienta tiene un conmutador de inversión para cambiar la dirección de giro. Presione hacia dentro rápido convencional. la palanca del conmutador de inversión del lado A para giro hacia la derecha o del lado B para giro hacia la izquierda.
Acción de rotación solamente. • No gire la perilla a la fuerza. El forzar la perilla podría causar daños a la herramienta. ► 1. Rotación solamente Cuando gire la perilla de cambio de modo de accionamiento del símbolo al símbolo Para taladrar madera, metal o plástico, suelte la traba y viceversa, la perilla ya no podrá...
Limitador de torsión Instalación o extracción de la punta El limitador de torsión se accionará cuando se llega a Limpie el zanco del cincel/broca y aplíquele grasa antes un determinado nivel de torsión. El motor se desengan- de instalarlo. cha del eje de salida y cuando esto sucede la broca deja de girar.
El calibrador de profundidad sirve para taladrar agu- Ángulo de cincel (al cortar, demoler jeros de profundidad uniforme. Afloje la empuñadura o tallar) lateral e inserte el calibrador de profundidad en el agu- jero de la empuñadura lateral. Ajuste el calibrador a la profundidad deseada y aprietelo.
No fuerce la herramienta. Con una presión menor, Fije la perilla que cambia el modo de accionamento al obtiene mejores resultados. Mantenga la herramienta en símbolo la posición adecuada y evite que se resbale del orificio. Sostenga la herramienta firmemente con ambas No haga más presión cuando el orificio esté...
Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repuesto de Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN:...
Página 36
COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita's Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
Página 40
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885236F935 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...