Especificações; Procedimentos De Montagem - Tanaka TCS 33EDTP Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
○ Segure bem a unidade/máquina com a mão direita na
pega traseira e com a mão esquerda na pega dianteira.
○ Mantenha o equilíbrio e olhe onde anda. Não exceda o
seu raio de alcance.
○ Quando o motor estiver em funcionamento, mantenha
todas as partes do corpo afastadas do silenciador e do
acessório de corte.
○ Mantenha a barra-guia/corrente abaixo do nível da
cintura.
○ Antes de abater uma árvore, o operador tem de estar
familiarizado com as técnicas de corte da moto-serra.
○ Certifi que-se de que planeia antecipadamente uma fuga
segura de uma árvore em queda.
○ Durante o corte, segure bem a unidade/máquina com
ambas as mãos, com o polegar fi rmemente preso ao
redor da pega dianteira, e procure fi car com os pés
numa posição fi rme e com o corpo bem equilibrado.
○ Fique ao lado da barra-guia durante o corte - nunca
diretamente atrás dela.
○ Mantenha sempre o protetor dentado virado para a
árvore, porque a corrente pode encravar de forma muito
abrupta na árvore.
○ Ao concluir um corte, esteja preparado para segurar bem
a unidade quando estiver livre, para que não continue o
movimento e corte as suas pernas, pés ou corpo ou bata
contra obstáculos.
○ Fique alerta a recuos (quando a moto-serra ressalta
para cima e para trás na direção do operador). Nunca
corte com a ponta da barra-guia.
○ Ao deslocar-se para uma nova área de trabalho,
certifi que-se de que desliga a máquina e de que os
acessórios de corte estão desligados.
○ Nunca pouse a máquina em funcionamento no solo.
○ Certifi que-se de que o motor está desligado e de que os
acessórios de corte estão completamente parados antes
de remover resíduos ou relva do acessório de corte.
○ Tenha sempre um estojo de primeiros socorros ao
trabalhar com equipamentos motorizados.
○ O silenciador fi ca muito quente durante e após a
utilização. Isto também se aplica durante o ralenti.
Tenha
cuidado
com
especialmente ao trabalhar perto de substâncias e/ou
valores infl amáveis.
AVISO
Os fumos de escape do motor são quentes e podem
conter faíscas que podem causar um incêndio. Nunca
ligue a máquina num ambiente interior ou próximo de
material infl amável.
Segurança durante a manutenção
○ Faça a manutenção da unidade/máquina de acordo com
os procedimentos recomendados.
○ Desligue a vela de ignição antes de efetuar a
manutenção, exceto se tiver que fazer ajustes no
carburador.
○ Mantenha as outras pessoas afastadas ao fazer ajustes
no carburador.
○ Use somente peças sobressalentes genuínas da
Tanaka, tal como recomendado pelo fabricante.
PRECAUÇÃO
Não desmonte o cabo de arranque. Existe uma
possibilidade de ferimentos pessoais com a mola do
cabo de arranque.
AVISO
Uma manutenção inadequada pode provocar danos
graves no motor ou ferimentos pessoais graves.
Transporte e armazenamento
○ Transporte a unidade/máquina com as mãos e o motor
desligado, mantendo o silenciador afastado do corpo.
os
perigos
de
incêndio,
○ Deixe o motor arrefecer, esvazie o depósito de
combustível antes de armazenar ou transportar.
Prenda a máquina de forma segura durante o transporte
para prevenir perda de combustível, danos ou lesões.
○ Esvazie o depósito de combustível antes de armazenar
a unidade/máquina. É recomendável esvaziar o depósito
de combustível após cada utilização. No caso de deixar
combustível no depósito, armazene de modo a que não
haja fugas.
○ Armazene a unidade/máquina fora do alcance das
crianças.
○ Limpe
e
efetue
cuidadosamente e armazene-a num local seco.
○ Certifi que-se de que o interruptor de paragem está
desligado ao transportar ou armazenar.
○ Ao transportar ou armazenar, cubra a corrente com a
tampa da barra-guia.
Se ocorrer algo que não seja abrangido neste manual, seja
cauteloso e use o bom senso. Contacte o seu concessionário
Tanaka quando precisar de assistência técnica.
AVISO
PERIGO DE RECUOS (Fig. 2)
Um dos maiores perigos quando se trabalha com uma moto-
serra é o risco de recuo. O recuo pode ocorrer quando a
ponta superior da barra-guia toca num objeto ou quando
a corrente da serra fi ca encravada na madeira durante o
corte. O contacto da ponta em alguns casos pode causar
uma reação brusca no sentido reverso, lançando a barra-
guia para cima e para trás na direção do operador. A
compressão da corrente da serra na parte superior da barra-
guia também pode lançar a barra-guia rapidamente de volta
para o operador. Qualquer uma destas reações pode fazer
o operador perder o controlo da moto-serra, o que pode
provocar ferimentos graves. Ainda que a sua moto-serra
disponha de muitos dispositivos de segurança integrados
no fabrico, nunca deve confi ar exclusivamente nos mesmos.
Deve saber sempre onde se encontra a ponta da barra-guia.
O recuo ocorre quando deixa a zona de recuo (1) da barra-
guia entrar em contacto com um objeto. Evite usar esta
zona. O recuo em virtude da compressão é causado por
um corte que prende e comprime a parte superior da barra-
guia. Estude o seu corte previamente e assegure que o
corte abrir-se-á à medida que avançar. Mantenha o controlo
quando o motor estiver em funcionamento, segurando
sempre a moto-serra com a mão direita na pega traseira,
com a mão esquerda na pega dianteira e com os polegares
e dedos formando um anel fechado à volta das pegas.
Segure sempre a moto-serra com ambas as mãos durante a
utilização e corte com uma velocidade alta do motor.
Siga as instruções de afi ação e manutenção do fabricante
para a corrente da serra. A falta de manutenção pode
aumentar a possibilidade de recuos.
ESPECIFICAÇÕES
As ESPECIFICAÇÕES desta máquina estão listadas na
tabela na página 178.
NOTA
Todos os dados estão sujeitos a modifi cações sem aviso
prévio.

PROCEDIMENTOS DE MONTAGEM

AVISO
Desligue a motor antes de efetuar quaisquer verifi cações
ou manutenção.
Nunca tente ligar o motor sem a caixa lateral, a barra-
guia e a corrente bem apertadas.
1. Puxe o resguardo da pega dianteira (2) na direção da
pega dianteira para se certifi car de que o travão da
corrente está desengatado. (Fig. 3)
69
Português
a
manutenção
da
máquina
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido