Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TWIST TECH C
400
2
1
3
0
4
I T - I S T R U Z I O N E P E R L ' U S O L ' I N S T A L L A Z I O N E E L A M A N U T E N Z I O N E
E S - I N S T R U C C I O N E S D E U S O , I N S T A L A C I Ó N Y M A N T E N I M I E N T O
320
35.5
80
120
120
A
B
C D F E
150
76
54 51
80.5
103
A
C
E
B
D
F
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fer TWIST TECH C

  • Página 1 TWIST TECH C C D F E 35.5 54 51 80.5 I T - I S T R U Z I O N E P E R L ’ U S O L ' I N S T A L L A Z I O N E E L A M A N U T E N Z I O N E...
  • Página 2: Avvertenze Generali

    La richiesta Comfort (ripristino della temperatura interna della caldaia), è indicata dal lampeggio dell’acqua sotto il rubinetto sul display. Il display (part. 11 - fig. 1) visualizza TWIST TECH C è un generatore termico con scambiatore in acciaio con produzione l’attuale temperatura dell’acqua contenuta in caldaia.
  • Página 3 TWIST TECH C TWIST TECH C Caldaia alimentata elettricamente 2.4 Regolazioni Fornire alimentazione elettrica alla caldaia. Commutazione Estate/Inverno Premere il tasto estate/inverno (part. 6 - fig. 1) per 2 secondi. Il display attiva il simbolo Estate (part. 10 - fig. 1): la caldaia erogherà solo acqua sani- taria.
  • Página 4: Disposizioni Generali

    TWIST TECH C TWIST TECH C Curva di compensazione e spostamento delle curve 3. INSTALLAZIONE Premendo il tasto reset (part. 6 - fig. 1) per 5 secondi si accede al menù "Temperatura 3.1 Disposizioni generali scorrevole"; viene visualizzato "CU" lampeggiante.
  • Página 5: Collegamento Gas

    TWIST TECH C TWIST TECH C Kit antigelo per installazione all’esterno (optional) Tabella. 2 - Tipologia In caso di installazione all’esterno in luogo parzialmente protetto per temperature inferiori Tipo Descrizione a -5°C e fino a -15°C, la caldaia deve essere dotata dell’apposito kit antigelo per la pro- Aspirazione e scarico orizzontale a parete tezione del circuito sanitario e del sifone.
  • Página 6: Collegamento Scarico Condensa

    Se si intende collegare la caldaia TWIST TECH C ad una canna fumaria collettiva o ad un camino singolo a tiraggio naturale, canna fumaria o camino devono essere espres- samente progettati da personale tecnico professionalmente qualificato in conformità...
  • Página 7: Messa In Servizio

    TWIST TECH C TWIST TECH C Verifiche durante il funzionamento • Accendere l’apparecchio. • Assicurarsi della tenuta del circuito del combustibile e degli impianti acqua. • Controllare l’efficienza del camino e condotti aria-fumi durante il funzionamento del- la caldaia. •...
  • Página 8: Risoluzione Dei Problemi

    TWIST TECH C TWIST TECH C Controllo periodico Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione Per mantenere nel tempo il corretto funzionamento dell’apparecchio, è necessario far Sensore danneggiato eseguire da personale qualificato un controllo annuale che preveda le seguenti verifiche: Anomalia sensore...
  • Página 9: Caratteristiche E Dati Tecnici

    TWIST TECH C TWIST TECH C 5. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI fig. 27 - Circuito idraulico fig. 26 - Vista generale Tabella. 9 - Legenda figure cap. 5 7 Entrata gas 95 Valvola deviatrice 8 Uscita acqua sanitario 104 Fusibile...
  • Página 10 TWIST TECH C TWIST TECH C H [m H Dato Unità TWIST TECH 25 C TWIST TECH 35 C Portata termica max riscaldamento 25.0 32.0 Portata termica min riscaldamento Potenza Termica max risc. (80/60°C) 24.5 31.4 Potenza Termica min risc. (80/60°C) Potenza Termica max risc.
  • Página 11 TWIST TECH 25C FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy 24,5 88,3 98,9 0,080 0,051 0,003 0,038 0,000 0,082 21,376 TWIST TECH 35C FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy 31,4 10,5 88,3...
  • Página 12 TWIST TECH C TWIST TECH C ABM03B FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N...
  • Página 13 Entro 30 giorni dalla messa in servizio il Cliente deve richiedere ad un Centro di Assistenza Autorizzato da FER. l’intervento gratuito per la veri ca iniziale del prodo o e l’a vazione, tramite registrazione, della garanzia convenzionale. Trascorsi oltre 30 giorni dalla messa in servizio la presente Garanzia Convenzionale non sarà...
  • Página 14: Advertencias Generales

    La demanda Comfort (restablecimiento de la temperatura interior de la caldera) es se- TWIST TECH C es un generador térmico dotado de intercambiador de acero y calen- ñalizada por el parpadeo del símbolo del agua debajo del grifo. La pantalla (11 - fig. 1) tador de agua sanitaria integrado, de alto rendimiento y muy bajas emisiones, con sis- muestra la temperatura actual del agua contenida en la caldera.
  • Página 15: Selección Eco/Comfort

    TWIST TECH C Caldera con alimentación eléctrica 2.4 Regulaciones Conectar la alimentación eléctrica de la caldera. Conmutación Verano / Invierno Pulsar la tecla verano/invierno (6 - fig. 1) durante dos segundos. En la pantalla se visualiza el símbolo Verano (10 - fig. 1): la caldera sólo suministra agua sanitaria.
  • Página 16: Montaje

    TWIST TECH C Curva de compensación y desplazamiento de las curvas 3. MONTAJE Pulsando la tecla reset (6 - fig. 1) 5 segundos se entra en el menú "Temperatura adap- 3.1 Disposiciones generales table"; parpadea "CU". LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL ESPE- Con las teclas sanitario (1 - fig.
  • Página 17: Conexión Del Gas

    TWIST TECH C Kit antihielo para la instalación en el exterior (opcional) Tabla. 2 - Tipo En caso de instalación en el exterior, en un lugar parcialmente resguardado, para tem- Tipo Descripción peraturas inferiores a -5°C y hasta -15°C se debe instalar el kit antihielo para proteger Aspiración y evacuación horizontales en pared...
  • Página 18: Conexión De La Descarga De Condensados

    IMPORTANTE - EL LOCAL DEBE ESTAR DOTADO DE VENTILACIÓN APROPIADA. Si se desea conectar la caldera TWIST TECH C a una chimenea colectiva o a una indi- vidual con tiro natural, la chimenea debe estar diseñada por un técnico cualificado, con arreglo a las normas vigentes, y ser adecuada para equipos de cámara estanca dotados...
  • Página 19: Mantenimiento

    TWIST TECH C Controles durante el funcionamiento • Encender el aparato. • Comprobar que las instalaciones de gas y de agua sean estancas. • Controlar la eficacia de la chimenea y de los conductos de aire y humos durante el funcionamiento de la caldera.
  • Página 20: Control Periódico

    TWIST TECH C Control periódico Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Para que el aparato funcione correctamente, es necesario que un técnico cualificado Sensor averiado efectúe una revisión anual a fin de: Anomalía del sensor de Cableado en cortocir- Controlar el cableado o cambiar el •...
  • Página 21: Características Y Datos Técnicos

    TWIST TECH C 5. CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS fig. 27 - Circuito hidráulico fig. 26 - Vista general Tabla. 9 - Leyenda de las figuras cap. 5 7 Entrada de gas 95 Válvula desviadora 8 Salida de ACS 104 Fusible...
  • Página 22 TWIST TECH C H [m H Dato Unidad TWIST TECH 25 C TWIST TECH 35 C Capacidad térmica máxima calefacción Capacidad térmica mínima calefacción Potencia térmica máxima calefacción (80/60 °C) 24,5 31,4 Potencia térmica mínima calefacción (80/60 °C) Potencia térmica máxima calefacción (50/30 °C) 26,5 Potencia térmica mínima calefacción (50/30 °C)
  • Página 23 TWIST TECH 25C FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy SÍ SÍ 24,5 88,3 98,9 0,080 0,051 0,003 0,038 0,000 0,082 21,376 TWIST TECH 35C FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy SÍ...
  • Página 24 TWIST TECH C ABM03B FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...
  • Página 25 TERMOCLUB - Pol. Ind. Gaserans - Calle B esquina calle D - 17451 ST. FELIU DE BUIXALLEU (Girona) - tel. 972 86 57 0 - fax. 972 86 54 44...
  • Página 27: Es Declaración De Conformidad

    Dichiarazione di conformità Il costruttore dichiara che questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: Direttiva Apparecchi a Gas 2009/142 • Direttiva ErP 2009/125 • • Direttiva Bassa Tensione • Direttiva Compatibilità Elettromagnetica Presidente Paola Ferroli Declaración de conformidad El fabricante declara que este equipo satisface las siguientes directivas CEE: Directiva de Aparatos de Gas 2009/142 •...
  • Página 28 Ferroli spa ¬ 37047 San Bonifacio (Verona) Italy ¬ Via Ritonda 78/A- tel +39 045 6139411 ¬ fax +39 045 6100933 ¬ www industriefer it...

Tabla de contenido