Conectar El Arrancador - Schumacher DSR PRO Serie Manual Del Usuario

Arrancador portátil de 12 voltios con convertidor de energía
Ocultar thumbs Ver también para DSR PRO Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

causando una quemadura de gravedad.
2.7 Tenga especial cuidado para reducir el
riesgo de dejar caer una herramienta
de metal sobre la batería. Esto podría
provocar chispas o un cortocircuito en la
batería o en cualquier otra pieza eléctrica
que podría provocar una explosión.
2.8 Considere la idea de que alguna persona
se encuentre cerca suyo para poder
ayudarlo cuando trabaje en forma
cercana a una batería de plomo-ácido.
2.9 Cuente con una gran cantidad de agua
potable y jabón a mano en caso de que el
ácido de la batería tenga contacto con su
piel, ropa u ojos.
2.10 Use adecuada protección visual y de
vestir, esto incluye gafas de seguridad,
mascarilla y ropa adecuada. Evite tocarse
los ojos mientras labora cerca de la
batería.
2.11 Si el ácido de la batería tiene contacto con
su piel o su ropa, lave de inmediato el área
afectada con agua y jabón. En caso de que
ingrese ácido en un ojo, sumerja el mismo
de inmediato bajo agua potable corriente
por al menos 10 minutos y obtenga
atención médica en forma inmediata.
2.12 Si el ácido de la batería es
accidentalmente ingerido, se recomienda
beber leche, clara de huevo o agua. NO
provoque vómito. Busque ayuda médica
de inmediato.
ADVERTENCIA: RIESGO DE CONTACTO
CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA. EL
ÁCIDO DE LA BATERÍA ES UN ÁCIDO
SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO.
2.13 Limpie los terminales de la batería antes
de usar la unidad. Durante la limpieza,
evite que la corrosión producida por aire

3. CONECTAR EL ARRANCADOR

ADVERTENCIA: UNA CHISPA
PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA
PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN
DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL
RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS
CERCA DE LA BATERÍA:
3.1 Conecte los cables de salida a la batería
y al chasis según lo indicado abajo.
Nunca permita que las pinzas hagan
contacto una con el otra.
3.2 Ubique los cables de C.C. para reducir el
riesgo de daños a la cubierta, a la puerta y
a las piezas móviles o calientes del motor.
NOTA: Si es necesario cerrar el cofre
durante el proceso de arranca, asegúrese
que el cofre no toque parte metálica de la
batería o pele los cables.
3.3 Manténgase alejado de las paletas del
ventilador, correas, poleas y otras piezas
que podrían provocar lesiones.
tenga contacto con sus ojos, nariz y boca.
Utilice bicarbonato de sodio y agua para
neutralizar el ácido de la batería y ayudar
a eliminar la corrosión producida por aire.
No toque ojos, nariz o boca.
2.14 Agregue agua destilada a cada pila hasta
que el ácido de la batería alcance el
nivel especificado por el fabricante de la
batería. No provoque derrames. En lo que
concierne a baterías que no cuentan con
tapas extraíbles para pilas, tales como
baterías de plomo-ácido reguladas por
válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés),
siga cuidadosamente las instrucciones
del fabricante.
2.15 Lea, comprenda y siga todas las
instrucciones para la fuente de poder, la
batería, el vehículo y cualquier equipo que
se utilice cerca de la batería y la unidad.
2.16 Determine el voltaje de la batería
consultando el manual del usuario del
vehículo y asegúrese de que la tensión de
salida del voltaje el aparato sea la correcta.
2.17 Asegúrese de que las pinzas de la unidad
se encuentren firmemente conectadas.
2.18 ADVERTENCIA: Este producto
contiene una o más sustancias químicas
conocidas en el Estado de California
como causantes de cáncer y defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos.
2.19 Restricciones de uso:
El convertidor no se puede utilizar con
dispositivos o sistemas de soporte vital.
El incumplimiento de este convertidor
puede esperar razonablemente causar
fallo de ese dispositivo de soporte de vida
o sistema, o para afectar la seguridad o
eficacia de ese dispositivo o sistema.
3.4 Verifique la polaridad de los bornes de
la batería. El borne POSITIVO (POS,
P, +) de la batería generalmente posee
un diámetro mayor al borne NEGATIVO
(NEG, N, -).
3.5 Determine qué borne de la batería
hace descarga a tierra (se encuentra
conectado) con el chasis. Si el borne
negativo hace descarga a tierra con el
chasis (como en la mayor parte de los
vehículos), ver el paso 3.6. Si el borne
positivo hace descarga a tierra con el
chasis, ver el paso 3.7.
3.6 En un vehículo con descarga a tierra
por borne negativo, conecte el gancho
POSITIVO (ROJO) de la fuente de
poder de batería al borne POSITIVO
(POS, P, +) sin descarga a tierra de la
batería. Conecte el gancho NEGATIVO
(NEGRO) al chasis del vehículo o al
• 14 •
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dsr pro dsr116

Tabla de contenido