Schumacher DSR PRO Serie Manual Del Usuario

Schumacher DSR PRO Serie Manual Del Usuario

Arrancador portátil de 12 voltios con convertidor de energía
Ocultar thumbs Ver también para DSR PRO Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL / MODELO / MODÈLE :
DSR116
12 Volt Jump Starter with Power Converter
Arrancador portátil de 12 voltios con convertidor de energía
Démarrage de secours 12 volts avec convertisseur
OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D'UTILISATION
PLEASE SAVE THIS OWNER'S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use your jump starter safely and effectively. Please
read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE
CADA USO. En este manual se explica cómo utilizar el arrancador con seguridad
y eficacia. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT
CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l'unité d'une façon
sûre et efficace. S'il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
0099001808-00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher DSR PRO Serie

  • Página 13: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE PLOMO-ÁCIDO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL. ES IMPORTANTE QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILICE LA UNIDAD.
  • Página 14: Conectar El Arrancador

    causando una quemadura de gravedad. tenga contacto con sus ojos, nariz y boca. Utilice bicarbonato de sodio y agua para 2.7 Tenga especial cuidado para reducir el neutralizar el ácido de la batería y ayudar riesgo de dejar caer una herramienta a eliminar la corrosión producida por aire.
  • Página 15: Características

    bloque motor alejado de la batería. No vehículo o al bloque motor alejado de la conecte el gancho al carburador, líneas batería. No conecte al carburador, líneas de de combustible o cuerpos metálicos. combustible o cuerpos metálicos. Conecte Conecte a una pieza metálica de calibre a una pieza metálica de calibre grueso del grueso del marco o del bloque motor.
  • Página 16: Indicadores Led De Cargador

    estén acopladas a sus sujetadores de interna del arrancador, o la batería almacenamiento de plástico y no se está completamente cargada toquen entre sí, y luego gire el selector y el cargador está en el modo de giratorio a la posición 12 V. La pantalla mantenimiento.
  • Página 17: Defectuosa Y La Luz Led De Estado De Carga

    3. Conecte el cargador a la toma de CA y Modo de Mantenimiento confirme que se encienda la luz LED DE (Monitoreo a Modo de Flote) ALIMENTACIÓN verde del cargador. Cuando la batería interna esté completamente cargada y la pantalla del 4.
  • Página 18 6. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 6.1 Para Arrancar el Motor del Vehículo pesca o días de campo. El tiempo aproximado de uso se describe en la IMPORTANTE: El uso del arrancador de siguiente gráfica. la batería sin una batería instalada en el 1.
  • Página 19: Antes De Usar El Convertidor Instrucciones Importantes De Seguridad

    3. Enchufe el aparato en el puerto USB pueden exceder de la capacidad del de la parte trasera de la consola. convertidor y lo apaga automáticamente por sobrecarga. 4. Encienda el aparato USB. No use el convertidor con un producto 5.
  • Página 20: Operando Con Un Aparato De 110V De Corriente Alterna

    Uso del convertidor con cualquiera de ENERGÍA-TIEMPO DE UN APARATO estos dispositivos puede hacer que ELÉCTRICO DE 110V DE CA el dispositivo funcione más caliente o TIPO ENERGÍA TIEMPO sobrecalentamiento. DE APARATO ESTIMADA ESTIMADO Diagrama A Foco, carter bombas, 1,5 hrs aparatos de video-películas vatios Máquinas de fax, TVs,...
  • Página 21: Instrucciones De Mantenimiento

    7. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 7.1 Después de usar y antes de realizar 7.3 Asegúrese de que todas las piezas de la mantenimiento, desenchufe y desconecte unidad estén bien instaladas y en buenas la unidad (ver secciones 3 y 4). condiciones para su función. 7.2 Utilice un paño seco para limpiar la 7.4 Cualquier servicio debe realizarse por corrosión de toda la batería y otra...
  • Página 22 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La unidad no pone a El aparato de 12V no enciende. Encienda el aparato de 12V. funcionar mi aparato de 12V. La batería dentro del Compruebe el estado de carga arrancador no está de la batería presionando el botón debidamente cargada (es Display en la parte frontal de la inferior a 10.5V).
  • Página 23: Antes De Devolver A Reparaciones

    Lunes-viernes 7:00 to 5:00 Para REPARACIÓN O DEVOLUCIÓN, comuníquese con Servicios al Cliente al 1-800-621-5485. NO ENVÍE LA UNIDAD hasta que usted reciba AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE MERCANCÍA (RMA) de Servicios al Cliente de Schumacher Electric Corporation. • 23 •...
  • Página 24: Especificaciones

    COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por esta unidad por un (1) año contados a partir de la fecha de compra, contra cualquier material defectuoso o de mano de obra de la unidad que pudieran surgir durante su uso y bajo cuidado normal.
  • Página 25 El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 39: Warranty Card / Tarjeta De Garantía

    ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...

Este manual también es adecuado para:

Dsr pro dsr116

Tabla de contenido