QSC PLD Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PLD Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PLD Amplifiers
User Manual
PLD4.2 — 4 Channel, 1600 W Amplifier
PLD4.3 — 4 Channel, 2500 W Amplifier
PLD4.5 — 4 Channel, 5000 W Amplifier
TD-000368-00-A
*TD-000368-00*
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para QSC PLD Serie

  • Página 1 PLD Amplifiers User Manual PLD4.2 — 4 Channel, 1600 W Amplifier PLD4.3 — 4 Channel, 2500 W Amplifier PLD4.5 — 4 Channel, 5000 W Amplifier TD-000368-00-A *TD-000368-00*...
  • Página 2: Explanation Of Symbols

    EXPLANATION OF SYMBOLS The term “WARNING!” indicates instructions regarding personal safety. If the instructions are not followed the result may be bodily injury or death. The term “CAUTION!” indicates instructions regarding possible damage to physical equipment. If these instructions are not followed, it may result in damage to the equipment that may not be covered under the warranty.
  • Página 3: Fcc Statement

    The QSC PLD4.2, PLD4.3 and PLD4.5 amplifiers are in compliance with European Directive 2002/95/EC – Restriction of Hazardous Substances (RoHS). The QSC PLD4.2, PLD4.3 and PLD4.5 amplifiers are in compliance with “China RoHS” directives. The following chart is provided for product use in China and its territories: QSC PLD4.2, PLD4.3, and PLD4.5 Amplifiers...
  • Página 4 Damage to, or loss of any software or data residing on the product is not covered. When providing repair or replacement service, QSC will use reasonable efforts to reinstall the product’s original software configuration and subsequent update releases, but will not provide any recovery or...
  • Página 5: Package Contents

    The PLD Series amplifiers use QSC’s third-generation class-D power-amplifier design in combination with a custom power stage utilizing a new output device. In addition, PLD amplifiers employ the proven PowerLight power supply in conjunction with Power Factor Correction (PFC) which aligns the current waveform with the AC mains voltage waveform.
  • Página 6 Features Amplifier Front Panel — Figure 1 — 1. Output channels are labeled A, B, C, and D 9. Input Channel Signal-Present LEDs (Blue) 2. Output Channel Mute Buttons and LEDs (Red) 10. Input channels are labeled 1, 2, 3, and 4 3.
  • Página 7 Amplifier Control ENTER Button ENTER • Navigates into the menu structure • Enters the edit mode for adjusting parameters OUTPUT MASTER • Confirms the changes you make and exits edit mode. CONTROL MUTE MUTE MUTE MUTE HOME EXIT Button EXIT ENTER •...
  • Página 8 PLD Amplifier Signal Flow Input Settings Output Processing Amp Config. High- Low- Sensitivity Sensitivity Source Gain / 5-Band pass pass Meter Gain Mute Delay Peak Meter Switch Switch Select Polarity Filter Filter Limiter High- Low- Sensitivity Sensitivity Source Gain / 5-Band pass pass...
  • Página 9 Limiter Array Correction* Load Speaker *For QSC Line Arrays only Save Speaker About Presets The PLD amplifiers are preset driven. In order to get the most out of the amplifiers, an understanding of how presets work is essential. A Preset, in the context of the PLD amplifiers, is a combination of amplifier configuration (inputs and outputs), DSP and loudspeaker assignments.
  • Página 10 PLD4.2 is 229 mm (9 in) deep. Depending on the depth of your rack, the Rear Rack Ear Support kit (FG-000031-00) may be required for rack mounting. Refer to http://qsc.com/products/ under Accessories for details. CAUTIONG!: Be sure that nothing is blocking the front or rear —...
  • Página 11 Inputs Connect the Audio Inputs Balanced Unbalanced Inputs Inputs Ground Ground Positive Negative Positive — Figure 10 — — Figure 11 — — Figure 12 — There are four female XLR connectors labeled 1 through 4 that provide the audio inputs to the PLD amplifiers. A single input can be routed to one or a combination of outputs.
  • Página 12 Use caution not to touch these contacts. Turn off the AC Mains disconnect switch prior to making any connections. IMPORTANT!: QSC recommends that you connect jumpers where the terminals are the same points electrically. Refer to Figure 14...
  • Página 13 F5: AB C+D AB Parallel C+D Bridged F5: AB C+D = Subwoofer = Mid Range 1 AB 3 C+D The following are electrically the same point A (1+) and B (1+) A (1-) and B (1-) X (2+) and Y (1+) Optional X (2-) and Y (1-) —...
  • Página 14 Refer to Figure 14 thru Figure 22 for wiring diagrams. When combining channels, QSC recommends that you connect jumpers between output terminals that are the same points electrically. Refer to Figure 14 for details. 3. Connect the male NL4 connectors to the female NL4 connectors, on the rear of the amplifier, according to your amplifier's configuration.
  • Página 15 Output Connectors Mode Standard Bridged Separate AB Parallel ABC Parallel ABCD Parallel Ch A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Ch B 2+ / 2- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- CD Parallel Ch C 1+ / 1-...
  • Página 16 PLD 4.5 — Total Power!: 5000 8Ω Load 4Ω Load 2Ω Load Configuration 4 CH (A B C D) 1150 1150 1150 1150 1250 1250 1250 1250 3 CH (AB C D) 1200 1150 1150 2250 1250 1250 2100 3 CH (A+B C D) 2250 1150 1150...
  • Página 17 Step 2 — Select Output Channel for Speaker Assignment OUTPUTS SPEAKERS SAVE When you are finished setting the Impedance and Power for Scroll to select Output channel Output: each output, continue to scroll to access the SPEAKERS tab. Imped: To Assign a loudspeaker, press ENTER Loudspeaker assignment is optional, Power:...
  • Página 18 Create New Preset from an Existing Preset To create a preset from an existing preset, recall the preset with the desired output configuration, modify the Input parameters, Output parameters, then save the preset. In addition, you can save the preset as you are going thru the creation process. Recall a Preset A Preset includes the output configuration, input parameters, and loudspeaker profiles (DSP, load, and assignments).
  • Página 19 Set up the Inputs NOTE!: Changes made to input levels are in real time. HOME > INPUTS > INPUT SENS > ENTER Step 1 — Select Input Sensitivity F1: A B C D Input Scroll to select (+14 or +4 dBu) Inputs >...
  • Página 20 DSP and characteristics of that loudspeaker. You can start by loading a loudspeaker and then make modifications and save your new profile, or you can build the profile without loading a loudspeaker, and then save it as a new profile. If you load a QSC loudspeaker, the amplifier is set for that specific loudspeaker and some parameters may be locked out because they are set to their optimal value by the Intrinsic Correction Calculator, and should not be adjusted.
  • Página 21 HOME > OUTPUTS > SPKR PROC > CROSSOVER > GAIN/POL > GAIN > ENTER Step 2 — Set the Crossover Gain and Polarity Output F1: A B C D Scroll to select (Gain or Polarity) 20 dB To edit, press ENTER Gain -100 to +20 dB Turn to adjust parameter...
  • Página 22 Limiter HOME > OUTPUTS > SPKR PROC > LIMITER > ENTER Step 1 — Set the Limiter Mode Output F1: A B C D To edit the Limiter mode, press ENTER Turn to select the mode for the Limiter AUTO To confirm setting, press Type SpkrPwr...
  • Página 23 Array Correction NOTE!: You must have a QSC line array loaded in order to access the Array Correction parameters. HOME > OUTPUTS > SPKR PROC > ARRAY > ENTER Step 1 — Set Splay Angle and Number of Boxes in the Array...
  • Página 24 Save the Preset After modifying the Inputs and Outputs for all channels, save the current settings as one of the 50 user-defined presets (U1: thru U50:). Each of the user presets, by default, is the same as factory preset F1: Config A B C D, so when you save the preset you are "overwriting" the preset currently in that numbered position.
  • Página 25 HOME > UTILITIES > PASSWORD > ENTER The default password for all amplifiers is QSC - all uppercase. The password is case sensitive, can be up to 10 characters long, and contain, A — Z a — z 0 — 9 _ - space Step 1 —...
  • Página 26 Included Loudspeaker Profiles QSC Audio Peavey AP-5102 ELX112 PR10 AP-5122 ELX115 PR12 AP-5122m FOH ELX215 PR15 AP-5122m MON TX2152 PV115 AP-5152 TX2181 PV118 GP118-sw PV12M GP212-sw PV215 JRX112M GP218-sw PVX12 JRX115 PVX15 JRX118S S10T SP218 JRX125 MRX515 WL118-sw Yamaha MRX518S...
  • Página 27 Specifications PLD4.2 PLD4.3 PLD4.5 4 Ch. Continuous 8Ω 400 Watts 625 Watts 1150 Watts 4Ω 400 Watts 625 Watts 1250 Watts 2Ω 325 Watts 625 Watts 625 Watts 2 Ch. Continuous 8Ω 800 Watts 1250 Watts 2250 Watts 4Ω 800 Watts 1200 Watts 2250 Watts 2Ω...
  • Página 28 Heat Loss Charts BTU/hr kcal/hr Idle PLD 4.3 PLD 4.5 Load per Channel 8Ω 4Ω 2Ω BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr 1/8th Power PLD 4.3 1040 PLD 4.5 1144 1124 1/3rd Power PLD 4.3 1261 1869 470.988 PLD 4.5 1708 1737 Full Power...
  • Página 29 © 2013 QSC Audio Products, LLC. All rights reserved. QSC and the QSC logo are registered trademarks of QSC Audio Products, LLC in the U.S. Patent and Trademark office and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Página 30: Amplificadores Pld

    Amplificadores PLD Manual del usuario PLD4.2 — Amplificador de 4 canales y 1600 W PLD4.3 — Amplificador de 4 canales y 2500 W PLD4.5 — Amplificador de 4 canales y 5000 W TD-000368-02-A *TD-000368-02*...
  • Página 31: Explicación De Los Símbolos

    EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El término “¡ADVERTENCIA!” indica instrucciones con respecto a la seguridad personal. Si no se siguen dichas instrucciones, se pueden ocasionar lesiones corporales o la muerte. El término “¡PRECAUCIÓN!” indica instrucciones con respecto a posibles daños al equipo físico. Si no se siguen dichas instrucciones, se pueden ocasionar daños al equipo que pueden no estar cubiertos bajo la garantía.
  • Página 32: Declaración De La Fcc

    Los amplificadores QSC PLD4.2, PLD4.3 y PLD4.5 cumplen con la Directiva Europea 2002/95/EC: Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS). Los amplificadores QSC PLD4.2, PLD4.3 y PLD4.5 cumplen con las directivas “China RoHS”. Se proporciona el cuadro siguiente para la utilización del producto en China y sus territorios: Amplificadores QSC PLD4.2, PLD4.3 y PLD4.5...
  • Página 33 La garantía limitada de QSC es válida por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de compra en Estados Unidos y en muchos otros países (pero no en todos).
  • Página 34: Introducción

    1600, 2500 o 5000 vatios de potencia total a lo largo de una a cuatro salidas. Los amplificadores PLD utilizan el diseño de amplificadores de potencia de tercera generación de clase D de QSC, junto con una etapa personalizada de potencia que emplea un nuevo dispositivo de salida.
  • Página 35: Características

    Características Panel frontal del amplificador — Figura 1 — 1. Los canales de salida están rotulados A, B, C y D 8. Indicadores LED de recorte en el canal de entrada (rojo) 2. Botones e indicadores LED de silencio en el canal de salida (rojo) 9.
  • Página 36: Control Del Amplificador

    Control del amplificador Botón ENTER (INTRO) ENTER • Permite la navegación dentro de la estructura de menús. • Accede al modo de edición para ajustar los parámetros. OUTPUT • Confirma los cambios que usted ha hecho y sale del modo de edición. MASTER CONTROL MUTE...
  • Página 37: Flujo De Señales Del Amplificador Pld

    Flujo de señales del amplificador PLD Input Settings Output Processing Amp Config. Ajustes de entrada Procesamiento de salida Conf. amp. High- Low- Interruptor Selección Filtro Filtro Limitador Sensitivity Sensitivity Source Gain / 5-Band Ganancia/ PEQ 5 pass pass Meter Gain Mute Delay Peak...
  • Página 38: Árbol De Menús

    Cargar altavoz *For QSC Line Arrays only Save Speaker *Exclusivamente para formaciones de línea de QSC Guardar altavoz Acerca de los valores preestablecidos Los amplificadores PLD son controlados mediante valores preestablecidos. Para obtener el máximo provecho de los amplificadores, resulta esencial tener un entendimiento de cómo funcionan los valores preestablecidos.
  • Página 39: Instalación

    PLD4.2 tiene 229 mm (9 pulg) de profundidad. Según la profundidad del bastidor, puede requerirse el juego de apoyo de oreja posterior del bastidor (FG-000031-00) para realizar el montaje en bastidor. Consulte http://qsc.com/products/ bajo Accesorios para conocer los detalles pertinentes. — Figura 8 —...
  • Página 40: Conectar Las Entradas De Audio

    Entradas Conectar las entradas de audio ENTRADAS ENRUTABLES Balanced PATILLA 1 Entradas Entradas no PARALELO PARALELO PARALELO PARALELO Unbalanced PATILLA 2 Inputs equilibradas equilibradas PATILLA 3 Inputs Ground Tierra Ground Tierra Positive Positivo Positivo Negative Positive Negativo ESTE PRODUCTO DEBE SER SOPORTADO EN LAS CUATRO ESQUINAS AL SER INSTALADO EN UN BASTIDOR —...
  • Página 41 Tenga cuidado de no tocar estos contactos. Apague el interruptor de desconexión de la línea de alimentación eléctrica principal de CA antes de hacer ninguna conexión. IMPORTANTE!: QSC recomienda que conecte puentes donde los terminales representen los mismos puntos eléctricamente. Consulte Figura 14...
  • Página 42 F5: AB C+D AB Parallel AB en paralelo C+D Bridged C+D puenteado F5: AB C+D = Subwoofer = Subwoofer = rango medio = Mid Range 1 AB 3 C+D The following are electrically Los siguientes representan el the same point mismo punto eléctricamente A (1+) y B (1+) A (1+) and B (1+)
  • Página 43: Conectar Los Altavoces

    Figura 14 Figura 22 a la para ver los diagramas de cableado. Al combinar canales, QSC recomienda que conecte puentes entre los terminales de salida que representen un mismo punto eléctricamente. Consulte la Figura 14 para conocer los detalles pertinentes.
  • Página 44: Alimentación De Ca Encendida

    Modo Output Connectors Conectores de salida Separado AB en paralelo ABC en paralelo ABCD en Standard Bridged Estándar Puenteado paralelo Canal A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Canal B 2+ / 2- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1-...
  • Página 45: Asistente Para Definir Valores Preestablecidos

    PLD 4.5 – Potencia total!: 5000 W 8 Ω de carga 4 Ω de carga 2 Ω de carga Configuración 4 canales (A B C D) 1150 1150 1150 1150 1250 1250 1250 1250 3 canales (AB C D) 1200 1150 1150 2250...
  • Página 46 Paso 2 — Seleccionar el canal de salida para la asignación de altavoces Cuando haya terminado de OUTPUTS SPEAKERS SAVE When you are finished setting Desplácese para seleccionar establecer la impedancia y la the Impedance and Power for Scroll to select Output channel Output: el canal de salida potencia para cada salida, continúe...
  • Página 47: Crear Un Nuevo Valor Preestablecido A Partir De Un Valor Preestablecido Existente

    Crear un nuevo valor preestablecido a partir de un valor preestablecido existente Para crear un valor preestablecido a partir de un valor preestablecido preexistente, recupere el valor preestablecido con la configuración de salida deseada, modifique los parámetros de entrada y los parámetros de salida, y luego guarde el valor preestablecido. Además, puede guardar el valor preestablecido a medida que pasa por el proceso de creación.
  • Página 48 Configurar las entradas NOTA!: Los cambios se hacen a los niveles de entrada en tiempo real. HOME > INPUTS > INPUT SENS > ENTER (INICIO > ENTRADAS > SENS ENTRADA > INTRO) Paso 1 — Seleccionar la sensibilidad de la entrada F1: A B C D Input Scroll to select (+14 or +4 dBu)
  • Página 49 La sección Speaker Processing (Procesamiento de altavoces) le permite hacer ajustes a los detalles de Crossover (Cruce), EQ (Ecualizador), Delay (Retardo), Limiter (Limitador) y QSC Array (Formación QSC) para cada canal de salida. Además, puede cargar un altavoz predefinido y luego hacer cualquier ajuste que resulte necesario, y guardar los cambios como un altavoz definido por el usuario.
  • Página 50 HOME > OUTPUTS > SPKR PROC > CROSSOVER > GAIN/POL > GAIN > ENTER (INICIO > SALIDAS > PROC ALTAVOCES > CRUCE > GANANCIA/POL > GANACIA > INTRO) Paso 2 — Establecer la ganancia y polaridad de cruce Output Desplácese para seleccionar (Gain F1: A B C D Scroll to select (Gain or Polarity) o Polarity) (Ganancia o Polaridad)
  • Página 51 Limitador HOME > OUTPUTS > SPKR PROC > LIMITER > ENTER (INICIO > SALIDAS > PROC ALTAVOCES > LIMITADOR > INTRO) Paso 1 — Establecer el modo limitador Para editar el modo Limiter Output F1: A B C D To edit the Limiter mode, press ENTER (Limitador), presione Gire para seleccionar el modo...
  • Página 52 Corrección de formaciones NOTA!: Debe tener cargada una formación de línea de QSC a fin de acceder a los parámetros de Array Correction (Corrección de formaciones). HOME > OUTPUTS > SPKR PROC > ARRAY > ENTER (INICIO > SALIDAS > PROC ALTAVOCES > FORMACION > INTRO) Paso 1 —...
  • Página 53: Guardar El Valor Preestablecido

    Guardar el valor preestablecido Después de modificar las entradas y salidas para todos los canales, guarde los ajustes actuales como uno de los 50 valores preestablecidos definidos por el usuario (U1: a U50:). De manera predeterminada, cada uno de los valores preestablecidos del usuario es igual al valor preestablecido en la fábrica F1: Config A B C D, de modo que al guardar el valor preestablecido estará...
  • Página 54 HOME > UTILITIES > PASSWORD > ENTER (INICIO > UTILIDADES > CONTRASEÑA > INTRO) La contraseña predeterminada para todos los amplificadores es QSC, todo en mayúsculas. La contraseña depende del uso del mayúsculas y minúsculas, puede tener un máximo de 10 caracteres de largo, y contener, A —...
  • Página 55: Perfiles De Altavoz Incluidos

    Perfiles de altavoz incluidos QSC Audio Peavey AP-5102 ELX112 PR10 AP-5122 ELX115 PR12 AP-5122m FOH ELX215 PR15 AP-5122m MON TX2152 PV115 AP-5152 TX2181 PV118 GP118-sw PV12M GP212-sw PV215 JRX112M GP218-sw PVX12 JRX115 PVX15 JRX118S S10T SP218 JRX125 MRX515 WL118-sw Yamaha...
  • Página 56: Especificaciones

    Especificaciones PLD4.2 PLD4.3 PLD4.5 4 canales continuo 8 Ω 400 vatios 625 vatios 1150 vatios 4 Ω 400 vatios 625 vatios 1250 vatios 2 Ω 325 vatios 625 vatios 625 vatios 2 canales continuo 8 Ω 800 vatios 1250 vatios 2250 vatios 4 Ω...
  • Página 57: Cuadros De Pérdida Térmica

    Cuadros de pérdida térmica BTU/hr kcal/hr Inactivo PLD 4.3 PLD 4.5 Carga por canal 8 Ω 4 Ω 2 Ω BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr 1/8 de la potencia PLD 4.3 1040 PLD 4.5 1144 1124 1/3 de la potencia PLD 4.3 1261...
  • Página 58 © 2013 QSC Audio Products, LLC. Reservados todos los derechos. QSC y el logotipo de QSC son marcas comerciales registradas de QSC Audio Products, LLC en la Oficina de Patentes y Marcas Comerciales de EE.UU. y en otros países. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 59 Amplificateurs Manuel d'utilisation PLD4.2 — Amplificateur 4 canaux, 1 600 W PLD4.3 — Amplificateur 4 canaux, 2 500 W PLD4.5 — Amplificateur 4 canaux, 5 000 W TD-000368-03-A *TD-000368-03*...
  • Página 60: Explication Des Symboles

    EXPLICATION DES SYMBOLES La mention « AVERTISSEMENT ! » indique des instructions concernant la sécurité personnelle. Risque de blessures ou de mort si les instructions ne sont pas suivies. La mention « ATTENTION ! » indique des instructions concernant des dégâts possibles pour le matériel. Risque de dégâts matériels non couverts par la garantie si ces instructions ne sont pas suivies.
  • Página 61: Déclaration Fcc

    Les amplificateurs QSC PLD4.2, PLD4.3 et PLD4.5 sont conformes à la Directive européenne 2002/95/CE – Restriction d'utilisation de substances dangereuses (RoHS). Les amplificateurs QSC PLD4.2, PLD4.3 et PLD4.5 sont conformes aux directives RoHS chinoises. Le tableau suivant est fourni pour une utilisation du produit en Chine et sur ses territoires : Amplificateurs QSC PLD4.2, PLD4.3 et PLD4.5...
  • Página 62 La garantie limitée QSC est valide pendant une période de trois (3) ans à partir de la date d'achat aux États-Unis et de nombreux autres pays (mais pas tous).
  • Página 63: Contenu Du Paquet

    QSC, les amplificateurs fournissent l'Intrinsic Correction™ – un savoir-faire en matière de filtrage, limitation et haut-parleur qui fut développé pour les haut-parleurs de réseau linéaire WideLine de QSC. L'Intrinsic Correction compense la non-linéarité du concept à pavillon, ce qui se traduit par une performance exceptionnelle.
  • Página 64 Caractéristiques Panneau avant de l'amplificateur — Illustration 1 — 1. Canaux de sortie libellés A, B, C et D 9. Voyants Signal présent aux canaux d'entrée (bleus) 2. Boutons Sourdine canaux de sortie et voyants (rouges) 10. Les canaux d'entrée sont étiquetés 1, 2, 3 et 4 3.
  • Página 65: Mode Arrêt

    Commande de l'amplificateur Bouton ENTER ENTER • Permet de naviguer dans la structure des menus. • Permet d'accéder au mode Édition pour l'ajustement des paramètres. OUTPUT MASTER • Confirme les modifications apportées et permet de quitter le CONTROL MUTE MUTE MUTE MUTE mode Édition.
  • Página 66 Diagramme des signaux de l'amplificateur PLD Input Settings Output Processing Amp Config. High- Low- Sensitivity Sensitivity Source Gain / 5-Band pass pass Meter Gain Mute Delay Peak Meter Switch Switch Select Polarity Filter Filter Limiter High- Low- Sensitivity Sensitivity Source Gain / 5-Band pass...
  • Página 67: Arborescence Des Menus

    Limiter Array Correction* Array Correction* Load Speaker Load Speaker *For QSC Line Arrays only Save Speaker Save Speaker *Pour réseaux linéaires QSC seulement À propos des préréglages Les amplificateurs PLD sont pilotés par des préréglages. Pour en tirer le maximum, il est essentiel de comprendre comment fonctionnent les préréglages.
  • Página 68: Alimentation Secteur

    Selon la profondeur du bâti, kit de pattes pour bâti arrière (FG-000031-00) pourra être requis pour le montage sur bâti. Pour des détails, voir http://qsc.com/products/ sous « Accessoires ». ATTENTION ! : Veiller à ce que rien ne bloque les ouvertures —...
  • Página 69 Entrées Connexion des entrées audio ENTRÉES ROUTABLES Entrées Entrées Balanced équilibrées PIN 1 déséquilibrées PARALLEL PARALLEL PARALLEL PARALLEL Unbalanced PIN 2 Inputs PIN 3 Inputs Ground Terre Ground Terre Positive Positif Positif Negative Positive Négatif THIS PRODUCT SHOULD BE SUPPORTED ON ALL FOUR CORNERS WHEN INSTALLED IN A RACK —...
  • Página 70 à l'arrière de l'amplificateur. Veiller à ne pas toucher ces contacts. Couper le secteur au niveau de l'interrupteur général avant d'effectuer le moindre branchement. IMPORTANT : QSC recommande le branchement de cavaliers là où les bornes sont électriquement identiques. (Illustration 14 à...
  • Página 71 F5: AB C+D AB Parallel AB parallèle C+D Bridged C+D ponté F5: AB C+D = Caisson d'extrêmes graves = Subwoofer = Moyenne gamme = Mid Range 1 AB 3 C+D The following are electrically Les bornes suivantes sont the same point électriquement identiques A (1+) et B (1+) A (1+) and B (1+)
  • Página 72: Branchement Des Haut-Parleurs

    à l'illustration 22. Si l'utilisateur combine les canaux, QSC lui recommande de connecter les cavaliers entre des bornes de sortie électriquement identiques. Pour des Illustration détails, voir 3. Relier les connecteurs NL4 aux connecteurs NL4 femelles, à l'arrière de l'amplificateur, conformément à sa configuration.
  • Página 73: Mise Sous Tension

    Output Connectors Connecteurs de sortie Mode Mode Standard Standard Bridged Ponté Séparé Séparé AB parallèle AB parallèle ABC parallèle ABC parallèle ABCD parallèle ABCD parallèle Can. A 1+ / 1- Can. A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Can.
  • Página 74 PLD 4.5 — Puissance totale : 5 000 W Charge 8 Ω Charge 4 Ω Charge 2 Ω Configuration 4 can. (A B C D) 1 150 1 150 1 150 1 150 1 250 1 250 1 250 1 250 3 can.
  • Página 75 Étape 2 — Sélection du canal de sortie pour l'affectation du haut-parleur OUTPUTS SPEAKERS SAVE Une fois le réglage Imped et Power When you are finished setting Tourner pour sélectionner le terminé pour chaque sortie, the Impedance and Power for Scroll to select Output channel Output: each output, continue to scroll...
  • Página 76: Rappel D'un Préréglage

    Création d'un préréglage à partir d'un préréglage existant Pour créer un préréglage à partir d'un préréglage existant, rappeler le préréglage ayant la configuration de sorties souhaitée, modifier les paramètres d'entrée et les paramètres de sortie, puis enregistrer le préréglage. Par ailleurs, le préréglage peut être enregistré au cours du processus de création. Rappel d'un préréglage Un préréglage inclut la configuration des sorties, les paramètres d'entrée et les profils de haut-parleur (DSP, charge et assignations).
  • Página 77 Configuration des entrées REMARQUE : Les modifications apportées aux entrées ont lieu en temps réel. HOME > INPUTS > INPUT SENS > ENTER Étape 1 — Sélection de la sensibilité d'entrée F1: A B C D Input Scroll to select (+14 or +4 dBu) Tourner pour sélectionner (+14 ou +4 dBu) Inputs >...
  • Página 78 Loudspeaker Processing La section Speaker Processing permet à l'utilisateur d'effectuer des ajustements aux paramètres Crossover, EQ, Delay, Limiter et QSC Array pour chaque canal de sortie. Par ailleurs, il peut charger un haut-parleur prédéfini puis faire les ajustements nécessaires, avant d'enregistrer les modifications sous la forme d'un haut-parleur défini par l'utilisateur.
  • Página 79 HOME > OUTPUTS > SPKR PROC > CROSSOVER > GAIN/POL > GAIN > ENTER Étape 2 — Définition du gain et de la polarité du filtre passif Output F1: A B C D Tourner pour sélectionner (Gain ou Polarity) Scroll to select (Gain or Polarity) 20 dB To edit, press Pour modifier, appuyer sur...
  • Página 80 Limiter HOME > OUTPUTS > SPKR PROC > LIMITER > ENTER Étape 1 — Définition du mode de limiteur Output F1: A B C D Pour modifier le mode de limiteur, appuyer sur To edit the Limiter mode, press ENTER Tourner pour sélectionner le mode pour le limiteur Turn to select the mode for the Limiter AUTO...
  • Página 81 Correction de réseau linéaire REMARQUE : Pour accéder aux paramètres Array Correction, un réseau linéaire QSC doit être chargé. HOME > OUTPUTS > SPKR PROC > ARRAY > ENTER Étape 1 — Définition de l'angle de divergence et du nombre d'enceintes dans le réseau linéaire...
  • Página 82 Enregistrement du préréglage Après modification des entrées et des sorties pour tous les canaux, enregistrer les paramètres en cours comme un des 50 préréglages définis par l'utilisateur (U1: à U50:). Chaque préréglage utilisateur est par défaut identique au préréglage usine F1: Config A B C D ; par conséquent, lorsque l'utilisateur enregistre le préréglage, il «...
  • Página 83 HOME > UTILITIES > PASSWORD > ENTER Le mot de passe par défaut pour tous les amplificateurs est QSC – en lettres majuscules. Le mot de passe est sensible à la casse, peut compter 10 caractères et contenir A — Z a — z 0 — 9 _ – espace Étape 1 —...
  • Página 84 Profils de haut-parleurs inclus QSC Audio Peavey AP-5102 ELX112 PR10 AP-5122 ELX115 PR12 AP-5122m FOH ELX215 PR15 AP-5122m MON TX2152 PV115 AP-5152 TX2181 PV118 GP118-sw PV12M GP212-sw PV215 JRX112M GP218-sw PVX12 JRX115 PVX15 JRX118S S10T SP218 JRX125 MRX515 WL118-sw Yamaha...
  • Página 85: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques PLD4,2 PLD4,3 PLD4,5 4 can. continu 8 Ω 400 W 625 W 1 150 W 4 Ω 400 W 625 W 1 250 W 2 Ω 325 W 625 W 625 W 2 can. continu 8 Ω 800 W 1 250 W 2 250 W 4 Ω...
  • Página 86 Tableaux des déperditions thermiques BTU/h kcal/h Ralenti PLD 4,3 PLD 4,5 Charge par canal 8 Ω 4 Ω 2 Ω BTU/h kcal/h BTU/h kcal/h BTU/h kcal/h 1/8 de puissance PLD 4,3 1 040 PLD 4,5 1 144 1 124 1/3 de puissance PLD 4,3 1 261 1 869...
  • Página 87 © 2013 QSC Audio Products, LLC. Tous droits réservés. QSC et le logo QSC sont des marques de QSC Audio Products, LLC déposées auprès de l'U.S. Patent and Trademark Office et dans d'autres pays. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leur propriétaire respectif.
  • Página 88 PLD-Verstärker Benutzerhandbuch PLD4.2 – 4-Kanal-, 1.600-W-Verstärker PLD4.3 – 4-Kanal-, 2.500-W-Verstärker PLD4.5 – 4-Kanal-, 5.000-W-Verstärker TD-000368-04-A *TD-000368-04*...
  • Página 89: Erläuterung Der Symbole

    ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Der Begriff ACHTUNG! kennzeichnet Anweisungen, die die persönliche Sicherheit betreffen. Werden die Anweisungen nicht befolgt, können Körperverletzungen oder tödliche Verletzungen die Folge sein. Der Begriff VORSICHT! kennzeichnet Anweisungen, die mögliche Geräteschäden betreffen. Werden diese Anweisungen nicht befolgt, können Geräteschäden verursacht werden, die eventuell nicht von der Garantie gedeckt sind.
  • Página 90: Fcc-Erklärung

    Die QSC-Verstärker PLD4.2, PLD4.3 und PLD4.5 erfüllen die Bestimmungen der EG-Richtlinie 2002/95/EG – Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS). Die QSC-Verstärker PLD4.2, PLD4.3 und PLD4.5 erfüllen die chinesischen RoHS-Richtlinien. Die folgende Tabelle ist zur Nutzung der Produkte in China und seinen Hoheitsgebieten vorgesehen: QSC-Verstärker PLD4.2, PLD4.3 und PLD4.5...
  • Página 91 örtliche Rechtslage verboten oder außer Kraft gesetzt, bleiben die restlichen Klauseln in Kraft. die beschränkte Garantie von QSC gilt in den USA und vielen (aber nicht allen) anderen ländern für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab dem kaufdatum.
  • Página 92: Lieferumfang

    2.500 oder 5.000 W auf einen bis vier Ausgänge verteilt werden. Die Verstärker der Serie PLD beruhen auf dem Klasse-D-Leistungsverstärkerdesign der dritten Generation von QSC in Verbindung mit einer benutzerspezifischen Leistungsstufe unter Verwendung eines neuen Ausgabegeräts. Darüber hinaus verwenden PLD-Verstärker das bewährte PowerLight-Netzteil gemeinsam mit der Power Factor Correction (PFC), die die aktuelle Welle mit der Netzspannungswelle ausrichtet.
  • Página 93 Funktionsmerkmale Verstärker-Frontplatte — Abbildung 1 — 1. Ausgangskanäle sind mit A, B, C und D gekennzeichnet 9. Eingangskanal-Signal-vorhanden-LEDs (blau) 2. Ausgangskanal-Stummschalttasten und LEDs (rot) 10. Eingangskanäle sind mit 1, 2, 3 und 4 gekennzeichnet 3. Ausgangskanalbegrenzer-LEDs (rot) 11. LCD-Grafikdisplay 4. Ausgangskanal -10 dB Unter-Begrenzeraktivierungs-LEDs (blau) 12.
  • Página 94 Verstärkerbedienung Eingabetaste (ENTER) ENTER • Navigiert in die Menüstruktur • Ruft den Bearbeitungsmodus auf, in dem Parameter eingestellt OUTPUT MASTER werden können CONTROL MUTE MUTE MUTE MUTE • Bestätigt die vorgenommenen Änderungen und beendet den HOME Bearbeitungsmodus ENTER Beenden-Taste (EXIT) EXIT EXIT •...
  • Página 95 PLD Verstärkersignalfluss Input Settings Output Processing Amp Config. High- Low- Sensitivity Sensitivity Source Gain / 5-Band pass pass Meter Gain Mute Delay Peak Meter Switch Switch Select Polarity Filter Filter Limiter High- Low- Sensitivity Sensitivity Source Gain / 5-Band pass pass Meter Gain...
  • Página 96 Begrenzer Array Correction* Array-Korrektur* Load Speaker Lautsprecher belasten *For QSC Line Arrays only Save Speaker Lautsprecher speichern *Nur für QSC-Leitungsarrays Voreinstellungen Die PLD-Verstärker werden von Voreinstellungen gesteuert. Um die Verstärker optimal nutzen zu können, müssen Sie das Prinzip hinter den Voreinstellungen verstehen.
  • Página 97 Der PLD4.3 und 4.5 sind 381 mm tief, der PLD4.2 ist 229 mm tief. Je nach der Tiefe des Racks ist für die Rackmontage eventuell das Rackeinbau-Montagewinkel-Kit (FG-000031-00) erforderlich. Für Details siehe http://qsc.com/products/ unter „Zubehör“. VORSICHTG!: Achten Sie darauf, dass die vorderen und hinteren — Abbildung 8 —...
  • Página 98 Eingänge nschließen der udioeingänge VERKABELUNGSFÄHIGE EINGÄNGE Balanced Symmetrische STIFT 1 PARALLEL PARALLEL PARALLEL PARALLEL Asymmetrische Unbalanced STIFT 2 Eingänge Inputs STIFT 3 Eingänge Inputs Ground Masse Ground Masse Positive Positiv Positiv Negative Positive Negativ DIESES PRODUKT SOLLTE BEIM EINBAU IN EIN RACK AN ALLEN VIER ECKEN ABGESTÜTZT WERDEN —...
  • Página 99 CHTUNGG!: Wenn die Netzversorgung eingeschaltet ist, kann es an den Ausgangsklemmen auf der Rückseite des Verstärkers zu gefährlichen Spannungen kommen. Ein Berühren dieser Kontakte vermeiden. Vor dem Herstellen jeglicher Verbindungen den Netzstrom-Trennschalter ausschalten. WICHTIG: QSC empfiehlt den Anschluss von Steckbrücken dort, wo die Klemmen sich an den gleichen elektrischen Punkten befinden. Siehe Abbildung 14 bis einschl.
  • Página 100 AB parallel F5: AB C+D AB Parallel C+D überbrückt C+D Bridged F5: AB C+D = Subwoofer = Subwoofer = Mitteltonbereich = Mid Range 1 AB 3 C+D The following are electrically Die folgenden sind elektrisch the same point der gleiche Punkt A (1+) und B (1+) A (1+) and B (1+) A (1-) und B (1-)
  • Página 101 Abbildung 22 beachten. Wenn Kanäle kombiniert werden, empfiehlt QSC, zwischen Ausgangsklemmen, die sich an den gleichen elektrischen Punkten befinden, Steckbrücken Abbildung anzuschließen. Details hierzu finden Sie in 3. Die NL4-Anschlussstecker je nach Verstärkerkonfiguration mit den NL4-Anschlussbuchsen auf der Rückseite des Verstärkers verbinden.
  • Página 102: Konfiguration

    Modus Modus Output Connectors Ausgangsanschlüsse Getrennt Separat AB Parallel AB parallel ABC Parallel ABC parallel ABCD Parallel ABCD Parallel Standard Bridged Standard Überbrückt Kan. A 1+ / 1- Kan. A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Kan.
  • Página 103 PLD 4.5 – Gesamtleistung: 5.000 W 8-Ω-Last 4-Ω-Last 2-Ω-Last Konfiguration 4 KAN. (A B C D) 1.150 1.150 1.150 1.150 1.250 1.250 1.250 1.250 3 KAN. (AB C D) 1.200 1.150 1.150 2.250 1.250 1.250 2.100 3 KAN. (A+B C D) 2.250 1.150 1.150...
  • Página 104 Schritt 1 — Ausgabekanal für lautsprecherzuweisung auswählen Nach erfolgter Einstellung der OUTPUTS SPEAKERS SAVE When you are finished setting Impedanz und Leistung für jeden the Impedance and Power for Zur Auswahl des Scroll to select Output channel Output: Ausgang bis zum Register SPEAKERS each output, continue to scroll Ausgangskanals abrollen: (LAUTSPRECHER) weiterrollen.
  • Página 105 Erstellen neuer Voreinstellungen auf der Basis bestehender Voreinstellungen Um eine Voreinstellung auf der Basis einer bereits bestehenden Voreinstellung zu erstellen, rufen Sie die Voreinstellung mit der gewünschten Ausgangskonfiguration auf, modifizieren die Eingangs- und Ausgangsparameter und speichern abschließend die Voreinstellung. Sie können die Voreinstellung auch speichern, während Sie den Erstellungsprozess durchlaufen.
  • Página 106 Einrichten der Eingänge HINWEIS: An den Eingangspegeln vorgenommene Änderungen werden in Echtzeit implementiert. HOME > INPUTS (EINGÄNGE) > INPUT SENS (EINGANGSEMPF.) > ENTER (EINGEBEN) Schritt 1 — Eingangsempfindlichkeit auswählen F1: A B C D Input Zur Auswahl abrollen (+14 oder +4 dBu) Scroll to select (+14 or +4 dBu) Inputs >...
  • Página 107 Ihr neues Profil speichern, oder Sie können das Profil erstellen, ohne einen Lautsprecher zu laden, und es dann als neues Profil speichern. Wenn Sie einen QSC-Lautsprecher laden, wird der Verstärker für diesen Lautsprecher konfiguriert. Einige Parameter können gesperrt sein, weil sie vom Intrinsic Correction Calculator bereits auf ihren optimalen Wert eingestellt wurden und nicht weiter angepasst werden sollten.
  • Página 108 HOME > OUTPUTS (AUSGÄNGE) > SPKR PROC (LAUTSPR.-VERARB.) > CROSSOVER > GAIN/POL (VERST./POL.) > GAIN (VERST.) > ENTER (EINGEBEN) Schritt 1 — Crossover-Verstärkung und Polarität einstellen Output F1: A B C D Zur Auswahl (Verstärkung oder Polarität) abrollen: Scroll to select (Gain or Polarity) 20 dB Zum Bearbeiten drücken: To edit, press...
  • Página 109 Begrenzer HOME > OUTPUTS (AUSGÄNGE) > SPKR PROC (LAUTSPR.-VERARB.) > LIMITER (BEGRENZER) > ENTER (EINGEBEN) Schritt 1 — Begrenzermodus einstellen Output F1: A B C D Zum Bearbeiten des Begrenzdermodus drücken: To edit the Limiter mode, press ENTER Zur Auswahl des Begrenzermodus drehen: Turn to select the mode for the Limiter AUTO AUTO...
  • Página 110 HINWEIS: Für den Zugriff auf die Array-Korrekturparameter muss ein QSC-Leitungsarray geladen sein. HOME > OUTPUTS (AUSGÄNGE) > SPKR PROC (LAUTSPTR.-VERARB.) > ARRAY > ENTER (EINGEBEN) Schritt 1 — Spreizwinkel und Boxenzahl in das Array eingeben Output F1: A B C D...
  • Página 111 Speichern der Voreinstellung Speichern Sie nach dem Modifizieren der Eingänge und Ausgänge für alle Kanäle die aktuellen Einstellungen als eine der 50 benutzerdefinierten Voreinstellungen (U1: bis U50:). Jede der Benutzervoreinstellungen ist vorgabemäßig die gleiche wie die Werksvoreinstellung F1: Konfig A B C D. Wenn Sie die Voreinstellung speichern, überschreiben Sie also die aktuelle Voreinstellung mit dieser Nummer.
  • Página 112 HOME > UTILITIES (DIENSTPROGRAMME) > PASSWORD (KENNWORT) > ENTER (EINGEBEN) Das Standardkennwort für alle Verstärker lautet QSC (nur Großbuchstaben). Beim Kennwort wird nach Groß- und Kleinschreibung unterschieden; es kann bis 10 Zeichen lang sein und Folgendes enthalten: A — Z a — z 00 — 99 _ – Leerstelle Schritt 1 —...
  • Página 113 Inbegriffene Lautsprecherprofile QSC udio Peavey AP-5102 ELX112 PR10 AP-5122 ELX115 PR12 AP-5122m FOH ELX215 PR15 AP-5122m MON TX2152 PV115 AP-5152 TX2181 PV118 GP118-sw PV12M GP212-sw PV215 JRX112M GP218-sw PVX12 JRX115 PVX15 JRX118S S10T SP218 JRX125 MRX515 WL118-sw Yamaha MRX518S WL-2102...
  • Página 114: Technische Daten

    Technische Daten PLD4.2 PLD4.3 PLD4.5 4 Kan. kontinuierlich 8 Ω 400 W 625 W 1.150 W 4 Ω 400 W 625 W 1.250 W 2 Ω 325 W 625 W 625 W 2 Kan. kontinuierlich 8 Ω 800 W 1.250 W 2.250 W 4 Ω...
  • Página 115 Wärmeverlusttabellen BTU/Std kcal/Std Ruhezustand PLD 4.3 PLD 4.5 Last pro Kanal 8 Ω 4 Ω 2 Ω BTU/Std kcal/Std BTU/Std kcal/Std BTU/Std kcal/Std 1/8 Leistung PLD 4.3 1.040 PLD 4.5 1.144 1.124 1/3 Leistung PLD 4.3 1.261 1.869 470,988 PLD 4.5 1.708 1.737 Volle Leistung...
  • Página 116 © 2013 QSC Audio Products, LLC. Alle Rechte vorbehalten. QSC und das QSC-Logo sind eingetragene Marken von QSC Audio Products, LLC, und beim Patent- und Markenamt der USA und anderer Länder angemeldet. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Página 117 PLD 放大器 用户手册 PLD4.2 — 四通道,1600W 放大器 PLD4.3 — 四通道,2500W 放大器 PLD4.5 — 四通道,5000W 放大器 TD-000368-05-A *TD-000368-05*...
  • Página 118 符号说明 “警告!”一词 指示有关人身安全的说明。如果不遵照这些说明,可能会导致人身伤亡。 “小心!”一词 指示有关可能造成物理设备损坏的说明。如果不遵照这些说明操作,可能会导致设备损坏,而且这种 损坏不在质保范围内。 “重要信息!”一词 指示对于成功完成某一过程至关重要的说明或信息。 “注意”一词用于指示其他有用信息。 三角中的闪电箭头符号是为了警告用户:在产品外壳中存在未绝缘的“危险”电压,在其达到足够电压时有 可能会造成人体触电。 等边三角形内部的惊叹号用于提醒用户注意本手册中重要的安全、操作和维护说明。 重要安全说明 警告!!: 为了防止火灾或电击,请勿将此设备暴露在雨中或潮湿环境中。 • 请保存好这些说明。 • 请谨记所有警告。 • 请遵守所有说明。 • 请不要在靠近水的地方使用本设备。 • 清洁设备时只能用干布擦拭。 • 不要堵塞任何通风口。根据制造商的说明进行安装。 • 不要将本产品安装在会产生热量的热源,如散热器、热调节装置、炉子或其他设备(包括放大器)附近。 • 请勿使极化或接地插头的安全性失效。极化插头有两个叶片,一个较宽,另一个较窄。接地插头有两个叶片,还有第 三个接地引脚。较宽的叶片或第三个引脚用于安全目的。如果所提供的插头不适合于您的插座,请向电工咨询以更换 过时的插座。 • 保护电源线不被踩踏或挤压,特别是在插头、电源插座处,以及从设备上的引出点处。 • 只能使用制造商指定的附件/配件。 • 在雷暴天气下或长时间不用时,请断开本设备的电源连接。 • 应由合格人员进行维护。如果本设备损坏,必须进行维修,比如电源线或插头损坏、液体溅到或物体落入设备中、 设备遭受雨淋或受潮,不能正常工作或跌落等情况。...
  • Página 119 FCC 声明 注意: 本设备经测试符合 FCC 准则第 15 部分中关于 A 类数字设备的限制。上述限制用于在商业环境安装中合 理防止有害干扰。该设备产生、使用并会辐射射频能量,如果未按照指导说明进行安装和使用,可能对无线 电通讯造成有害干扰。在住宅区操作本设备可能会造成有害干扰,修复干扰所造成的费用需要用户自己承担。 RoHS 声明 QSC PLD4.2、PLD4.3 和 PLD4.5 放大器都符合欧盟电子电气设备有害物质限用指令 (RoHS)。 QSC PLD4.2、PLD4.3 和 PLD4.5 放大器都符合“中国 RoHS”。以下图表适用于在中国及其各地区中使用的产品: QSC PLD4.2、PLD4.3 和 PLD4.5 放大器 部件名称 有毒有害物质或元素 (Part Name) (Toxic or hazardous Substances and Elements) 铅...
  • Página 120 修站或授权的 QSC 国际分销商,并附带购买证明(即销售收据)复印件。此质保协议规定,退回的产品必须经我们检查 断定是否存在制造缺陷。本质保不适用于任何因误用、疏忽、意外或不正确安装导致损坏的产品或日期编码被去掉或破 损的产品。QSC 不对意外和/或间接发生的损坏承担责任。此质保赋予您特定的法律权利。此有限质保在质保期内可自由 转让。如果产品购自未经授权的零售商/网上零售商,或者以任何方式去掉、破坏或覆盖了原始出厂序列号,则此 QSC 产 品质保无效。对于此产品中软件或数据的损坏或丢失,不属于质保范围。在进行维修或更换服务时,QSC 将只承担重新 安装此产品原始配置软件及后续更新版本等合理范围内的工作,对于所维修设备上非此产品原始附带的软件或数据, 不进行任何恢复或传输操作。 客户可能享有更多权利,具体取决于所在的国家/地区或州/省/自治区。如果本有限质保的某一条款被当地法律视为无效、 禁止或被取代,则其余条款仍然有效。 在美国和许多(但不是全部)其他国家/地区,QSC 有限质保期限为三 (3) 年,从购买之日算起。 要了解美国之外其他国家/地区的 QSC 质保信息,请联系相应的 QSC 授权国际分销商。可在 www.qsc.com 中找到 QSC 国际 分销商列表。 若要在线注册您的 QSC 产品,请转至 www.qsc.com 并选择 “Product Registration”(产品注册)。对于此质保协议的其他问题, 可以通过电话、电子邮件寻求答复,或者联系授权的 QSC 分销商。 电话:1-800-854-4079(美国和加拿大),+1-714-754-6175(国际),电子邮件:[email protected],网址:www.qsc.com。 TD-000368-05-A...
  • Página 121 更效率和可控的方式从墙壁牵引电流,使单个标准电流断路器承载很高的功率。此外,PLD 系列放大器还可在不牺牲性 能的前提下提供节省能量的多级睡眠模式。这是一个极其强大灵活,且轻量高效的平台。 拥有四通道放大器和 2RUs 信号处理的 PLD 系列,机架空间仅为同功率设备的三分之一。 单独的 PLD 系列放大器是一个性能卓越且复杂的扬声器处理器。集成处理和放大功能表明了 DSP 对放大器的深刻理解, 这意味着放大器的动态过程可以变得更加准确、高效。这个方法采用了 RMS 和峰值限制器,让放大器和扬声器能够在不 被挤压变形或损坏的情况下产生更多的输出。 机载的 DSP 拥有四通道的交叉过滤器、五频带参量均衡器/低限频率/上限频率、校正延时和动态过程 - 所有能够优化扬声 器系统的配置。此外,使用 QSC 扬声器时,PLD 放大器拥有由 QSC 最初为 WideLine 线阵列扬声器开发的本征校正技术™, 集过滤、限制和扬声器专门技术于一身。本征校正技术弥补了阵列和喇叭设计中的非线性缺点,变现十分出众。 PLD 也包括厂商为最流行的被动扬声器所推荐的调音。系统设置向导能引导您选择正确的预配置,您也可以利用二十种 配置模板创建保存至用户预置库中的调音。 PLD 放大器拥有专用的前面板用户界面、LED 仪表和指示灯、400 x 240 TFT 彩色显示器、旋转编码器和导航按钮,可以直 观地控制系统。 拆包...
  • Página 122 功能 放大器前面板 — 图 1 — 1. 标签为 A、B、C、D 的输出通道 9. 输入通道信号 LED(蓝) 2. 输出通道静音按钮和 LED(红) 10. 标签为 1、2、3、4 的输入通道 3. 输出通道限制器 LED(红) 11. LCD 图形显示 4. 输出通道 - 10 dB 以下激活限制器 LED(红) 12. HOME 按钮 5. 输出通道 - 20 dB 以下削波 LED(蓝) 13. ENTER 按钮 6. 传感电源按钮(蓝/红)...
  • Página 123 放大器控制 ENTER 按钮 ENTER • 导航至菜单结构 • 进入“编辑”模式以调整参数 OUTPUT MASTER • 确认您所做的变动并退出“编辑”模式。 CONTROL MUTE MUTE MUTE MUTE HOME EXIT 按钮 EXIT ENTER • 导航跳出菜单结构和参数选择。 • 在“编辑”模式中,按 EXIT 可将数值还原为以前的状 EXIT 态,然后退出“编辑”模式。 HOME 按钮 GAIN HOME CLIP • 若您位于主屏幕,按 HOME 按钮显示备用主屏幕。再按 INPUT 一次...
  • Página 124 PLD 放大器信号流 Input Settings Output Processing Amp Config. High- Low- Sensitivity Sensitivity Source Gain / 5-Band pass pass Meter Gain Mute Delay Peak Meter Switch Switch Select Polarity Filter Filter Limiter High- Low- Sensitivity Sensitivity Source Gain / 5-Band pass pass Meter Gain...
  • Página 125 Password 延迟 Limiter 限制器 阵列校正* Array Correction* Load Speaker 加载扬声器 *For QSC Line Arrays only *仅限 QSC 线阵列 Save Speaker 保存扬声器 关于预配置 PLD 放大器由预配置驱动。若要充分发挥放大器的功能,了解预配置如何工作是必要的。PLD 放大器的预配置包含了放 大器配置(输入和输出)、DSP 和扬声器分配。撤销预配置时,输出布线、线缆连接以及任何 DSP 设定随之变动。 PLD 放大器自带二十种固定的出厂预配置和五十种用户定义的预配置。出厂预配置可以在特殊安装时为您创建预配置提 供模板。出厂预配置 F1 至 F9:仅包括输出配置,不包括 DSP 或扬声器分配。出厂预配置 F10 至 F20:包括基本设置和输...
  • Página 126 安装 以下是推荐的安装顺序。 安装 PLD 放大器 PLD 系列放大器需安装在标准的机架单元上。放大器高 2RU,PLD4.3 和 4.5 深 381 mm (15 in),PLD4.2 深 229 mm (9 in)。 根据机架的深度,在安装机架时可能会需要机架尾部耳子支撑装置 (FG-000031-00)。请参阅 http://qsc.com/products/ 了解“配件”的详细信息。 小心!: 请确保前后通风口无异物阻塞,并且每一边至 少留出两厘米的空隙。 — 图 8 — 1. 使用合适的紧固件(包装内不包含)将放大器固定在 机架上。PLD4.3 和 PLD4.5 拥有四个前端安装卡销和 四个后端安装卡销。PLD4.2 拥有四个前端安装卡销。 交流电源 警告!: 当交流电源开启时,放大器后端的输出终端处可能会产 生危险电压。务必保持警惕,请勿触碰这些接触器。连接放大器 之前请确保交流电源关闭。 PLD 放大器拥有 100 - 240 V AC,50 - 60 Hz 的通用电源和紧锁式 IEC 接头。...
  • Página 127 输入端 连接音频输入 可路由输入 Balanced 平衡 引脚 1 并联 并联 并联 并联 Unbalanced 非平衡 引脚 2 输入端 Inputs 引脚 3 输入端 Inputs 接地 Ground Ground 接地 Positive 阳性 阳性 Negative Positive 负数 在机架上安装时,产品应当由四角支撑 — 图 10 — — 图 11 — — 图 12 — 四个标签为 1 至 4 的内孔 XLR 连接器为 PLD 放大器提供音频输入。单个输入能够路由至一路或输出合成。您可以使用一 至四路的输入。输入为...
  • Página 128 警告!: 当交流电源开启时,放大器后端的输出终端处可能会产生危险电压。务必保持警惕,请勿触碰这些 接触器。连接放大器之前请确保交流电源关闭。 重要信息: QSC 推荐您在电力终端的相同点位连接跳线。请参阅图 14至图 22。 1. 将交流电源开关调到 ON。放大器在“运行”模式启动,或是上次关闭电源时的模式。 2. 按一下前面板的电源按钮后松开。按钮呈红色闪烁,放大器进入“全部静音”模式。 3. 选择适合您扬声器的配置,使用“撤销预配置”或“预配置向导”。 以下是 1-、2-、3-、4-通道输出的配置清单。虽然本清单并不详细,但能为您提供一些可用的方法以及如何进行输出线缆 连接。 1-通道配置 ABCD 并联 ABCD Parallel F9: ABCD F9: ABCD = 亚低音扬声器 = Subwoofer ABCD 以下在相同的电力点上 The following are electrically A、B、C 和 D (1+) the same point 您可以使用任意或全部的连接器...
  • Página 129 AB 并联 F5: AB C+D AB Parallel C+D Bridged C+D 桥接 F5: AB C+D = 亚低音扬声器 = Subwoofer = 中幅 = Mid Range 1 AB 3 C+D The following are electrically 以下在相同的电力点上 A (1+) 和 B (1+) the same point A (1-) 和...
  • Página 130 警告!: 当交流电源开启时,放大器后端的输出终端处可能会产生危险电压。务必保 持警惕,请勿触碰这些接触器。连接放大器之前请确保交流电源关闭。 1. 将放大器背面的电源开关调到 OFF。 2. 根据放大器配置的需要,将扬声器线缆连接至内孔 NL4 连接器(图 23)。请参阅图 14至图 22 针式 NL4 线缆连接 Male NL4 Wiring 的线缆连接图表。合成通道时,QSC 推荐您在电力输出终端的相同点位连接跳线。请参阅图 — 图 23 — 14搜索详细信息。 3. 根据放大器的配置,在放大器背面将针式 NL4 连接器连接至内孔式 NL4 连接器。 下列图表标明每个模式所需要使用的 NL4 上的引脚。在特定模式下,若此处有超过一个连接器,PLD 可让您使用一个、 多个甚至所有可用的连接器。例如,在 ABCD 并联模式下,您可以使用 NL4 的引脚 1+ 和 1-(A、B、C 和 D),(A、或 B 或...
  • Página 131 输出连接器 模式 模式 Output Connectors 桥接 分离 AB 并联 ABC 并联 ABCD 并联 标准 分离 AB 并联 ABC 并联 ABCD 并联 Standard Bridged Ch A 1+ / 1- Ch A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Ch B 2+ / 2- Ch B 2+ / 2- 1+ / 1-...
  • Página 132 PLD 4.5 — 总功率:5000W 8Ω 负载 4Ω 负载 2Ω 负载 配置 4 CH (A B C D) 1150 1150 1150 1150 1250 1250 1250 1250 3 CH (AB C D) 1200 1150 1150 2250 1250 1250 2100 3 CH (A+B C D) 2250 1150 1150...
  • Página 133 步骤 2 — 为扬声器分配选择输出通道 为每个输出端设置阻抗和功率后,继续 OUTPUTS SPEAKERS SAVE When you are finished setting 滚动并访问“扬声器”标签栏。 the Impedance and Power for 滚动并选择输出通道 Scroll to select Output channel Output: each output, continue to scroll 扬声器分配是可选的,您可以将扬声 to access the SPEAKERS tab. Imped: 器分配至一个或多个通道,也可以不 要分配扬声器,按下 To Assign a loudspeaker, press ENTER 分配。...
  • Página 134 从现有的预配置中创建新的预配置 从现有的预配置中创建预配置,撤销所需输出配置的预配置,修改输入参数、输出参数,然后保存预配置。此外,在创 建过程中您也能够保存预配置。 撤销预配置 预配置包含输出配置、输入参数和扬声器配置文件(DSP、负载和分配) 二十种出厂预配置可被撤销,但不可被覆盖。 • 出厂预配置 F1 至 F9:仅包括输出配置。 • 出厂预配置 F10 至 F20:包括基本 DSP 配置和输出配置。 • 五十种用户定义预配置可被撤销且覆盖。 主屏幕 > 预配置 > 撤销预配置 > 输入 步骤 1 — 选择“预配置” F1: Config - A B C D Indicates more Presets 表明更多预配置 F1: Config - A B C D Scroll to desired Preset 滚动至所需预配置...
  • Página 135 设定输入 注意: 输入电平的更改结果会立即生效。 主屏幕 > 输入 > 输入灵敏度 > 输入 步骤 1 — 选择“输入灵敏度” F1: A B C D Input 滚动并选择(+14 或 +4 dBu) Scroll to select (+14 or +4 dBu) Inputs > Input Sens (背景变为绿色。) (The background turns to green.) 要确认选择,按下 To confirm selection, press ENTER +14 dBu INPUT SENS...
  • Página 136 扬声器处理 “扬声器处理”部分让您能够为每个输出通道调整分频、均衡器、延迟、限制和 QSC 阵列的详细信息。此外,您也能加 载预定义扬声器并按照需要进行调整,然后将变动保存为 用户定义扬声器。根据扬声器的选择,在调整时很多参数不 可用。您调整的结果会立即生效。若音频在调整时通过,音频会根据调整而改变。 下列说明未完全按照菜单顺序排列,所有的说明都是可选的。如有必要,为每个输出通道重复下列流程。 加载扬声器配置文件 主屏幕 > 输出 > 扬声器处理 > 加载扬声器 > 输入 扬声器配置文件包括所有的 DSP 以及在“扬声器处理”部分中介绍的扬声器特性。当您加载扬声器时,您正在加载该扬 声器所有的 DSP 和特性。您可以在加载扬声器的情况下对其配置文件进行修改并保存,或在不加载扬声器的情况建立配 置文件,然后保存为一个新的配置文件。若您加载了 QSC 扬声器,本征校正计算器会提前设定该指定扬声器的放大器并 锁定其参数,因为本征校正计算器将设置最优值且无法调整。PLD 支持其他厂商的多种扬声器。请参阅二十六页上的"包 含扬声器配置文件"下方的列表。根据固件的更新,未来此列表的内容会不断增加。 注意: 若您在修改了任意扬声器处理参数之后加载了扬声器配置文件,您所做的所有修改都被覆盖。 步骤 1 — 为选择的输出加载现有的扬声器 To edit Speaker, press 要编辑扬声器,按下 ENTER ABOUT SPEAKERS LOAD 滚动并选择一个扬声器模型 Scroll to select Speaker model 根据扬声器显示并...
  • Página 137 主屏幕 > 输出 > 扬声器处理 > 分频 > 增益/极性 > 增益 > 输入 步骤 2 — 设置分频增益和极性 Output F1: A B C D Scroll to select (Gain or Polarity) 滚动并选择(增益或极性) 20 dB To edit, press 要编辑,按下 ENTER 增益 -100 至 +20 dB 跳转至调整参数 Gain -100 to +20 dB Turn to adjust parameter –...
  • Página 138 限制器 主屏幕 > 输出 > 扬声器处理 > 限制器 > 输入 步骤 1 — 设置限制器模式 Output 要编辑“限制器”模式,按下 F1: A B C D To edit the Limiter mode, press ENTER 跳转并选择限制器的模式 Turn to select the mode for the Limiter 自动 关 AUTO 要确认设定,按下 To confirm setting, press Type SpkrPwr SpkrImp ENTER AUTO 200W...
  • Página 139 阵列校正 注意: 要想访问阵列校正参数,您必须加载一个 QSC 线阵列。 主屏幕 > 输出 > 扬声器处理 > 阵列 > 输入 步骤 1 — 在阵列中设置展开角度与方格数量 Output F1: A B C D Scroll to select (Angle or Boxes#) 滚动并选择(角度或方格数量) 角度: Angle: Splay Angle: Total cumlative 要编辑,按下 To edit, press ENTER 0.0  至 90.0  0.0˚ to 90.0˚...
  • Página 140 保存预配置 在修改所有通道的输入和输出后,将当前设置保存为五十种用户定义预配置中的一种。(U1:至 U50:)。默认情况下, 每种用户预配置与出厂预配置 F1 相同:配置 A B C D,因此当保存预配置时,同时也“覆盖”了当前预配置的编号位置。 若使用撤销出厂预配置,您必须使用“另存为”功能。若使用用户定义预配置,您能够使用“保存”或“另存为”功能 覆盖其他用户预配置。 主屏幕 > 预配置 > 预配置 > 保存 > 另存为 > 输入 步骤 1 — 保存为新的预配置 - 选择并编辑预配置编号 U1: A B C D 要编辑“用户预配置编号”,按下 To edit User Preset number, press ENTER User Preset Number: New Preset Name 跳转至选择所需编号(1 至 50) Turn to select desired number (1 thru 50) SAVE To confirm User Preset Number, press...
  • Página 141 _ / - / space Press _ / - / space ENTER 主屏幕 > 实用工具 > 密码 > 输入 所有放大器的默认密码为 QSC - 均为大写。密码区分大小写,最长可为 10 个字符,并包含: A - Z a - z 0 - 9 _ - space 步骤 1 — 添加或更改密码 To enter “Current Password:”, press 要输入“当前密码:”,按下...
  • Página 142 包含扬声器配置文件 QSC Audio Peavey AP-5102 ELX112 PR10 AP-5122 ELX115 PR12 AP-5122m FOH ELX215 PR15 AP-5122m MON TX2152 PV115 AP-5152 TX2181 PV118 GP118-sw PV12M GP212-sw PV215 JRX112M GP218-sw PVX12 JRX115 PVX15 JRX118S S10T SP218 JRX125 MRX515 WL118-sw Yamaha MRX518S WL-2102 BR12...
  • Página 143 规格 PLD4.2 PLD4.3 PLD4.5 4 Ch. 持续 400 瓦 625 瓦 1150 瓦 8Ω 400 瓦 625 瓦 1250 瓦 4Ω 325 瓦 625 瓦 625 瓦 2Ω 2 Ch. 持续 800 瓦 1250 瓦 2250 瓦 8Ω 800 瓦 1200 瓦...
  • Página 144 热消耗图表 BTU/hr kcal/hr 空闲 PLD 4.3 PLD 4.5 加载每个通道 8Ω 4Ω 2Ω BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr 1/8 功率 PLD 4.3 1040 PLD 4.5 1144 1124 1/3 功率 PLD 4.3 1261 1869 470.988 PLD 4.5 1708 1737 全功率 PLD 4.3 2498 2925 4198...
  • Página 145 电话: 总机:(714) 754-6175 销售和市场部门:(714) 957-7100 或(仅限美国)免费电话 (800) 854-4079 客服部门:(714) 957-7150 或(仅限美国)免费电话 (800) 772-2834 传真: 销售和市场部门传真:(714) 754-6174 客服部门传真:(714) 754-6173 网址: www.qsc.com 电子邮件: [email protected] [email protected] © 2013 QSC Audio Products, LLC. 版权所有。QSC 和 QSC 徽标是 QSC Audio Products, LLC 在美国专利和商标管理局以及其他国家/地区的注册商标。 所有其他商标是其各自所有者的财产。 http://patents.qsc.com.

Este manual también es adecuado para:

Pld4.2Pld4.3Pld4.5

Tabla de contenido