Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PTAC
Packaged Terminal Air
Conditioners & Heat Pumps
920-087-09 (
11
/11)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Friedrich PTAC

  • Página 1 PTAC Packaged Terminal Air Conditioners & Heat Pumps 920-087-09 ( /11)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Congratulations............................................3 General.Instructions..........................................3 General.Specifications..........................................4 Installation.Checklist..........................................4 PTAC.Installation.Recommendations....................................... 5 Wall.Sleeve.Installation.Instructions.(PDXWS)..................................6 Alternate.Wall.Installations........................................7 One-Piece.Deep.Wall.Sleeve.Installation.(PDXWSEXT)................................. 9 PXDR10.Drain.Kit.Installation.Instructions.(optional.for.new.construction)..........................10 External.Drain.(for.new.construction.or.unit.replacement)..............................11 PXGA.Standard.Grille.Installation.Instructions..................................12 Electrical.Wiring.for.265.Volt.Models.
  • Página 3: Congratulations

    Only use gauge sets designed for use with WARNING R410A. Do not use standard R22 gauge sets. Here are some suggestions to help you use your Read Installation Operation new Friedrich most efficiently: Manual Carefully.read.and.follow.the.installation.instructions. Please read this manual thoroughly prior to 2. Make.sure.the.unit.is.the.right.capacity.for.the.area.being.cooled..
  • Página 4: General.specifications

    MODEL NUMBER Engineering Digit Series PD = Friedrich Digital PTAC Design Series Note: All PTAC models with a C design series or System later come standard with Diamonblue seacoast X = Accessory protection and digital controls. E = Cooling with or without electric heat...
  • Página 5: Ptac.installation.recommendations

    PTAC Installation Recommendations For proper PTAC unit performance and maximum operating life refer to the minimum installation clearances below: Figure 1 PTAC. units. should. be. installed. no. closer. than. 12". apart. when. two. units. are. side. by. side.. . If. three.or.more.PTAC.units.are.to.
  • Página 6: Wall.sleeve.installation.instructions.(Pdxws)

    Wall Sleeve Installation Instructions (PDXWS) NOTE:. Insure.that.the.unit.is.only.installed.in.a.wall.structurally.adequate.to.support.the.unit.including.the.sleeve,.chassis.and.accessories...If.the.sleeve. projects.more.than.8".into.the.room,.a.subbase.or.other.means.of.support.MUST.be.used...Please.read.these.instructions.completely.before. attempting.installation. WARNING NOTICE Falling Object Hazard DO NOT allow any pitch toward the inside. Flashing on all 4 sides of the opening is recommended. Not following Installation Instructions for mounting your air conditioner can result Potential property damage can occur if instructions are in property damage, injury, or death.
  • Página 7: Alternate.wall.installations

    1/4" MIN PROJECTION PROJECTION CONCRETE LINTEL WOOD FRAME STEEL STEEL LINTEL LINTEL 13-3/4" MIN. WITHOUT SUBBASE 11" MIN. WITH SUBBASE OPTIONAL SUBBASE RECEPTACLE POWER SUPPLY CONDUIT FINISHED FLOOR LEVELING SCREW (SUPPLIED BY INSTALLER) FRP005 FRP006 NOTE:. Follow.all.wall.system.manufacturer.installation.instructions...For.sunrooms.and.modular.buildings,.adhere.to.their.installation.instructions.for. supporting.and.sealing.sleeve.to.their.frames...All.wall.and.window/wall.installations.must.provide.for.proper.drainage...In.applications.where.the. drain.holes.on.the.PTAC.wall.sleeve.are.not.exposed.beyond.the.wall.an.internal.drain.system.is.recommended...It.is.the.installer's.responsibility. to.ensure.there.is.adequate.drainage.for.the.PTAC.unit.
  • Página 8 Figure 8 Wall Sleeve Attachment ALTERNATE FASTENING METHODS WALL (Field Supplied) SLEEVE NOTE: The Wall Sleeve must be horizontally level (side-to-side) and pitched 1/4 bubble to the WOOD SCREW outside when installed in an opening. TOGGLE BOLT The mounting hole location EXPANSION should be approximately 2-4”...
  • Página 9: One-Piece.deep.wall.sleeve.installation.(Pdxwsext)

    5. Drill.two.3/16".holes.through.each.side.of.the.sleeve.approximately. 7. If.the.chassis.and.exterior.grille.are.to.be.installed.later,.leave.the. 4".from.top.and.4".from.bottom.of.sleeve...Screw.four.#10.x.1". weatherboard.and.center.support.in.place,.otherwise.remove.and. screws. (included). or. appropriate. fasteners. for. your. installation,. dispose.of.them...(See.Figure.13,.Page.12). through.the.holes.in.the.sides.of.the.wall.sleeve. 8. Provide.a.support.lintel.if.the.wall.sleeve.is.installed.in.a.concrete. 6. Apply.sealant.around.the.wall.sleeve.where.it.projects.through.the. or.masonry.wall.(See.Figure.10,.Page.9). inside.and.outside.wall.surfaces...Apply.the.sealant.to.the.screw. heads.or.the.tops.of.the.fasteners.used.in.Step.#5. Figure 10 MAIN STUDS Lintel Installation JACK STUDS LINTEL JACK STUDS MOUNTING SCREW HOLES MAIN STUDS NO HOLES IN BOTTOM OF WALL SLEEVE UNLESS DRAIN KIT IS USED NOTE: Construct wall opening to comply with all applicable building codes.
  • Página 10: Pxdr10.Drain.kit.installation.instructions.(Optional.for.new.construction)

    PXDR10 Drain Kit Installation 3. Remove.the.backing.from.the.gasket.and.mount.it.on.the.flat.side. of.the.mounting.plate...(See.Figure.12,.Page.11)...Insert.the.drain. Instructions (optional for new tube.through.the.hole.in.the.gasket.and.mounting.plate.so.the.tube. flange.will.be.against.the.wall.sleeve. construction) 4. Position.the.assembly.beneath.the.drilled.holes.and.secure.it.with. #10-24.x.½".machine.screws.and.lock.nuts.provided...Seal.the.tops. NOTE:. Determine.whether.drain.will.be.located.within.the.wall,.on.the. of.the.screws.with.silicone.caulking.. indoor.side,.or.will.drain.to.the.exterior.of.the.building...Follow. 5. Use.½".I.D..copper.tube,.PVC.pipe,.or.vinyl.hose.(obtained.locally). appropriate.instructions.below.depending.on.your.particular. to.connect.the.internal.drain.tube.to.the.drain.system.in.the.building. type.of.installation. 6. Referring.to.Figure.12,.Detail.A,.Page.11,.locate.and.assemble.the. Internal Drain (2).two.cover.plates.and.gaskets.over.the.drain.holes.at.the.rear. of.the.wall.sleeve...Attach.them.with.the.#10.sheet.metal.screws. NOTE:. If.installing.an.internal.drain,.you.MUST.install.a.drain.kit.on. provided...Make.certain.that.the.four.overflow.slots.at.the.rear.of. the.wall.sleeve.before.the.wall.sleeve.is.installed. the.wall.sleeve.are.not.blocked.(See.drawing.of.the.back.of.the. sleeve.Figure.12,.Page.11). 1. Refer. to. Figure. 11. and. locate. the. drain. within. the. “Preferred”. area.of.best.drainage...Maintain.at.least.a.½”.clearance.from.the.
  • Página 11: External.drain.(For.new.construction.or.unit.replacement)

    External Drain (for new Cover Plate Installation 4. Mount.the.foam.gasket.to.the.cover.plate...Using.two.#10.x.½".sheet. construction or unit replacement) metal.screws.(provided),.attach.the.cover.plate.to.the.remaining. drain.hole...Make.certain.the.large.flange.on.the.plate.is.positioned. When.using.an.external.drain.system,.the.condensate.is.removed.through. at.the.bottom.of.the.sleeve. either.of.two.drain.holes.on.the.back.of.the.wall.sleeve...Select.the.drain. 5. Discard.the.additional.cover.plate,.gasket,.machine.screws,.and. hole.which.best.meets.your.drainage.situation.and.install.the.drain.kit.. locknuts. Seal.off.the.other.with.a.cover.plate. Drain Tube Installation (See Figure 12) NOTICE 1. Peel.the.backing.tape.off.the.gaskets.and.apply.the.sticky.side. to.one.cover.plate.and.one.mounting.plate.as.shown.in.Details. A.and.B. If the wall sleeve has not been installed, the drain tube must be rotated to a horizontal position until after the 2. Place.the.drain.tube.through.the.gasket.and.the.mounting.plate.
  • Página 12: Pxga.standard.grille.installation.instructions

    PXGA Standard Grille 5. Insert.the.remaining.screws.into.the.remaining.holes.and.tighten. securely. Installation Instructions WARNING 1. Remove.the.center.support.and.weatherboard.if.still.installed.in. the.sleeve. 2. Insert.six.plastic.grommets.into.the.grille.openings.from.the.outside. Falling Object Hazard of.the.grille.as.shown.in.Figure.13. Not following Installation Instructions for 3. Insert.two.#8.x.⅜".sheet.metal.screws.(provided).in.the.top.two. mounting your air conditioner can result outside. edge. plastic. grommets,. and.tighten.them. half. way. into. in property damage, injury, or death. the.grommets.
  • Página 13: Electrical Rating Tables

    Code and all local codes which have jurisdiction. Failure to do so can result in property damage, personal injury and/or death. B. Power Cord Information (230/208V models only) All. Friedrich. 230/208V. PTAC. units. are. shipped. from. the. factory. with. a. Figure 14 Leakage.Current.Detection.Interrupter.(LCDI).equipped.power.cord...The. Typical LCDI Devices LCDI.device.meets.the.UL.and.NEC.requirements.for.cord.connected.air.
  • Página 14: Electrical.wiring.for.265.Volt.models

    Models to Figures 25-27 on page 19. PXCJA Conduit Kit Power Cord Installation is required with this setup. All.265V.PTAC/PTHP.units.come.with.a.factory.installed.non-LCDI. 1. Follow. the. removal. process. of. the. chassis’s. junction. box. . power.cord.for.use.in.a.subbase..If.the.unit.is.to.be.hard-wired.refer.to. (Figure.25,.step.2,.page.19). the.instructions.below.
  • Página 15 Figure 16 Figure 15 TO CHASSIS JUNCTION STRAIGHT CONNECTOR WALL CONNECTION JUNCTION 4.0 IN. GROUND SCREW GROUND WIRE HARNESS COVER 18.0 IN. JUNCTION SCREWS EXPOSE BOX COVER WIRES FRP033 (1.0 IN.) TRIM HARNESS Figure 17 TO LENGTH LEADING SIDE FOR WIRE HARNESS INSERTION LOCKNUT SPACER STRIP WIRE ENDS (0.5 IN.)
  • Página 16: Chassis.install.preparation

    DOOR WALL SLEEVE INSERT PIN IN THIS LOCATION WEATHERBOARD CENTER SUPPORT FRP015 FRP016 NOTE:. Use.a.wall.sleeve.adapter.kit.(PXSE).if.installing.a.P-Series. IMPORTANT: .When.installing.a.Friedrich.PTAC.into.an.existing.sleeve,. chassis.in.a.T-Series.sleeve. it.is.important.to.ensure.that.the.unit.is.installed.completely...Inspection. of.the.air.seal.between.the.condenser.air.baffles.and.around.the.indoor. mounting.flange.is.recommended. WARNING In.some.cases.additional.gaskets.or.baffling.may.be.required. Suffocation Hazards Keep bag away from babies and children. Do NOT use in cribs, beds or playpens.
  • Página 17 Remove.shipping.screw.from.the.vent.door,.if.present..See.Fig.21.. CAUTION Figure 21 Shipping Screw Location Unit Damage Hazard Failure to follow this caution may result in equipment damage or improper operation. Failure to remove shipping tape and screw will prevent fresh air vent door from opening and may result in damage to vent door cable.
  • Página 18: Chassis.installation

    Chassis Installation 3. Place. tabs. over. top. rail. (1).. . Push. inward. at. bottom. until. panel. snaps.into.place.(2). 1. Lift.unit.level.and.slide.unit.into.wall.sleeve.until.from.seal.rests. 4. Reinstall.front.panel..See.Figure.24.. firmly.against.front.of.wall.sleeve. CAUTION Figure 23 Securing Unit Excessive Weight Hazard Use two or more people when installing your air conditioner. Failure to do so can result in back or other injury.
  • Página 19: How.to.connect

    How To Connect IMPORTANT: Please read following electrical safety data carefully. 3. Connect.accessory.power.supply.cord.or.hard.wire.connector.to. WARNING unit.connector..See.Figure.26. Units.must.be.installed.using.the.appropriate.power.supply.. • kit..See.Table.2.--POWER.CONNECTION.CHART..These. connections.must.be.followed. Electrical Shock and/or Unit Operation and Damage Hazard Figure 26 Power Connection Failure to follow this warning could result in personal injury or death and/or unit damage. Follow the National Electrical Code (NEC) or local codes and ordinances.
  • Página 20: Friedrich.ptac.digital.control.and.unit.features

    Friedrich PTAC Digital Control and Unit Features The.new.Friedrich.digital.PTAC.has.state.of.the.art.features.to.improve.guest.comfort,.indoor.air.quality.and.conserve.energy...Through.the.use.of.specifically. designed.control.software.for.the.PTAC.industry.Friedrich.has.accomplished.what.other.Manufacturer’s.have.only.attempted.–.a.quiet,.dependable,.affordable. and.easy.to.use.PTAC. Below.is.a.list.of.standard.features.on.every.Friedrich.PTAC.and.their.benefit.to.the.owner. By.digitally.monitoring.desired.room.temperature.the.room.is.controlled.more.precisely.than.conventional.systems... Digital Temperature The.large,.easy.to.read.LED.display.can.show.either.set-point.or.actual.room.temperature.as.selected.by.owner. Readout When.the.unit.is.powered.off.the.unit.can.be.returned.directly.to.heating.or.cooling.mode.by.pressing.the.‘Heat’.or. One-Touch.Operation ‘Cool’.buttons.without.the.confusing.power.up.sequence.of.some.controls...One-touch.control.takes.guesswork.out. of.unit.control.delivering.a.more.enjoyable.experience.and.eliminating.front-desk.calls. The.Friedrich.PTAC/PTHP.units.feature.three.fan.speeds.for.the.user.to.select.from...This.allows.the.user.to. Three.Fan.Speeds properly.match.the.amount.of.airflow.for.their.comfort.level.and.also.deliver's.quiet.performance. By.having.separate.control.buttons.and.indicators.for.both.fan.and.mode.settings.the.Friedrich.digital.control. Individual.Mode.and eliminates.the.confusion.of.previous.digital.PTACs...The.accurate.temperature.setting.provides.greater.guest. Fan.Control.Buttons comfort.than.other.systems. The.fan.start.and.stop.delays.prevent.abrupt.changes.in.room.acoustics.due.to.the.compressor.energizing.or. Quiet.Start/Stop stopping.immediately...Upon.call.for.cooling.or.heating.the.unit.fan.will.run.for.five.seconds.prior.to.energizing.the. Fan.Delay compressor...Also,.the.fan.off.delay.allows.for.“free.cooling”.by.utilizing.the.already.cool.indoor.coil.to.its.maximum. capacity.by.running.for.30.seconds.after.the.compressor. When.connected.to.a.wall.thermostat.the.user.can.select.from.high.or.low.fan.speed.at.the.thermostat,.unlike. Two-Speed.Wall. competitive.models.that.have.only.one.speed.selection...This.allow.more.comfortable.and.quieter.operation... Thermostat.Mode Requires.the.use.of.Friedrich.remote.thermostat.RT6.or.equivalent.thermostat.with.two.speed.fan.output. Some.applications.require.the.use.of.a.wall.mounted.thermostat...All.new.Friedrich.PTACs.may.be.switched.from.
  • Página 21 Heat.pump.models.will.automatically.run.the.electric.heater.to.quickly.bring.the.room.up.to.temperature.when.initially. Instant.Heat energized,.then.return.to.heat.pump.mode...This.ensures.that.the.room.is.brought.up.to.temperature.quickly.without.the. Heat.Pump.Mode usual.delay.associated.with.heat.pump.units. The.digital.control.monitors.indoor.conditions.to.ensure.that.the.room.temperature.is.within.five.degrees.of.the.setpoint... Even.Heat If.necessary.the.unit.will.cycle.the.electric.heat.to.maintain.the.temperature...This.feature.ensures.guest.comfort.by. Monitoring delivering.the.heating.benefits.of.an.electric.heater.while.maintaining.the.efficiency.benefits.of.a.heat.pump. The.owner.may.choose.between.fan.cycling.or.fan.continuous.mode.based.on.property.preference...(Note:.Even.heat. monitoring.and.quiet.start/stop.fan.delay.only.operate.in.fan.cycle.mode).Fan.continuous.mode.is.used.to.keep.constant. Separate.Heat/Cool.. airflow.circulation.in.the.room.during.all.times.the.unit.is.‘ON’...Fan.cycle.will.conserve.energy.by.only.operating.the. Fan.Cycle.Control fan.while.the.compressor.or.electric.heater.is.operating...The.ability.to.set.the.fan.cycling.condition.independently. between.heating.and.cooling.mode.will.increase.user.comfort.by.allowing.the.choice.of.only.constantly.circulating. air.in.the.summer.or.winter.time...Unlike.other.PTAC.brands.that.only.allow.one.selection. In.the.event.of.a.compressor.failure.in.heat.pump.mode.the.compressor.may.be.locked.out.to.provide.heat.through.the. Emergency.Heat resistance.heater...This.feature.ensures.that.even.in.the.unlikely.event.of.a.compressor.failure.the.room.temperature.can. Override be.maintained.until.the.compressor.can.be.serviced. All.Friedrich.digital.PTACs.have.low.voltage.terminals.ready.to.connect.a.desk.control.energy.management.system... Desk.Control Controlling.the.unit.from.a.remote.location.like.the.front.desk.can.reduce.energy.usage.and.requires.no.additional. Ready accessories.on.the.PTAC.unit. The.frost.sensor.protects.the.compressor.from.damage.in.the.event.that.airflow.is.reduced.or.low.outdoor.temperatures. Indoor.Coil.Frost cause.the.indoor.coil.to.freeze...When.the.indoor.coil.reaches.30°.F.the.compressor.is.disabled.and.the.fan.continues.to. Sensor operate.based.on.demand...Once.the.coil.temperature.returns.to.45°.F.the.compressor.returns.to.operation. The.new.Friedrich.PD.series.units.feature.an.indoor.fan.system.design.that.reduces.sound.levels.without.lowering.airflow. Ultra-Quiet.Air and.preventing.proper.air.circulation. System The.Friedrich.PTAC.benefits.from.quality.components.and.extensive.development.to.ensure.a.quiet,.efficient.and. High.Efficiency dependable.unit.
  • Página 22: System.configuration

    System Configuration Figure 28 Air Vent Control Location Fresh Air Vent Control VENT CONTROL The.vent.control.lever.is.located.on.the.left.side.of.the.unit,.behind.the. (Pull lever through front.panel. label to operate) NOTE:. The. vent. door. shipping. hardware. must. be. removed. before. using.the.vent.control.lever...See.page.17,.Figure.21,.(Remove. Shipping.Screw.from.Vent.Door.if.present). When.vent.door.is.set.to.CLOSE,.only.the.air.inside.the.room.is.circulated. and.filtered,.See.Figure.28. When.vent.door.is.set.to.OPEN,.some.outdoor.air.will.be.drawn.into.room. This.may.reduce.heating.or.cooling.efficiency. FRP025 Adjusting Air Figure 29 Backside of Front Panel To.adjust.air.direction:...
  • Página 23: Digital.control.user.input.configuration

    Digital Control User Input Configuration The.adjustable.control.dip.switches.are.located.at.the.lower.left.hand.portion.of.the.digital.Smart.Center..The.inputs.are.only.visible.and.accessible.with.the. front.cover.removed.from.the.PTAC. Dip Switch Setting Emergency Heat Override – Switch 1 Electronic Temperature Limiting – Switches 5-6 The.digital.control.is.set.from.the.factory.to.allow.a.temperature. In.the.unlikely.event.of.a.compressor.failure.a.heat.pump.unit.may. be.switched.to.operate.in.only.the.electric.heat.mode.until.repairs. range.between.61°.F.and.86°.F.in.both.heating.and.cooling. can.be.made..Moving.Dip.Switch.1.to.‘ON’. mode..Dip.Switches.5-6.can.be.used.to.set.high.and.low.limits.for. either.heating.both,.cooling.both.or.both. Wall Thermostat Switch 2 From.the.factory.switches.are.in.the.down.'OFF'.position..The. In.order.to.enable.the.wall.thermostat.move.Dip.Switch.to.'ON'. chart.below.shows.the.available.electronic.limiting.ranges. Fan Cycle Control – Switch 3-4 Room Freeze Protection –...
  • Página 24: Digital.control.operation

    Digital Control Operation Figure 32 Digital Control Panel FRP030 FRP030 °F vs. °C Display Heat/Cool Models (PDE) The. unit. is. factory. configured. to. display. all. temperatures. in. degrees. After. pressing. the. ‘Heat’. button,. adjust. the. temperature. readout. to. the. Fahrenheit.(°.F)..To.switch.to.degrees.Celsius.press.the.‘Fan.Only’.and. desired.room.temperature.and.the.unit.will.cycle.the.resistance.heat.on. ‘Low.Fan’.buttons.simultaneously.for.three.seconds..The.display.will.show.
  • Página 25: Remote.control.thermostat.installation

    Remote Thermostat and Low Thermostat Connections Voltage Control Connections R.. =.. 2 4V.Power.from.Unit Y.. =.. C all.for.Cooling Remote Thermostat W.. =.. C all.for.Heating All.Friedrich.PD.model.PTAC.units.are.factory.configured.to.be.controlled. O.. =.. R eversing.Valve.Energized.in.cooling.mode.(PDH.Models.Only) by.either.the.chassis.mounted.Smart.Center.or.a.24V.remote.wall.mounted. GL.=.. C all.for.Low.Fan thermostat..The.thermostat.may.be.auto.or.manual.changeover.as.long.as. GH.=.Call.for.High.Fan the.control.configuration.matches.that.of.the.PTAC.unit. C.. =.. C ommon.Ground NOTE:.
  • Página 26: Desk Control Terminals

    Desk Control Terminals WARNING The.Friedrich.PD.model.PTAC.has.built-in.provisions.for.connection.to.an. external.switch.to.control.power.to.the.unit..The.switch.can.be.a.central. desk.control.system.or.even.a.normally.open.door.switch. Electrical Shock Hazard For.desk.control.operation.connect.one.side.of.the.switch.to.the.D1.terminal. Turn off electrical power before service and.the.other.to.the.D2.terminal.(See.Figure.31,.Page.23)..Whenever.the. or installation. switch.closes.the.unit.operation.will.stop. ALL electrical connections and wiring NOTE:. The.desk.control.system.and.switches.must.be.field.supplied. MUST be installed by a qualified electrician and conform to the National...
  • Página 27: Final.inspection.&.Start-Up.checklist

    Ensure.that.all.installations.concerning.clearances.around.the.unit. NOTE:. A.log.for.recording.the.dates.of.maintenance.and/or.service. have.been.adhered.to...Check.to.ensure.that.the.unit.air.filter,.indoor. is.recommended. coil,.and.outdoor.coil.are.free.from.any.obstructions. q. Present.the.owner.or.operator.of.the.equipment.with.the.Installation. q. Ensure.that.the.entire.installation.is.in.compliance.with.all.applicable. &.Operation.manual,.all.accessory.installation.instructions,.and.the. national.and.local.codes.and.ordinances.that.have.jurisdiction. name,.address.and.telephone.number.of.the.Authorized.Friedrich. Warranty. Service. Company. in. the. area. for. future. reference. if. necessary. Routine Maintenance To.ensure.proper.unit.operation.and.life.expectancy.the.following.mainte- however,.you.must.be.careful.not.to.bend.the.aluminium.fin.pack...Use.a. nance.procedures.should.be.performed.on.a.regular.basis. sweeping.up.and.down.motion.in.the.direction.of.the.vertical.aluminium. fin.pack.when.pressure.cleaning.coils. WARNING NOTE:. It.is.extremely.important.to.insure.that.none.of.the.electrical. and/or.electronic.parts.of.the.unit.get.wet..Be.sure.to.cover.all.electrical. components.to.protect.them.from.water.or.spray.
  • Página 28: Basic.troubleshooting

    Basic Troubleshooting COMPLAINT CAUSE SOLUTION ● Unit turned off. ● Turn unit on ● Thermostat is satisfied. ● Raise/Lower temperature setting. ● LCDI power cord is unplugged. ● Plug into a properly grounded 3 prong recep- tacle. See "Electrical Rating Tables" on page 13 for the proper receptacle type for your unit.
  • Página 29: Service.&.Assistance

    Service & Assistance Our.specialists.are.able.to.assist.you.with: Before.calling.for.service,.please.check.the."Basic.Troubleshooting".sec- tion.above..This.may.help.you.to.find.the.answer.to.your.problem,.avoid. Inspect.and.ensure.that.all.components.and.accessories.have.been. unnecessary.service.calls,.and.save.you.the.cost.of.a.service.call.if.the. installed.properly.and.that.they.have.not.been.damaged.during.the. problem.is.not.due.to.the.product.itself..If.you.have.checked.the."Basic. installation. Troubleshooting". section. and. still. need. help,. here. is. a. list. of. available. services:. Specifications.and.Features.of.our.equipment You.can.find.the.name.of.you.local.Authorized.Service.Provider.by.visiting. Referrals.to.dealers,.and.distributors. our.web.site.at.www.friedrich.com. Use.and.Care.information If.you.require.further.assistance.you.can.call.the.Customer.Support.Call. Recommended.maintenance.procedures Center.at.1-800-541-6645.. Installation.information Before.calling,.please.make.sure.that.you.have.the.complete.model.and. serial.number,.and.date.of.purchase.of.your.equipment.available..By.provid- Referrals.to.Authorized.Service.Providers.and.Parts.depots. ing.us.with.this.information.we.will.be.better.able.to.assist.you.
  • Página 30: Accessories

    PXSBA thick...Includes.leveling.legs,.side.filler.panels.and..mounting.brackets.for.electri- cal.accessories..Accepts.circuit.breaker,.power.disconnect.switch,.or.conduit.kit. ELECTRICAL SUBBASE.Provides.unit.support.for.walls.less.than.six.inches. thick...Includes.leveling.legs,.side.filler.panels,.mounting.brackets,.a.plug-in.re- ceptacle.and.field-wiring.access...The.subbase.also.includes.electrical.knockouts. for.a.power.disconnect.switch.or.circuit.breaker. PXSB23020.–.Electrical.Subbase.-.230V.20A PXSB23030.–.Electrical.Subbase.-.230V.30A PXSB26515.–.Electrical.Subbase.-.265V.15A PXSB26520.–.Electrical.Subbase.-.265V.20A PXSB26530.–.Electrical.Subbase.-.265V.30A DIGITAL REMOTE WALL THERMOSTAT Single.stage.cool,.single.stage.heat. for.PDE.models.or.single.stage.cool,.dual.stage.heat.for.PDH.model.thermostat. features.high/low.fan.speed.switch..Thermostat.is.hard.wired.and.can.be.battery. powered.or.unit.powered...Features.backlit.display.and.multiple.configuration. modes...For.use.on.PD-series.Friedrich.PTACs.and.Vert-I-Paks. REMOTE THERMOSTAT ESCUTCHEON KIT.This.kit.contains.ten.escutcheons. PDXRTA that.can.be.placed.over.the.factory.control.buttons.when.a.remote.wall.mounted. thermostat.is.used..The.escutcheon.directs.the.guest.to.the.wall.thermostat.for. operation.and.retains.the.LED.window.to.display.error.codes.and.diagnostic. information. FRP029 FRP029 SLEEVE EXTENSION RETROFIT KIT.Galvanized.zinc.coated.steel,.2.4".sleeve. PXSE extension.attached.to.the.room.side.of.the.sleeve.to.allow.for.the.installation.of.a. PD-Series.Friedrich.PTAC.in.a.T-Series.sleeve.
  • Página 31 REPLACEMENT FILTER PACK.These.are.original.equipment.return.air.filters... PXFTA They.are.reusable.and.can.be.cleaned.by.vacuuming,.washing,.or.blowing.out,. and.are.sold.in.convenient.ten-packs...(Two.filters.per.chassis). POWER CORDS PXPC PXPC23000 – LCDI.230V.15A.Cord.-.00.kW.(for.use.PDE.models.only) PXPC23015– LCDI.230V.15A.Cord.-.2.0.kW PXPC23020– LCDI.230V.20A.Cord.-.3.0.kW PXPC23030– LCDI.230V.30A.Cord.-.5.0.kW PXPC26515– Non-LCDI.265V.15A.Cord.-.2.0.kW PXPC26520– Non-LCDI.265V.20A.Cord.-.3.0kW PXPC26530– Non-LCDI.265V.30A.Cord.-.5.0kW LATERAL DUCT ADAPTER.Attaches.to.the.Friedrich.PTAC/PTHP.unit.to.direct. PDXDAA up.to.35%.of.the.total.airflow.to.a.second.room...The.unit.mounted.duct.plenum. features.a.front.mounted.aluminum.grille.that.has.two.positions.to.provide.the. most.optimal.air.direction...The.air.may.be.directed.to.either.the.left.or.the.right.of. the.unit.through.the.supplied.3.5H”.x.7W”.x.47”L.plenum...Plenum.may.be.cut.to. length.by.the.installer...Kit.includes.duct.plenum,.front.grille,.47”.duct.extension,. duct.discharge.grille,.duct.end.cap.and.all.necessary.mounting.hardware. LATERAL DUCT EXTENSION.Additional.3.5H”.x.7W”.x.47”L.plenum.for.use.with. PDXDEA the.LATERAL.DUCT.ADAPTER...A.maximum.of.3.duct.extensions.total.may.be. used...Note:.Ducted.airflow.is.reduced.as.duct.length.is.increased.
  • Página 32 Any defective part to be replaced must be made available to FRIEDRICH in exchange for the replacement part. Reasonable proof must be presented to establish the date of install, otherwise the beginning date of this certificate will be considered to be our shipment date plus sixty days. Replacement parts can be new or remanufactured.
  • Página 33 NOTA: Todas las unidades PTAC 7000, 9000, 12000 incluyen un cable de alimentación estándar de 3 kW. Todas las unidades PTAC 15000 incluyen un cable de alimentación estándar de 5 kW. Para las unidades que utilizan nuestros cables de calefacción opcionales (0kW, 2kW, 3kW y 5kW), por favor consulte la página 14 para conocer los números de parte de los accesorios...
  • Página 34: Felicidades

    Felicidades Gracias por su decisión de adquirir un producto Friedrich. Su nuevo equipo Friedrich fue diseñado y fabricado cuidadosamente para darle muchos años de funcionamiento confiable y eficiente, manteniendo una temperatura y un nivel de humedad agradables. Se incorporaron muchas características adicionales a su unidad para asegurar un funcionamiento silencioso, la mayor circulación de aire frío y seco y la operación más económica.
  • Página 35: Especificaciones Generales

    MODELO Dígito de Ingeniería Series de Diseño Serie Nota: Todos los modelos de PTAC con una serie PD = PTAC Digital de Friedrich de diseño C o posterior incluyen una protección o más tarde vienen con protección contra corrosión Sistema marina Diamonblue y controles digitales.
  • Página 36: Recomendaciones De Instalación De La Unidad Ptac

    Las sugerencias anteriores son sólo para referencia y no representan todas las instalaciones posibles. Por favor, póngase en contacto con Friedrich para obtener información sobre los efectos de otras opciones de instalación. Al seguir estas sencillas recomendaciones, puede estar seguro de que su unidad PTAC...
  • Página 37: Instrucciones De Instalación Del Gabinete De Pared (Pdxws)

    Instrucciones de Instalación del Gabinete de Pared (PDXWS) NOTA: Asegúrese de que la instalación se realice sobre un muro con la estructura adecuada para soportar la unidad, incluyendo el gabinete, el armazón y los accesorios. Si el gabinete sobresale más de 8" hacia el interior de la habitación, DEBERÁ utilizarse una sub-base u otro medio de soporte.
  • Página 38: Alternativas De Instalación Para Muro

    Se recomienda utilizar un sistema de drenaje interno para todas las aplicaciones en donde los orificios de drenaje del gabinete de pared de la unidad PTAC no estén expuestos más allá del muro. El instalador es responsable de asegurar que exista un drenaje adecuado para la unidad PTAC.
  • Página 39: Fijación Del Gabinete De Pared

    Figura 8 NOTA: El Gabinete de Pared debe Fijación del Gabinete de Pared nivelarse de manera horizontal (de lado a lado) e inclinarse MÉTODOS ALTERNOS burbuja hacia DE FIJACIÓN GABINETE DE exterior cuando se instale en (suministrado localmente) PARED una abertura. La ubicación del orificio de montaje debe ser de aproximadamente 2-4"...
  • Página 40: Instalación Del Soporte

    Si el armazón y la rejilla exterior se instalarán posteriormente, Perfore dos orificios de 3/16" a través de cada lado del gabinete, deje el protector y coloque el soporte en el centro, de lo contrario, a aproximadamente 4" de la parte superior y 4" de la parte retírelos y deséchelos.
  • Página 41: Pxdr10 Instrucciones De Instalación Del Equipo De Drenaje (Opcional Para Construcciones Nuevas)

    de drenaje a través del orificio de la junta y de la placa de montaje PXDR10 Instrucciones para que el doblez del tubo quede sobre el gabinete de pared. Instalación del Equipo de Drenaje Coloque el ensamble debajo de los orificios perforados y asegúrelo como se indica en la figura 11 con 2 tornillos #10-24 x (opcional para construcciones nuevas) ½"...
  • Página 42: Drenaje Externo (Para Construcciones Nuevas O Reemplazo De La Unidad)

    Drenaje Externo (para Instalación de la Placa de Cubierta construcciones nuevas Monte la junta de espuma en la placa de cubierta. Con dos tornillos #10 x ½" (incluidos), una la placa de cubierta al otro reemplazo de la unidad) orificio de drenaje. Asegúrese de que el doblez largo de la placa esté...
  • Página 43: Instrucciones Para La Instalación De La Rejilla Estándar Pxga

    ranurasde bocallave en la parte superior del gabinete de pared. Instrucciones para la Instalación Apriete los dos tornillos por completo. Inserte los tornillos restantes en el resto de los orificios y de la Rejilla Estándar PXGA apriete con firmeza. Retire el soporte central y el protector si sigue instalado en el gabinete.
  • Página 44 B. Información del Cable de Acometida (sólo modelos de 230/208V) Si el dispositivo LCDI no se dispara durante la prueba o si el cable de Todas las unidades PTAC de 230/208V Friedrich se envían desde la alimentación está dañado, deberá reemplazarse con un cable de fábrica con un cable de acometida equipado con un Interruptor de...
  • Página 45: Cableado Eléctrico Para Modelos De 265 Voltios

    265 Voltios Instalación del Cable de Alimentación Todas las unidades PTAC/PTHP de 265V incluyen un cable de alimentación sin LCDI instalado de fábrica para utilizarse en una sub-base. Si la unidad va a tener conexión permanente, vea las siguientes instrucciones.
  • Página 46 Siga el proceso para remover la caja de conexiones del armazón Para instalar los cables de energía y los conductos (Figura 25, paso 2, página 24). del voltaje de línea en el armazón, siga las Prepare el cable de alimentación de 265V (o 230V) para conectarlo cable de alimentación del armazón, cortando los siguientes instrucciones y se consulte las Figuras...
  • Página 47: Preparación Para Instalar El Armazón

    FRP016 un armazón de la Serie P en un gabinete de la Serie T. IMPORTANTE: Al instalar un equipo PTAC Friedrich en un gabinete existente, es importante asegurarse que la unidad se instaló por completo. ADVERTENCIA Se recomienda inspeccionar los sellos de aire que se encuentran entre los deflectores del aire del condensador y alrededor del doblez de montaje interior.
  • Página 48: Riesgo De Daño A La Unidad

    Retire el tornillo de embalaje de la puerta de ventilación, si existe. PRECAUCIÓN Vea la Figura 21. Riesgo de Daño a la Unidad Figura 21 No poner atención a esta advertencia puede ocasionar daños Ubicación del Tornillo de Embalaje en su equipo o un funcionamiento incorrecto. Si no se retira la cinta y el tornillo de embalaje, la puerta de ventilación de aire fresco no podrá...
  • Página 49: Instalación Del Armazón

    Instalación del Armazón Coloque las pestañas sobre el riel superior (1). Empuje la parte inferior hasta que el panel dentro en la parte inferior del panel hasta que encaje en su sitio (2). Levante el nivel de la unidad y deslícela dentro del gabinete de Vuelva a colocar el panel frontal.
  • Página 50: Cómo Conectar

    Cómo Conectar IMPORTANTE: Por favor lea con cuidado los siguientes datos de seguridad eléctrica. ADVERTENCIA Riesgo de Descargas Eléctrica y/o Daño en la Unidad y en la CONECTOR DE LA Operación. UNIDAD No tomar en cuenta esta advertencia puede ocasionar lesiones físicas o la muerte y/o daños en la unidad.
  • Página 51 Conecte la energía de la unidad. Abrazadera Figura 27 Metálica ABRAZADERA METÁLICA FRP019...
  • Página 52: Características Del Control Digital Y De La Unidad Ptac De Friedrich

    Características del Control Digital y de la Unidad PTAC de Friedrich El nuevo equipo digital PTAC de Friedrich cuenta con funciones de vanguardia para mejorar la comodidad de los invitados, para mejorar la calidad del aire interior y para ahorrar energía. Mediante el uso de software de control diseñado específicamente para la industria de aires acondicionados PTAC, Friedrich ha logrado lo que otros fabricante sólo han intentado - un PTAC silencioso, confiable, asequible y fácil de usar.
  • Página 53: Configuración Del Sistema

    PTAC de manera estándar. Filtros de Aire Antimicrobianos Todos los filtros de aire de retorno de los equipos PTAC de Friedrich cuentan con un elemento antimicrobiano Montados en la parte Superior que, en las pruebas de laboratorio, ha demostrado prevenir el moho y el crecimiento de bacterias. El juego de filtros de reemplazo PDXRTA cuenta con el mismo agente antimicrobiano.
  • Página 54: Ubicación Del Control Del Conducto De Ventilación De Aire

    Cuando la puerta de ventilación se coloca en ABIERTO, un poco de aire exterior ingresará a la habitación. Esto puede reducir la eficiencia de Figura 28 calefacción o enfriamiento. Ubicación del Control del Conducto de Ventilación de Aire CONTROL DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN (Jale de la palanca a través...
  • Página 55: Configuración De Entrada Del Usuario Del Control Digital

    Los interruptores dip (paquete en línea dual, por sus siglas en inglés) se localizan en la parte inferior izquierda del Centro Inteligente digital. Las entradas sólo visibles y accesibles desde la cubierta frontal de la PTAC. Limitación Electrónica de Temperatura - Interruptores 5-6 Configuración de los Interruptores Dip...
  • Página 56: Operación Del Control Digital

    Operación del Control Digital Figura 32 Panel de Control Digital Alto Calient Frío Encender Bajo Ventila Temperatura Modo Velocidad del Ventilador FRP030 Pantalla ° F vs ° C Modelos con Calefacción y Enfriamiento (PDE) La unidad se configura de fábrica para mostrar la temperatura en grados Después de oprimir el botón "Caliente", ajuste el lector de temperatura a la Fahrenheit (°F).
  • Página 57: Instalación Del Termostato A Control Remoto

    Modelos PDH) GL = Ventilador Bajo Todas las unidades PTAC modelo PD de Friedrich se configuran de GH = Ventilador Alto fábrica para que puedan controlarse desde el armazón montado en el Centro Inteligente o desde un termostato remoto de 24V montado en el Conexión Común a Tierra...
  • Página 58: Terminales De La Mesa De Control

    Terminales de la Mesa de Control El equipo PTAC modelo PD de Friedrich cuenta con funciones integradas para conectarse a un interruptor externo para controlar la energía de la ADVERTENCIA unidad. El interruptor puede ser un sistema de mesa de control central o incluso un interruptor normal de puerta abierta.
  • Página 59: Inspección Final Y Lista De Verificación De Puesta En Marcha

    Empresa de códigos nacionales y locales aplicables y con los reglamentos que Servicio de Garantía Autorizada por Friedrich en el área para tengan jurisdicción. referencia futura, en caso de requerirse.
  • Página 60: Solución De Problemas Básicos

    Solución de Problemas Básicos QUEJA CAUSA SOLUCIÓN • • La unidad está apagada. Encienda la unidad. • • El termostato está satisfecho. Suba o Baje la temperatura establecida. • • cable alimentación LCDI está Conecte el cable a un receptáculo para tres desenchufado.
  • Página 61: Servicio Y Asistencia

    Puede encontrar el nombre de su Proveedor Servicio Autorizado en Referirlo con concesionarios y distribuidores. nuestro sitio web www.friedrich.com. Proveer información sobre el Uso y el Cuidado del equipo. Indicarle los procedimientos de mantenimiento recomendados. Si requiere ayuda adicional, puede llamar al Centro de Atención al Cliente Proporcionarle información sobre la instalación.
  • Página 62: Accesorios

    JUEGO MEJORADO DE EXTENSIÓN DEL GABINETE: De acero galvanizado revestido de zinc, la extensión del gabinete de 2.4" se une al gabinete por el lado de la habitación para instalar loes equipo PTAC serie PD en los gabinetes serie T.
  • Página 63 PDXDAA ADAPTADOR DEL DUCTO LATERAL: Se une al equipo PTAC/PTHP de Friedrich para dirigir hasta el 35% del flujo de aire total hacia una segunda habitación. La cámara del ducto montado en la unidad cuenta con una rejilla de aluminio montada en la parte frontal que tiene dos posiciones para proveer la dirección de aire más óptima.
  • Página 64: Garantía Limitada De Aires Acondicionados Tipo Paquete Serie Pd

    Compañía Friedrich Air Conditioning - División Internacional. Cualquier pieza defectuosa que se reemplace deberá entregarse a FRIEDRICH a cambio de la pieza de repuesto. Debe presentarse una prueba razonable para establecer la fecha de instalación, de lo contrario la fecha de inicio de este certificado será la fecha de embarque más sesenta días.
  • Página 65 NOTE : les appareils PTAC 7000, 9000, 12000 sont fournis avec cordon d'alimentation standard de 3 kW. Les appareils PTAC 15000 sont fournis avec cordon d'alimentation standard de 5 kW. Dans le cas des appareils munis de nos cordons d'alimentation optionnels de chauffage (0 kW, 2 kW,...
  • Página 66: Félicitations

    Félicitations Merci d'avoir pris la décision d'acheter un produit Friedrich. Votre nouvel appareil Friedrich a été soigneusement étudié et fa briqué afin de vous procurer des années de service fiable et efficace, avec maintien d'une température et d'un niveau d'humidité confortables. Votre unité compo rte plusieurs caractéristiques supplémentaires pour un fonctionnement silencieux et économique, ainsi qu'une bonne circulation d'air frais et sec.
  • Página 67: General Specifications

    Chiffre relié à l'ingénierie Série PD = PTAC numérique Friedrich Série reliée à la conception Note : les modèles de PTAC de la série C ou ultérieurs sont livrés de façon standard avec Système traitement Diamonblue (protection contre la X = Accessoire corrosion par l'air marin) et commandes numériques.
  • Página 68: Recommandations D'installation Des Ptac

    Les suggestions ci-dessus sont données uniquement à titre indicatif et ne sont pas représentatives de toutes les installations possibles. Pour d'autres genres d'installation, veuillez vous renseigner auprès de Friedrich. Si vous suivez ces recommandations simples, vous avez l'assurance que votre appareil PTAC...
  • Página 69: Installation Du Manchon Mural (Pdxws)

    Directives d'installation du manchon mural (PDXWS) NOTE : veiller à ce que l'appareil soit installé dans un mur d'une résistance structurale suffisante pour supporter à la fois l'appareil, le manchon mural, le châssis et les accessoires. Lorsque le manchon mural dépasse de plus de 8 po dans la pièce, utiliser OBLIGATOIREMENT une base de supportage ou un autre moyen de supportage adéquat.
  • Página 70: Variantes D'installation Murale

    Dans le cas d'une installation dans un mur et un ensemble fenêtre/mur, prévoir un drainage adéquat. Lorsque les orifices de drainage dans le manchon mural du PTAC ne sont pas apparents au-delà du mur, il est recommandé d'installer...
  • Página 71 Figure 8 Montage du manchon mural AUTRES MÉTHODES DE FIXATION MANCHON (composants non fournis) MURAL le manchon mural, installé NOTE: dans une ouverture, doit être de niveau dans le sens horizontal droite à VIS À BOIS gauche) et incliné de 1/4 BOULON À...
  • Página 72 Percer deux trous de 3/16 po dans chacun des côtés du manchon En cas d'installation ultérieure du châssis et de la grille mural à environ 4 po du dessus et 4 po du bas du cadre. Visser extérieure, laisser en place le carton de protection et le quatre vis n°...
  • Página 73: Installation Du Nécessaire De Drainage Internepxdr10 (Optionnel Pour Construction Neuve)

    Directives d'installation du nécessaire Retirer la doublure du joint d’étanchéité et poser celui-ci du côté de la de la plaque de fixation. (Voir la figure 12, page 11). Insérer le tuyau de drainage par le trou dans le joint de drainage interne PXDR10 (optionnel d'étanchéité...
  • Página 74: Drain Externe (Pour Construction Neuve Ou Remplacement D'appareil)

    Drain externe (pour construction Installation de la plaque-couvercle Poser le joint d'étanchéité en mousse sur la plaque-couvercle. À neuve ou remplacement d'appareil) l'aide de deux vis à tôle n° 10 x 1/2 po (fournies), fixer la plaque- couvercle sur l'autre orifice de drainage. Veiller à ce que la bride de grand diamètre sur la plaque soit positionnée au bas du Dans un système de drainage externe, le condensat s'évacue par l'un manchon mural.
  • Página 75: Installation De La Grille Standard Pxga

    Directives d'installation de la Insérer les autres vis dans les autres trous et serrer fermement. grille standard PXGA AVERTISSEMENT Retirer le support central et le carton de protection de grille si encore présents dans le manchon mural. Insérer 6espaceurs en plastique dans les ouvertures de la grille, Risque de chute d'objet par l'extérieur, tel qu'illustré...
  • Página 76: Risque De Choc Électrique

    Figure 14 Interrupteurs LCDI types Les appareils PTAC Friedrich à 230/208 V sont expédiés de l'usine avec un cordon d'alimentation équipé d'un interrupteur détecteur de courant de fuite (LCDI). Le LCDI satisfait aux exigences UL et NEC relatives aux conditionneurs d'air raccordés par un cordon d'alimentation depuis août 2004.
  • Página 77: Câblage Électrique Des Modèles À 265 V

    Installation du cordon d'alimentation tant aux figures 25-27 à la page 19. Cette insta- Les appareils PTAC/PTHP à 265 V sont livrés avec cordon d'alimentation llation suppose l'utilisation du nécessaire de sans LCDI, installé en usine, pour utilisation dans une base. Dans le cas d'un appareil câblé, se reporter aux directives ci-dessous.
  • Página 78 Figure 16 Figure 15 VERS LA BOÎTE DEJONCTION DU CHÂSSIS CONNECTEUR DROIT CONNEXION MURALE BOÎTE DE JONCTION 4.0 po VIS DE TERRE FIL DE TERRE FAISCEAU DE CÂBLAGE VIS DE 18.0 po COUVERCLE COUVERCLE EXPOSER DE BOÎTE DE LES FILS FRP033 JONCTION (1 po)
  • Página 79: Préparation De L'installation Du Châssis

    IMPORTANT: lorsqu'on utilise un manchon mural existant, il est important mural de la série T nécessite un adaptateur de manchon de vérifier que l'installation de l'appareil PTAC Friedrich est bien complète. Il mural (PXSE). est recommandé d'inspecter les joints étanches à l'air entre les déflecteurs d'air du condenseur et autour de la bride de fixation à...
  • Página 80 Retirer la vis utilisée pour l'expédition du volet de sortie, le cas ATTENTION échéant. Voir figure 21. Figure 21 Emplacement de la vis utilisée pour l'expédition Risque d'endommagement de l'appareil Le fait de ne pas prendre cette précaution peut entraîner des dommages à...
  • Página 81: Installation Du Châssis

    Installation du châssis Placer les languettes sur le rail supérieur (1). Mettre en place le panneau par pression en repoussant le bas vers l'intérieur (2). Lever l'appareil de niveau et le glisser dans le manchon mural Réinstaller le panneau avant. Voir figure 24. jusqu'à...
  • Página 82: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique IMPORTANT : veuillez lire avec soin les mesures de sécurité électrique suivantes. Brancher le cordon d'alimentation des accessoires ou le connec- teur câblé au connecteur de l'appareil. Voir figure 26. AVERTISSEMENT Installer les appareils en utilisant le nécessaire •...
  • Página 83: Commande Numérique Et Caractéristiques D'un Appareil Ptac Friedrich

    Commande numérique et caractéristiques d'un appareil PTAC Friedrich Le nouvel appareil numérique PTAC Friedrich, de par ses caractéristiques de dernier cri, améliore le confort des occupants, la qualité de l'air intérieur et permet de conserver l'énergie. En faisant appel à un logiciel de commande spécialement conçu pour l'industrie des PTAC, Friedrich a réussi là où d'autres fabricants se sont limités à...
  • Página 84 été ou en hiver. Et cela contrairement aux autres marques de PTAC qui offrent un seul choix. En mode thermopompe, il est possible de verrouiller hors service le compresseur en cas de panne de celui-ci et d'assurer le chauffage au moyen de l'élément chauffant.
  • Página 85: Configuration Du Système

    Configuration du système Figure 28 Emplacement du levier de réglage Réglage d'admission d'air frais d'admission d'air Le levier de réglage d'admission d'air se trouve du côté gauche de RÉGLAGE D'ADMISSION D'AIR (Tirer le levier vers le haut et l'appareil, derrière le panneau avant. le glisserà...
  • Página 86: Configuration Des Réglages Par L'utilisateur

    Les commutateurs DIP réglables se trouvent dans la partie inférieure gauche de la commande numérique Smart Center. Les entrées ne sont visibles et accessibles que lorsque le couvercle avant a été retiré du PTAC. Limitation électronique de température – Commutateurs 5-6 La commande numérique est réglée à...
  • Página 87: Fonctionnement À Commande Numérique

    Fonctionnement à commande numérique Figure 32 Panneau de commande numérique FRP030 Affichage °F - °C Modèles pour chauffage/refroidissement (PDE) L'appareil est configuré en usine pour afficher les températures en degrés Fahrenheit (°F). Pour passer aux degrés Celsius, appuyer simultanément Après avoir appuyé sur le bouton « Heat (chauffage) » régler la température sur les boutons «...
  • Página 88: Installation D'un Thermostat De Commande À Distance

    O = Activation du robinet inverseur en mode refroidissement Thermostat à distance (modèles PDH seulement) Les appareils PTAC modèle PD Friedrich sont configurés en usine pour GL = Demande de basse vitesse du ventilateur * être commandés par la commande numérique Smart Center, montée sur GH = Demande de haute vitesse du ventilateur * le châssis, ou par un thermostat mural à...
  • Página 89: Bornes De Commande À Partir De La Réception

    Bornes de commande à partir de la réception AVERTISSEMENT Le PTAC Friedrich modèle PD est équipé pour une connexion à un contacteur externe servant à l'alimentation électrique de l'appareil. Ce contacteur peut se trouver dans un système de commande centralisé/à...
  • Página 90: Liste De Vérification - Inspection Finale Et Démarrage

    Liste de vérification - Inspection finale et démarrage Effectuer une inspection en vérifiant que tous les composants et Bien fixer les composants et accessoires, comme le châssis, le   accessoires ont bien été installés et qu'ils n'ont pas été endommagés couvercle avant décoratif et la porte du module de commande.
  • Página 91: Dépannage De Base

    Dépannage de base PROBLÈME CAUSE SOLUTION • L'unité est à l'arrêt. • Mettre l'unité en marche. • La température de consigne du thermostat • Augmenter/diminuer le réglage de température. est atteinte. • Le cordon d'alimentation à LCDI est débran- • Le brancher dans une prise à...
  • Página 92: Service Et Assistance

    • Vous trouverez le nom de votre fournisseur de services local agréé en Renseignements sur l'entretien. • visitant notre site Web à l'adresse www.friedrich.com. Procédures d'entretien recommandées. • Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, appelez le centre Renseignements pour l’installation.
  • Página 93: Accessoires

    NÉCESSAIRE DE RALLONGE DE MANCHON MURAL POUR RÉNOVATION PXSE Rallonge de manchon mural en acier galvanisé de 2.4 po fixée du côté intérieur du cadre pour installation d'un PTAC Friedrich série PD dans un cadre de série T.
  • Página 94 ADAPTATEUR DE CONDUIT LATÉRALSe fixe sur l'appareil PTAC/PTHP PXDAA Friedrich pour diriger jusqu'à 35 % du débit d'air total vers une pièce voisine. Le conduit monté sur l'appareil se termine par une grille d’aluminium à 2 positions pour optimiser l’orientation de l'écoulement de l'air. L'air peut être dirigé...
  • Página 95 Friedrich Air ConditioningCompany - Division internationale. Toute pièce défectueuse à remplacer doit être remise à FRIEDRICH en échange de la pièce de rechange. Fournir une preuve raisonnable confirmant la date d'installation; autrement, la date d'entrée en vigueur de ce certificat sera considérée comme étant notre date d'expédition plus 60 jours. Les pièces de rechange peuvent être neuves ou réusinées.
  • Página 96 Friedrich Air Conditioning Co. 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Texas 78216 800.541.6645 www.friedrich.com 66129909599...

Tabla de contenido