Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
COOLING MODEL
ROOM AIR CONDITIONER
WALL MOUNTED TYPE
Indoor Unit
MW09C1F
MW12C1F
Outdoor Unit
MR09C1F
MR12C1F
KEEP THIS OPERATION MANUAL
Friedrich Air Conditioning Co.
FOR FUTURE REFERENCE
4200 N. Pan Am
San Antonio, Texas 78218 USA
Tel. (210) 357-4400 Fax (210) 357-4490
Visit us at www. friedrich. com
P/N9314787027-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Friedrich MW09C1F

  • Página 30: Precauciones De Seguridad

    ÍNDICE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..... Sp-1 AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES ....Sp-2 DEL AIRE ............. Sp-9 DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES ..Sp-3 FUNCIONAMIENTO DE VAIVÉN ...... Sp-10 PREPARATIVOS ..........Sp-4 FUNCIONAMIENTO MANUAL Y FUNCIONAMIENTO ........... Sp-5 AUTOMÁTICO ..........
  • Página 31: Características Y Funciones

    CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES TEMPORIZADOR (SLEEP) DE DESCO- FILTRO RESISTENTE A LA CONDENSA- NEXIÓN AUTOMÁTICA CIÓN DE HUMEDAD Si pulsa el botón TIMER para seleccionar la temporización El filtro de aire se ha tratado para poder resistir una ligera de desconexión automática (SLEEP) durante el modo de condensación de humedad, para facilitar el empleo y los calefacción, el ajuste del termostato del acondicionador de cuidados del filtro.
  • Página 32: Denominación De Los Componentes

    DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES Fig. 1 Unidad interior Fig. 6 Unidad de telemando 1 Panel de control del funcionamiento (Fig. 2) H Botón de control de funciones 2 Botón de funcionamiento manual/auto- (MASTER CONTROL) I Botones SET TEMP (ajuste de tempera- mático (MANUAL AUTO) tura)/SET TIME (ajuste de hora) ( 3 Lámparas indicadoras (Fig.
  • Página 33: Preparativos

    PREPARATIVOS ¡PRECAUCION! Conecte la alimentación G Tome precauciones para evitar que los ni- ños se traguen accidentalmente las pilas. En caso de conexión directa por cable, conecte el fusi- G Saque las pilas de la unidad del teleman- ble cortacircuitos. do cuando no lo utilice durante períodos prolongados con el fin de evitar proble- mas en la unidad causados por fugas del...
  • Página 34: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Para seleccionar el modo de funcionamiento Presione el botón de marcha/paro (START/STOP) (Fig. 6 M). Se encenderá la lámpara de funcionamiento (OPERATION) roja de la uni- dad interior (Fig. 3 5). El acondicionador de aire se pondrá en funcionamiento. Presione el botón de control de funciones (MASTER CON- TROL) (Fig.
  • Página 35 Para detener el funcionamiento Presione el botón de marcha/paro (START/STOP) (Fig. 6 M). La luz indicadora de funcionamiento (OPERATION) (roja) (Fig. 3 5) se apagara. Notas sobre el funcionamiento de los modos AUTO: G Dependiendo de la temperatura de la sala en el momento de iniciarse Durante el modo refrigeración/deshu- el funcionamiento, el modo de funcionamiento cambiará...
  • Página 36: Funcionamiento Con Temporizador

    FUNCIONAMIENTO CON TEMPORIZADOR Antes de utilizar la función del temporizador, asegúrese de que la unidad del telemando esté ajustado a la hora correcta (vea la página 4). Para emplear el temporizador de conexión (ON) y de des- conexión (OFF) Presione el botón de marcha/paro (START/STOP) (Fig. 6 Para cancelar el temporizador M) (Si el aparato ya está...
  • Página 37: Funcionamiento Del Temporizador (Sleep) De Desconexión Automática

    FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR (SLEEP) DE DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA A diferencia de otras funciones del temporizador, el temporizador de desconexión automática (SLEEP) se usa para ajustar la duración del tiempo hasta que se para el funcionamiento del acondicionador de aire. Empleo del temporizador (SLEEP) de desconexión automática Para cancelar el temporizador Mientras el acondicionador de aire está...
  • Página 38: Ajuste De La Dirección De Circulación Del Aire

    AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE CIRCULACIÓN DEL AIRE La dirección vertical de circulación del aire (arriba-abajo (UP/DOWN)) se ajusta presionando el botón de dirección del flujo de aire (AIR FLOW DIRECTION) del telemando. La dirección del flujo de aire horizontal (izquierda-derecha) se ajusta manualmen- te, moviendo las lamas deflectoras de dirección del flujo del aire.
  • Página 39: Funcionamiento De Vaivén

    FUNCIONAMIENTO DE VAIVÉN Inicie el funcionamiento del acondicionador de aire antes de efectuar este procedimiento. Para seleccionar el funcionamiento de vaivén (SWING) Presione el botón de vaivén de las lamas deflectoras (SWING LOUVER) (Fig. 6 P). La lámpara indicadora de vaivén vertical (SWING) (naranja) (Fig. 3 8) se encenderá. En este modo, las lamas deflectoras de la dirección del flujo del aire vertical fluncionan en vaivén automáticamente para dirigir el aire de arriba a abajo.
  • Página 40: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de limpiar el filtro de plasma, asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica del aire ¡ADVERTENCIA! acondicionado. Podría provocar un choque eléctrico. Antes de limpiar el filtro o realizar cualquier actividad con él, asegúrese de que está montado ¡PRECAUCIÓN! correctamente.
  • Página 41: Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS En el caso de un mal funcionamiento (olor a quemado, etc.), detenga inmediatamente el funcio- ¡ADVERTENCIA! namiento, desenchufe la clavija de alimentación, y consulte al personal de servicio cualificado. Si sólo se desconecta el interruptor de alimentación del aparato, no se desconectará por completo de la fuente de alimentación.
  • Página 42: Consejos Para El Funcionamiento

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Vea la Síntoma Puntos a comprobar página G ¿Se ha desenchufado la clavija de alimentación de la toma de COMPRUEBE No funciona: OTRA VEZ corriente? — G ¿Ha ocurrido un fallo de la red de alimentación? G ¿Se ha quemado un fusible o se ha disparado un disyuntor? G ¿Funciona el temporizador? 7 –...
  • Página 43: Margen De Temperatura Y Humedad

    CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTO Margen de temperatura y humedad Modo de refrigeración/deshumectación Temperatura exterior De 32 a 115 °F aprox. Temperatura interior De 64 a 90 °F aprox. Temperatura exterior 80% aprox. o menos 68 °F o superior Si la unidad se utiliza durante largos periodos en con- diciones de mucha humedad, puede formarse conden- Humedad interior sación en la superficie de la unidad interior y gotear...

Este manual también es adecuado para:

Mw12c1fMr09c1fMr12c1f

Tabla de contenido