Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No.24 Liaohexisan Road Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
MP3/WMA CD Receiver
CDA-9855
CDA-9853
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
Alpine House
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-02278Z06-A
EN
FR
ES
ES
IT
SE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDA-9855

  • Página 1 Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Initial System Start-Up ........7 Adjusting and Storing the Crossover Setting the Time and Calendar Settings ............18 (CDA-9855 only) ........... 7 Recalling the Stored Crossover Settings ..19 Setting Time (CDA-9853 only) ......7 About Time Correction ........19 Opening and Closing the Movable Display ..
  • Página 3 Demonstration ..........30 General Setting Setting the Clock display (CLOCK MODE) SAT Radio Receiver (Optional) (CDA-9855 only) ......... 28 Receiving Channels with the SAT Radio Playing MP3/WMA Data (PLAY MODE) ..28 Receiver (Optional) ........31 Sound (Beep) Guide Function ......28 Checking the SAT Radio ID Number .....
  • Página 4: Operating Instructions

    Failure to do so may cause personal injury or damage to the DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Center for repairing. ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE.
  • Página 5: Precautions

    PRECAUTIONS Installation Location Make sure the CDA-9855/CDA-9853 will not be installed in a Never Attempt the Following location subjected to: Do not grip or pull out the disc while it is being pulled back into • Direct sun and heat the player by the automatic reloading mechanism.
  • Página 6 On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Do not touch the surface. • Do not expose the disc to direct sunlight. • Do not affix stickers or labels. • Clean the disc when it is dusty. • Make sure that there are no bumps around the disc. •...
  • Página 7: About The Glidetouch™ Bar Operation

    About the GlideTouch™ Bar Operation Touch or press the desired position on the GlideTouch bar. Function guide GlideTouch bar Press any one of the 6 positions on the GlideTouch bar to which a function has been assigned in the guide display. For example, to select ON, press the GlideTouch bar directly below where ON is indicated in the guide display.
  • Página 8: Getting Started

    Select “Hour” by sliding your finger on the pointed object. GlideTouch bar to the left or right. Setting the Time and Calendar (CDA-9855 only) Adjust “Hour” by turning the Rotary encoder. Adjust “Minute” by turning the Rotary encoder Press MENU.
  • Página 9: Opening And Closing The Movable Display

    Opening and Closing the Movable Display Adjusting Volume Press c. Turn the Rotary encoder until the desired sound is The movable display will open. obtained. Lowering Volume Quickly Activating the Audio Mute function will instantly lower the volume level by 20 dB. Press MUTE to activate the MUTE mode.
  • Página 10: Radio

    • The ST indicator appears on the display when a stereo FM station is tuned in. For customers not living in North America, change the radio • With the CDA-9855, you can tune the radio station using the frequencies as follows. GlideTouch bar. Press FUNC. to select the source operation mode.
  • Página 11: Tuning To Preset Stations

    Press FUNC. to activate the preset mode. Source select mode → Preset mode → Source operation mode* → Source select mode * CDA-9855 only Select any one of the preset numbers (1 through 6) by sliding your finger to the left or right on the GlideTouch bar.
  • Página 12: Repeat Play

    RPT mode. • With the CDA-9855, you can return to the beginning of the current The track (file) will be played back repeatedly. track, fast forward/fast reverse and playback/pause using the Glide Touch bar.
  • Página 13: Random Play)

    Source select mode → Audio function mode → Source operation mode* → Source select mode operation mode* → Source select mode * CDA-9855 only * CDA-9855 only Press the GlideTouch bar under MIX to select the Press the GlideTouch bar under SCAN to select Random Play mode.
  • Página 14: Quick Search

    Folder Name Search mode About MP3/WMA Within 10 seconds, select the folder to play back by CAUTION sliding your finger on the GlideTouch bar to the Except for private use, duplicating audio data (including MP3/ left or right. Press -/J to play the selected folder. WMA data) or distributing, transferring, or copying it, whether for The first file in the selected folder is played back.
  • Página 15 Corresponding File Systems Terminology This device supports discs formatted with ISO9660 Level 1 or Bit rate Level 2. This is the “sound” compression rate specified for encoding. The Under the ISO9660 standard, there are some restrictions to higher the bit rate, the higher the sound quality, but also the larger remember.
  • Página 16: Sound Setting

    Sound Setting Equalizer Presets 9 typical equalizer settings are preset at the factory for a variety of musical source material. SOURCE/ BAND POWER Rotary encoder (MODE) Press MENU. Select the Factory’s EQ mode by sliding your finger on the GlideTouch bar to the left or right. Press the GlideTouch bar under the Factory’s EQ mode.
  • Página 17: Adjusting And Storing The Parametric Equalizer Curve

    Adjusting and Storing the Parametric Adjusting and Storing the Graphic Equalizer Equalizer Curve Curve You can modify the Equalizer settings to create a response curve more You can modify the equalizer settings to create a response curve more appealing to your personal taste. appealing to your personal taste.
  • Página 18: Recalling The Stored Equalizer Curve

    Adjustments should be made according to the reproduction characteristics of the speakers. Depending on the speakers, a passive network may not be necessary. Slope FLAT If you are unsure about this point, please consult your authorized Alpine dealer. Slope adjusting 2 way mode...
  • Página 19: Adjusting And Storing The Crossover Settings

    Point) by sliding your finger on the GlideTouch be taken when setting the response slope to FLAT, as bar to the left or right. speaker damage may result. With the CDA-9855, a Adjustable frequency bands: 20Hz to 200Hz message is displayed when the response slope for the (in 1/3 octave steps) high range speaker is set to FLAT.
  • Página 20: Recalling The Stored Crossover Settings

    (343 m/s (765 mph) at 20˚C). To correct this, the CDA-9855/CDA-9853 is able to delay the audio These values are the time correction values for the signal to the speakers closest to the listener.
  • Página 21: Setting The Time Correction Unit

    Time Difference Table Setting the Time Correction Unit Time Time Delay Distance Distance Delay Distance Distance Difference Difference You can change the unit, (ms, cm or inch) of time correction. Number (cm) (inch) Number (cm) (inch) (ms) (ms) Press MENU. 173.4 68.3 176.8...
  • Página 22: Recalling The Stored Time Correction Settings

    Select any one of the preset numbers (1 through 6) Select the MX mode by sliding your finger on the by sliding your finger on the GlideTouch bar to GlideTouch bar to the left or right. Press the the left or right. Press and hold the GlideTouch GlideTouch bar under the MX mode.
  • Página 23: Other Functions

    The display in CD mode: Other Functions CDA-9855 TRACK NO./ELAPSED TIME TRACK NO./ELAPSED TIME → → TEXT (DISC NAME)* TEXT (TRACK NAME)* BAND TEXT (TRACK NAME)* TITLE TITLE Rotary encoder TRACK NO./ELAPSED TIME TRACK NO./ELAPSED TIME → → TITLE* TITLE*...
  • Página 24 CDA-9853 About “Title” and “Text” Title: FOLDER NO./FILE NO. FOLDER NO./FILE NO. With this device, it is possible to input the CD/Station name ELAPSED TIME CLOCK → → (page 24). This inputted name is referred to as a “title.” You cannot input or display titles on MP3/WMA discs. ELAPSED TIME Text: Text compatible CDs contain text information such as the disc...
  • Página 25: Titling Discs/Stations

    Within 10 seconds, press and hold -/J for at least case 2 seconds to erase the title displayed. * Press g or f to change pages. (CDA-9855 only.) Press TITLE to cancel the title erasing mode. Turn the Rotary encoder to select the desired •...
  • Página 26: Setting Amplifier Link

    • For changing the iPod display, refer to the section “Displaying the Text” (page 36). Select the AMP-ID (AMP-1 to AMP-8) to be adjusted CDA-9855 by sliding your finger on the GlideTouch bar to the left or right. Press the GlideTouch bar under the desired AMP-ID.
  • Página 27: Setting The Multicolor Illumination (Cda-9855 Only)

    If you want to use colors other than the above About i-Personalize™ Turn the Rotary encoder to select colors You can download data (from Alpine’s website) to a CD-R, and (1 through 512). download and store the data to the CDA-9855/CDA-9853.
  • Página 28: Data Downloading

    Preset 6 (X-OVER mode) are GlideTouch bar under your selection. automatically applied. You cannot download the data if the setting of the 2WAY/3WAY CDA-9855: switch is not suitable for the data. GENERAL TIME CORRECTION data ↔ CLOCK ADJUST ↔ PLAY MODE ↔ BEEP...
  • Página 29: General Setting

    Sound (Beep) Guide Function DEMO BEEP ON (Initial setting) / BEEP OFF For the CDA-9855 model, refer to “Setting the Time and Calender This function will give audible feedback with varying tones (CDA-9855 only)” (page 7). For the CDA-9853 model, refer to depending upon the button pressed.
  • Página 30: Connecting To An External Amplifier

    • A message is displayed when the response slope for the high range Tuner Setting speaker is set to FLAT in 3-way mode (CDA-9855 only). Tuner is selected on the setup main menu in step 3. Switching the Tuner Mode...
  • Página 31: Connecting An Optical Digital Compatible Audio Processor And An Ai-Net Non-Compatible Dvd Player

    Setting the Display Dimmer When the animation display is set in “Displaying the Title/Text” (page CDA-9855:DIMMER Level1 (initial setting) / Level2 / Level3 CDA-9853:DIMMER LEV1 (initial setting) / 2 / 3 22), you can select your favorite animation display from 3 types.
  • Página 32: Sat Radio Receiver (Optional)

    SIRIUS Radio) alphanumeric number. It is printed on a label found on MENU the SAT Receiver. It can also be displayed on the screen of the CDA-9855/CDA-9853 in SAT Receiver: XM or SIRIUS Receiver the following way. When an optional XM or SIRIUS Receiver Box is...
  • Página 33: Receiving Stored Channels

    Each time you press this button, the display changes as shown Category Search mode below. Within 10 seconds, select your desired Category by CDA-9855 sliding your finger on the GlideTouch bar to the PRESET NO./CHANNEL NO. PRESET NO./CHANNEL NO. left or right. Press -/J to receive the selected →...
  • Página 34: Setting The Auxiliary Data Field Display

    • When the “Scroll Setting” (page 30) is set to “AUTO,” the display scrolls continuously. When the Scroll Setting is set to “MANUAL,” the display scrolls only once after any function is performed (PRESET, BAND, SEARCH, etc.). Press and hold TITLE for more than 2 seconds to scroll the display manually.
  • Página 35: Ipod™ Operation (Optional)

    • With the CDA-9855, you can return to the beginning of the current track, fast forward/fast reverse and playback/pause. The source operation mode is selected by touching the Glide Touch bar under Within 10 seconds, press -/J to play back all FUNC.
  • Página 36: Searching By Album Name

    GlideTouch bar to the left or right. Press the operation mode* → Source select mode GlideTouch bar under ALBUM. * CDA-9855 only Within 10 seconds, select the album to be played back by sliding your finger on the GlideTouch bar Press the GlideTouch bar under the MIX function to the left or right.
  • Página 37: Repeat Play

    (off) • “NO SUPPORT” is displayed when text information is not (Repeat One) compatible with the CDA-9855/CDA-9853. The RPT mode is canceled by selecting off. • The function mode you previously recalled can be recalled again if the GlideTouch bar is touched.
  • Página 38: Changer (Optional)

    See “Multi-Changer Selection” on this page for selecting the CD Changers. Alpine's Ai-NET system will support up to 6 CD Changers. When operating two or more changers, the KCA-400C (Multi-Changer • The controls on this unit for CD Changer operation are operative Switching device) must be used.
  • Página 39: Remote Control

    8 Band Button Remote Control Radio mode: BAND Button Press this button and the band will change. Changer mode: To switch the changer. 9 f UP Button Radio mode: SEEK (UP) button CD mode: Press this button to advance to the beginning of the next track.
  • Página 40: Battery Replacement

    If the unit is still not functioning normally, please review the items in the following checklist. This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer. Basic No function or display.
  • Página 41 (refer to page 7) and press c again. • The pick-up lens is dirty. If the disc still cannot be ejected, consult your Alpine dealer. - Do not use a commercial available lens cleaner disc. Consult your nearest ALPINE dealer.
  • Página 42 - Wait until encryption code is being updated. Channels Check the indication. Insert the magazine again. 0 and 1 should function normally. If the magazine cannot be pulled out, consult your Alpine dealer. • Magazine ejection not possible. (XM mode) NO SIGNAL - Press the magazine eject button.
  • Página 43: Specifications

    45 dB NO FILE Capture Ratio 2.0 dB • There are no songs in the iPod. AM TUNER SECTION - Download songs to the iPod and connect to the CDA-9855/ Tuning Range CDA-9853. Area 1 530-1,710 kHz Area 2 531-1,602 kHz Sensitivity (IEC Standard) 22.5 µV/27 dB...
  • Página 44: Installation And Connections

    Do not tap into these leads to provide power for safety-related system), or tanks should NEVER be used for this unit. When connecting the CDA-9855/CDA-9853 to the installations or ground connections. Using such parts could fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of the disable control of the vehicle and cause fire etc.
  • Página 45: Installation

    Connect each input lead coming from an amplifier Installation or equalizer to the corresponding output lead coming from the left rear of the CDA-9855/CDA- 9853. Connect all other leads of the CDA-9855/CDA- Metal plate 9853 according to details described in the CONNECTlONS section.
  • Página 46: Connections

    Connections To amplifier Antenna Blue POWER ANT To power antenna REMOTE Blue/White TURN-ON To amplifier or equalizer AUDIO Pink/Black INTERRUPT IN To vehicle phone Orange ILLUMINATION To the instrument cluster illumination lead IGNITION Ignition Key Yellow BATTERY Black Battery Gray Speakers SPEAKER "...
  • Página 47 > RCA Extension Cable (sold separately) 8 Battery Lead (Yellow) ? DC/DC Converter (CDA-9855 only) Connect this lead to the positive (+) post of the vehicle's battery. • Do not install the converter at a location subjected to water such as under the floor mat or air conditioner.
  • Página 48 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.
  • Página 49: Limited Warranty

    Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below. 3 You must supply proof of your purchase of the product.
  • Página 50 PLAY BACK and CD TEXT. The CHA-1214 Ai-NET model holds 12 discs, and the CHM-S630 M-Bus model is a super-compact 6-disc changer with a CD-R/RW PLAY BACK. Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix! Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort.
  • Página 51 (CDA-9855 uniquement) ......26 Balayage des programmes ......12 Changement de la couleur d’éclairage de toutes Recherche à partir du texte de CD ....12 les touches (CDA-9855 uniquement) ..26 Recherche par nom de fichier/dossier (MP3/ WMA) ............12...
  • Página 52 Installation ............44 Changement de type d’affichage d’animation Raccordements ..........45 (CDA-9855 uniquement) ......30 Activation/désactivation du message d'accueil GARANTIE LIMITÉE (CDA-9855 uniquement) ......30 Réglage du passage d'un modèle d'affichage de la date à un autre (CDA-9855 uniquement) ..30...
  • Página 53: Mode D'emploi

    électrique ou de blessure. En cas de problème, n'essayez pas de réparer l'appareil vous- même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Página 54 PRÉCAUTIONS Emplacement de montage N'installez pas le CDA-9855/CDA-9853 dans un endroit exposé : Ne jamais tenter d'effectuer les opérations suivantes • directement au soleil ou à la chaleur, Ne pas attraper ni tirer sur le disque pendant qu'il est attiré dans •...
  • Página 55 Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) • Ne touchez pas la surface du disque. • N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. • N'apposez pas d'autocollants ou d'étiquettes sur le disque. • Nettoyez le disque lorsqu'il est poussiéreux. •...
  • Página 56: A Propos De L'utilisation De La Barre Glidetouch

    A propos de l’utilisation de la barre GlideTouch™ Touchez ou appuyez sur la position désirée sur la barre GlideTouch. Guide des fonctions Barre GlideTouch Appuyez sur l’une des 6 positions de la barre GlideTouch auxquelles une fonction a été affectée dans l’affichage du guide. Par exemple, pour sélectionner ON, appuyez sur la barre GlideTouch, juste en dessous de l’indication ON dans l’affichage du guide.
  • Página 57: Mise En Route

    Tournez le bouton rotatif pour régler « Hour ». Répétez les étapes 5 et 6 pour régler « Minute » en Réglage de l’heure et du calendrier (CDA-9855 tournant le bouton rotatif. uniquement) Une fois le réglage terminé, appuyez sur MENU pendant au moins 2 secondes pour revenir au mode Appuyez sur MENU.
  • Página 58: Ouverture Et Fermeture De L'affichage Inclinable

    Ouverture et fermeture de l'affichage inclinable Réglage du volume Appuyez sur c. Tournez le bouton rotatif jusqu'à ce que vous obteniez le L'affichage inclinable s'ouvre. niveau souhaité. Réduction instantanée du volume En activant le silencieux, vous réduisez instantanément le niveau de volume de 20 dB.
  • Página 59: Radio

    • L'indicateur ST apparaît sur l'affichage quand une station FM stéréo est accordée. • Le CDA-9855 vous permet de syntoniser la radio à l’aide de la barre Barre GlideTouch GlideTouch. Appuyez sur FUNC. pour sélectionner le mode de MENU FUNC.
  • Página 60: Accord D'une Station Préréglée

    → fonctionnement de la source* Mode de sélection de la source * CDA-9855 uniquement Sélectionnez l’un des numéros de préréglage (1 à 6) en faisant glisser le doigt vers la gauche ou vers la droite sur la barre GlideTouch. Sur la barre GlideTouch, appuyez sous le numéro de préréglage sélectionné.
  • Página 61: Lecture Répétée

    être exécutées sur cet appareil. Appuyez sur FUNC. pour activer le mode de fonction • Le CDA-9855 permet de revenir au début de la piste en cours, audio. d’avancer/reculer rapidement et de lire/suspendre la lecture à l’aide de →...
  • Página 62: Lecture Aléatoire)

    Mode de sélection de la source de fonctionnement de la source* Mode de sélection de la source * CDA-9855 uniquement * CDA-9855 uniquement Sur la barre GlideTouch, appuyez sous MIX pour Sur la barre GlideTouch, appuyez sous SCAN pour sélectionner le mode de lecture aléatoire.
  • Página 63: Recherche Rapide

    Mode de recherche par nom de dossier A propos du format MP3/WMA Dans les 10 secondes, sélectionnez le dossier à lire en ATTENTION faisant glisser le doigt vers la gauche ou vers la droite A l'exception d'un usage personnel, la copie et le transfert de données sur la barre GlideTouch.
  • Página 64 Systèmes de fichiers correspondants Terminologie Cet appareil supporte les disques au format ISO9660 Niveau 1 ou Débit binaire Niveau 2. C'est le taux de compression du « son » spécifié pour l'encodage. Plus il Pour la norme ISO9660, certaines restrictions doivent être est élevé, plus la qualité...
  • Página 65: Réglage Du Son

    Réglage du son Préréglages de l'égalisateur 9 configurations types de l'égalisateur sont préréglées en usine pour plusieurs types de sources musicales. SOURCE/ Appuyez sur MENU. POWER BAND Bouton rotatif (MODE) Sélectionnez le mode Factory’s EQ en faisant glisser le doigt vers la gauche ou vers la droite sur la barre GlideTouch.
  • Página 66: Réglage Et Mémorisation De La Courbe D'égalisation Paramétrique

    Réglage et mémorisation de la courbe d'égalisation Réglage et mémorisation de la courbe d’égalisation paramétrique graphique Vous pouvez modifier les réglages de l'égalisateur pour créer une courbe de Vous pouvez modifier les paramètres de l’égaliseur pour créer une courbe réponse mieux adaptée à vos goûts personnels. de réponse correspondant à...
  • Página 67: Rappel De La Courbe D'égalisation Mémorisée

    Gamme de fréquences de sortie Les réglages doivent être effectués selon les caractéristiques de reproduction des haut-parleurs. Selon les haut-parleurs, un réseau passif n'est peut-être pas nécessaire. Si vous n'en êtes pas certain, consultez votre revendeur Alpine agréé. Pente FLAT Mode 2 voies Réglage de la pente...
  • Página 68: Réglage Et Mémorisation De La Fréquence De Recouvrement

    Bandes de fréquences réglables :20Hz à 200Hz FLAT. Avec le CDA-9855 un message s’affiche lorsque la (par pas de 1/3 octave) courbe de réponse de l’enceinte d’aigus est réglée sur FLAT.
  • Página 69: Rappel Des Réglages De La Fréquence De Recouvrement Enregistrés

    Divisez les distances calculées pour les haut-parleurs Pour corriger ce retard, le CDA-9855/CDA-9853 est capable de retarder le par la vitesse du son (343 m/s (765 mph) à 20°C). signal audio vers les enceintes les plus proches de l'auditeur. Cela crée Ces valeurs sont les valeurs de correction du temps pour les effectivement une perception de distance accrue pour ces enceintes.
  • Página 70: Réglage De L'unité De Correction Du Temps

    Tableau de décalages temporels Réglage de l’unité de correction du temps Décalage Décalage Numéro Numéro Distance Distance Distance Distance Vous pouvez modifier l’unité (ms, cm ou pouces) de correction du temps. temporel temporel (pouce) (pouce) (cm) (cm) (ms) (ms) temporisation temporisation Appuyez sur MENU 173.4...
  • Página 71: Rappel Des Réglages De Correction Temporelle Mémorisés

    Sélectionnez l’un des numéros de préréglage (1 à 6) en Sélectionnez le mode MX en faisant glisser le doigt vers faisant glisser le doigt vers la gauche ou vers la droite la gauche ou vers la droite sur la barre GlideTouch. sur la barre GlideTouch.
  • Página 72: Autres Fonctions

    L’affichage en mode CD : Autres fonctions CDA-9855 No.DE LA PISTE/TEMPS ECOULE No.DE LA PISTE/TEMPS ECOULE → → TEXTE (NOM DU DISQUE)* TEXTE (NOM DE LA PISTE)* BAND TEXTE (NOM DE LA PISTE)* TITRE TITLE Bouton rotatif No.DE LA PISTE/TEMPS ECOULE No.DE LA PISTE/TEMPS ECOULE...
  • Página 73 CDA-9853 A propos de « Titre » et « Texte » Titre : No.DOSSIER/No.FICHIER No.DOSSIER/No.FICHIER Avec cet appareil, il est possible d'entrer le nom du CD/station TEMPS ECOULE HOROLOGE (page 24). Ce nom entré est appelé « titre ». → →...
  • Página 74: Titrage Des Disques/Stations

    TITLE pour afficher l'heure. (CDA-9853 uniquement) En appuyant sur le bouton rotatif après avoir entré le 8ème caractère (le 16ème caractère sur le CDA-9855), le titre est Mise en et hors service du mode d'extinction automatiquement mémorisé.
  • Página 75: Réglage De La Liaison À Un Amplificateur

    GlideTouch. Sur la barre GlideTouch, texte » (page 36). appuyez sous AMP-ID souhaité. Le mode de niveau d’entrée à régler est activé. CDA-9855 Si un amplificateur mono est connecté Réglez le niveau d’entrée en faisant glisser le doigt vers VOLTAGE:10.1V la gauche ou vers la droite sur la barre GlideTouch.
  • Página 76: Réglage De L'illumination Multicolore (Cda-9855 Uniquement)

    A propos de i-Personalize™ Si vous souhaitez utiliser des couleurs différentes de celles ci-dessus. Vous pouvez télécharger des données (depuis le site Alpine) vers un CD-R et télécharger et stocker des données sur le CDA-9855/CDA-9853. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner les Pour démarrer i-Personalize, entrez dans l'URL ci-dessous et suivez les...
  • Página 77: Téléchargement De Données

    GlideTouch. Sur la barre GlideTouch, Mode X-OVER. Les réglages des données mémorisées sur la appuyez sous votre sélection. touche de préréglage 6 (mode X-OVER) s'appliquent CDA-9855: automatiquement. Vous ne pouvez pas télécharger les données si le réglage du GENERAL commutateur 2WAY/3WAY n'est pas adapté...
  • Página 78: Paramètre General

    Fonction de guidage sonore BEEP ON (Réglage initial) / BEEP OFF Pour le modèle CDA-9855, reportez-vous à la section « Réglage de l’heure et du calendrier (CDA-9855 uniquement) » (page 7). Pour le Lorsque cette fonction est activée, l'appareil émet différentes tonalités modèle CDA-9853, reportez-vous à...
  • Página 79: Raccordement À Un Amplificateur Externe

    GlideTouch. • Un message s’affiche si la pente de réponse de l’enceinte hautes Réglage du tuner fréquences est réglée sur FLAT en mode 3 voies (CDA-9855 uniquement). Tuner est sélectionné dans le menu de configuration principal à l’étape 3.
  • Página 80: Raccordement D'un Processeur Audio Compatible Numérique Optique Et D'un Lecteur De Dvd Non Compatible Ai-Net

    (page 22), vous pouvez sélectionner l’affichage d’animation de votre choix Réglage du gradateur d’affichage parmi 3 types. CDA-9855:DIMMER Level1 (Réglage initial) / Level2 / Level3 CDA-9853:DIMMER LEV1 (Réglage initial) / 2 / 3 Activation/désactivation du message d'accueil Le réglage Dimmer AUTO propose trois niveaux, le niveau supérieur (CDA-9855 uniquement) OPENING MSG ON / OPENING MSG OFF (Réglage initial)
  • Página 81: Récepteur De Radio Sat (En Option)

    XM) ou 12 caractères (pour une radio SIRIUS). Il figure sur l'étiquette apposée sur le récepteur satellite. Récepteur SAT : Récepteur XM ou SIRIUS Il peut également être affiché sur l'écran des appareils CDA-9855/CDA- Lorsqu’un récepteur XM ou SIRIUS en option est 9853 de la façon suivante.
  • Página 82: Réception Des Canaux Mémorisés

    A chaque fois que vous pressez cette touche, l'affichage change droite sur la barre GlideTouche. Maintenez le doigt comme indiqué ci-dessous. sous le préréglage désiré sur la barre GlideTouche CDA-9855 pour recevoir le canal. N° PREREGLAGE/No du canal N° PREREGLAGE/No du canal →...
  • Página 83: Réglage De L'affichage Des Informations Supplémentaires

    • Lorsque le « Réglage du défilement » (page 30) est réglé sur « AUTO », l'affichage défile sans interruption. Lorsque le réglage du défilement est réglé sur « MANUAL », l'affichage défile uniquement lorsque vous utilisez une des fonctions de l'appareil (PRESET, BAND, SEARCH, etc.).
  • Página 84: Ipod™ (En Option)

    Link Terminal (KCA-410C). Appuyez alors sur BAND pour sélectionner sur la barre GlideTouch. le mode Changeur applicable à l’iPod. • Le CDA-9855 permet de revenir au début de la piste en cours, Dans les 10 secondes, appuyez sur le pour lire d’avancer/reculer rapidement et de lire/suspendre la lecture.
  • Página 85: Recherche Rapide

    → Mode de sélection de la source Sélectionnez ALBUM en faisant glisser le doigt vers la gauche ou vers la droite sur la barre GlideTouch. * CDA-9855 uniquement Sur la barre GlideTouch, appuyez sous ALBUM. Appuyez sur la barre GlideTouch sous la fonction Dans les 10 secondes, sélectionnez l’album à...
  • Página 86: Lecture Répétée

    • « NO SUPPORT » apparaît lorsque les informations texte ne peuvent Le mode RPT est annulé si vous sélectionnez la désactivation (off). pas être affichées sur le CDA-9855/CDA-9853. • Le mode de fonction précédemment rappelé peut l’être de nouveau en appuyant sur la barre GlideTouch.
  • Página 87: Changeur (En Option)

    CD. • Les commandes de cet appareil pour l'exploitation du changeur CD Le système Ai-NET Alpine supporte jusqu'à 6 changeurs CD. Si vous sont disponibles uniquement lorsqu'un changeur CD est raccordé. voulez utiliser deux changeurs ou plus, vous devrez utiliser le KCA-400C •...
  • Página 88: Télécommande

    8 Touche de gamme Télécommande Mode radio : Touche de gamme Appuyez sur cette touche pour changer de gamme. Mode Changeur : pour changer le changeur. 9 Touche f UP Mode radio : Touche de recherche ascendante (HAUT) Mode CD : Appuyez sur cette touche pour avancer au début de la piste suivante.
  • Página 89: Remplacement Des Piles

    éléments de la liste de contrôle ci-dessous. Ce guide devrait vous aider à résoudre tout problème provenant de l'appareil. Sinon, vérifiez les connexions du reste du système ou consultez un revendeur Alpine autorisé. Base Fonctions inopérantes ou pas d'affichage.
  • Página 90 1) Appuyez sur c et ejecter le CD. Pertes de son dues à des vibrations. Si l'éjection n'a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. • Mauvais montage de l'appareil. 2) Lorsque une indication d'erreur reste après avoir éjecté, - Réinstallez l'appareil correctement.
  • Página 91 • La radio est mise à jour avec l'encodage le plus récent. • Mauvais fonctionnement du changeur CD. - Attendez que l'encodage soit mis à jour. Les canaux 0 et 1 - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche doivent fonctionner normalement. d'éjection du chargeur et sortez-le.
  • Página 92: Spécifications

    • Puissance de sortie: mesurée à 4 Ohms et ≤ 1% DHT+N • Rapport signal/bruit: 80 dBA (référence: 1 W à 4 Ohms) Tension sortie pré-amplí maximum 4 V/10 k ohms (CDA-9855) 2 V/10 k ohms (CDA-9853) Poids 1,6 kg...
  • Página 93: Installation Et Raccordements

    CDA-9855/CDA-9853 au boîtier à fusible, s'assurer masse. L'utilisation de ces organes peut désactiver le système de que le fusible du circuit désigné pour le CDA-9855/CDA-9853 a contrôle du véhicule et causer un incendie, etc. l'ampérage approprié. Sinon, I'unité et/ou le véhicule peuvent être endommagés.
  • Página 94: Installation

    égaliseur au conducteur de sortie correspondant provenant de l'arrière gauche du CDA-9835/CDA-9833. Connecter tous les autres Plaquette conducteurs du CDA-9855/CDA-9853 selon les détails métallique décrits dans la section « RACCORDEMENTS » . Glisser l’appareil du CDA-9855/CDA-9853 dans le Façade amovible...
  • Página 95: Raccordements

    Raccordements Vers l'amplificateur Antenna ANNTENNE ELECTRIQUE Bleu Vers l'antenne de puissance MISE EN SERVICE A Bleu/Blanc DISTANCE Vers l'amplificateur ou l'égaliseur Entrée D'INTERRUPTION Rose/Noir AUDIO Vers le téléphone du véhicule ECLAIRAGE Orange Vers le fil d'eclairage de cluster d'instrument ALLUMAGE Rouge Clé...
  • Página 96 > Câble de rallonge RCA (vendu séparément) 8 Fil de batterie (Jaune) ? Convertisseur DC/DC (CDA-9855 uniquement) Connecter ce fil à la borne positive (+) de la batterie du • N’installez pas le convertisseur à un endroit exposé à l’eau comme véhicule.
  • Página 97 • Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles. • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.
  • Página 98: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L'AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l'un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
  • Página 99 Visualización de la hora ........24 Función de búsqueda de frecuencia ....10 Activación y desactivación del modo de CD / MP3 / WMA obscurecimiento (sólo CDA-9855) ....24 Reproducción ..........10 Configuración de una conexión Reproducción con repetición ......11 de amplificador ..........
  • Página 100 Operación de i-Personalize™ Ajuste de activación o desactivación del mensaje inicial (sólo CDA-9855) ..30 Acerca de i-Personalize™ ....... 26 Ajuste del cambio de patrón de pantalla de Descarga de datos ........... 27 SETUP (CONFIGURACIÓN) calendario (sólo CDA-9855) ....... 30 Ajuste de demostración...
  • Página 101: Manual De Instrucciones

    Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
  • Página 102: Precautiones

    PRECAUTIONES Ubicación de instalación Cerciórese de no instalar el CDA-9855/CDA-9853 en un lugar No intente realizar nunca lo siguiente sometido a: No tome ni tire del disco mientras esté insertándose en el • La luz solar directa ni el calor reproductor mediante el mecanismo de carga automática.
  • Página 103 Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) • No toque la superficie. • No exponga el disco a la luz solar directa. • No adhiera etiquetas o adhesivos en el disco. • Limpie el disco cuando tenga polvo. • Compruebe que no haya abolladuras en el disco. •...
  • Página 104: Acerca Del Funcionamiento De La Barra Glidetouch

    Acerca del funcionamiento de la barra GlideTouch™ Toque o pulse la posición deseada en la barra GlideTouch. Guía de funciones Barra GlideTouch Pulse cualquiera de las 6 posiciones de la barra GlideTouch a la que se ha asignado una función de la pantalla de guía. Por ejemplo, para seleccionar ON, pulse directamente la barra GlideTouch debajo del lugar en el que está...
  • Página 105: Primeros Pasos

    Pulse el interruptor RESET con un bolígrafo u otro objeto puntiagudo. Seleccione “Hour” deslizando el dedo sobre la barra GlideTouch hacia la izquierda o la derecha. Ajuste de la hora y el calendario (sólo CDA-9855) Ajuste “Hour”(hora) girando el codificador Pulse MENU. rotatorio.
  • Página 106: Apertura Y Cierre Del Visualizador Desplazable

    Apertura y cierre del visualizador desplazable Ajuste del volumen Pulse c. Gire el codificador rotatorio hasta obtener el sonido Se abrirá el visualizador desplazable. deseado. Reducción rápida del volumen Al activar la función de silenciamiento de audio el nivel de sonido se reducirá...
  • Página 107: Radio

    ST. Los clientes que no viven en América del Norte deben cambiar las • El modelo CDA-9855 permite sintonizar la radio mediante la frecuencias de radio tal y como se indica a continuación. barra GlideTouch. Pulse FUNC. para seleccionar el modo de funcionamiento de fuente.
  • Página 108: Sintonía De Emisoras Memorizadas

    Modo de selección de fuente → modo preajustado → modo de funcionamiento de fuente* → modo de selección de fuente * sólo en el modelo CDA-9855 Seleccione uno de los números preajustados (del 1 al 6) deslizando el dedo hacia la izquierda o la derecha sobre la barra GlideTouch.
  • Página 109: Reproducción Con Repetición

    → modo de selección de • Con el CDA-9855, puede volver al principio de la pista actual, avanzar fuente o retroceder rápidamente y reproducir o poner en pausa utilizando la barra GlideTouch.
  • Página 110: Reproducción Aleatoria)

    1 y 2 para detener el escaneo. fuente • Al tocar la barra GlideTouch, podrá volver a restaurar el modo de * Sólo CDA-9855 función establecido previamente. • Si no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, el modo Pulse la barra GlideTouch debajo de MIX para de función de audio se desactivará.
  • Página 111: Modo De Búsqueda De Nombres De Carpetas

    Modo de búsqueda de nombres de carpetas Acerca de MP3/WMA En menos de 10 segundos, seleccione la carpeta PRECAUCIÓN que desea reproducir deslizando el dedo sobre la Excepto para uso personal, la duplicación de datos de audio barra GlideTouch hacia la izquierda o la derecha. (incluidos datos MP3/WMA) o su distribución, transferencia o Pulse -/J para reproducir la carpeta seleccionada.
  • Página 112 Sistemas de archivo correspondientes Terminología Este dispositivo admite discos formateados con ISO9660 nivel 1 o Velocidad de bits Se trata de la velocidad de compresión de “sonido” especificada En el estándar ISO9660, deben tenerse en cuenta ciertas para la codificación. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor restricciones.
  • Página 113: Ajuste De Sonido

    Ajuste de sonido Ajustes prestablecidos del ecualizador 9 ajustes comunes del ecualizador están prestablecidos de fábrica para ser usados en diversos materiales musicales. SOURCE/ Pulse MENU. BAND POWER Codificador rotatorio (MODE) Seleccione el modo Factory’s EQ deslizando el dedo sobre la barra GlideTouch hacia la izquierda o la derecha.
  • Página 114: Ajuste Y Almacenamiento De La Curva Paramétrica Del Ecualizador

    Ajuste y almacenamiento de la curva Ajuste y almacenamiento de la curva gráfica paramétrica del ecualizador del ecualizador Puede modificar los ajustes del Ecualizador para crear una curva de Puede modificar los ajustes del ecualizador para crear una curva de respuesta más adecuada a sus gustos personales.
  • Página 115: Recuperación De La Curva De Ecualización Almacenada

    Los ajustes deben realizarse de acuerdo con las características de reproducción de los altavoces. Dependiendo de los altavoces, una red pasiva puede no ser necesaria. Desnivel FLAT Si no está seguro sobre este punto, consulte con un proveedor Alpine autorizado. Ajuste de desnivel Modo de 2 vías...
  • Página 116: Ajustes Y Almacenamiento Del Crossover

    Bandas de frecuencia ajustables: 20 Hz a 200 Hz (en pasos de 1/3 octave). FLAT, puesto que se podría dañar el altavoz. El modelo CDA-9855 muestra un mensaje si la inclinación de respuesta del altavoz de gama alta está establecida en Pulse SOURCE/POWER para ajustar la FLAT.
  • Página 117: Recuperación De Los Ajustes De Crossover Almacenados

    Estos valores son los valores de corrección de tiempo Para corregir este problema, el CDA-9855/CDA-9853 es capaz de para los diferentes altavoces. retardar la señal de audio enviada a los altavoces más cercanos al escucha.
  • Página 118: Ajuste De La Unidad De Corrección De Tiempo

    Tabla de diferencia de tiempo Ajuste de la unidad de corrección de tiempo Diferencia Diferencia Número de Distancia Distancia Número de Distancia Distancia de tiempo de tiempo Puede cambiar la unidad, (ms, cm o pulgada) de corrección de retraso (cm) (pulgadas) retraso (cm)
  • Página 119: Recuperación De Los Ajustes De Corrección De Tiempo Almacenados

    Seleccione uno de los números preajustados (del 1 Seleccione el modo MX deslizando el dedo sobre la al 6) deslizando el dedo sobre la barra barra GlideTouch hacia la izquierda o la derecha. GlideTouch hacia la izquierda o la derecha. Pulse Pulse la barra GlideTouch debajo del modo MX.
  • Página 120: Otras Funciones

    Visualizador en modo de CD: Otras funciones CDA-9855 No.DE PISTA/TIEMPO TRANSCURRIDO No.DE PISTA/TIEMPO TRANSCURRIDO → → TEXTO(NOMBRE DEL DISCO)* TEXTO(NOMBRE DEL PISTA)* BAND TEXTO(NOMBRE DEL PISTA)* TITULO TITLE Codificador rotatorio No.DE PISTA/TIEMPO TRANSCURRIDO No.de PISTA/TIEMPO TRANSCURRIDO → → TITULO* TITULO* INFORMACIÓN DEL*...
  • Página 121 CDA-9853 Acerca de “Título” y “Texto” Título: No.DE CARPETA/No.DE ARCHIVO No.DE CARPETA/No.DE ARCHIVO Con este aparato se puede introducir el nombre del compacto/ TIEMPO TRANSCURRIDO HORA → → emisoras (página 24). Este nombre introducido se denomina “título”. TIEMPO TRANSCURRIDO No es posible introducir ni mostrar títulos en discos MP3/WMA. Texto: NOMBRE DE CARPETA* NOMBRE DE ARCHIVO...
  • Página 122: Asignación De Nombre A Discos/Emisoras

    Mayúsculas borrar. * Pulse g o f para cambiar de página (sólo CDA-9855). En menos de 10 segundos, mantenga pulsado -/J Gire el codificador rotatorio para seleccionar la durante al menos 2 segundos para borrar el título letra/número/símbolo deseado disponible para...
  • Página 123: Configuración De Una Conexión De Amplificador

    • Para cambiar la visualización del reproductor iPod, consulte la LINK). sección “Visualización de texto” (página 36). Seleccione AMP-ID (de AMP-1 a AMP-8) para CDA-9855 ajustarlo deslizando el dedo sobre la barra GlideTouch hacia la izquierda o la derecha. Pulse la barra GlideTouch debajo del AMP-ID deseado.
  • Página 124: Ajuste De La Iluminación Multicolor (Sólo Cda-9855)

    * También puede utilizar otros colores si ya se han almacenado en los preajustes USER’S descritos a continuación. Puede descargar datos (del sitio Web de Alpine) en un CD-R y, a • Según el color de iluminación de estos cuatro botones, el color de los otros continuación, descargarlos y almacenarlos en CDA-9855/CDA-9853.
  • Página 125: Descarga De Datos

    Los datos se memorizan en Preset 6 del modo X-OVER. Los debajo de su selección. ajustes de datos memorizados en Preset 6 (modo X-OVER) se aplican automáticamente. CDA-9855: No es posible descargar los datos si el ajuste de 2WAY/3WAY GENERAL no es adecuado para los datos.
  • Página 126: Ajuste General

    DEMO (Si utiliza un cambiador de MP3, deberá cambiar los discos). DEMO Para el modelo CDA-9855, consulte “Ajuste de la hora y el Función guía de sonido (Beep) calendario (sólo CDA-9835)” (página 7). Para el modelo CDA- BEEP ON (Ajuste inicial) / BEEP OFF 9853, consulte “Ajuste de la hora (sólo CDA-9853)”...
  • Página 127: Conexión A Un Amplificador Externo

    ALTAVOZ DERECHO DELANTERO Delantero derecho Ajuste de la salida del subwoofer CDA-9855: SUBW CH ST (Ajuste inicial) / MONO CDA-9853: SUBW CH STEREO (Ajuste inicial) / MONO ALTAVOZ Posterior POSTERIOR DERECHO Puede establecer la salida del subwoofer en estéreo o monoaural.
  • Página 128: Conexión De Un Procesador De Audio Digital Óptico Compatible Y Un Reproductor De Dvd No Compatible Con Ai-Net

    Después de ajustar D-AUX a ON en “Ajuste de la entrada digital externa”, • El ajuste inicial de fábrica es “0.” realice el siguiente procedimiento según el tipo de procesador de audio: Cambio de la fuente de los caracteres (sólo CDA-9855) H510 : Si conecta un PXA-H510 y un reproductor de DVD...
  • Página 129: Receptor De Radio Sat (Opcional)

    * SIRIUS y sus logotipos respectivos son marcas comerciales de SIRIUS Satellite Radio Inc. Seleccione uno de los números preajustados (del 1 • Los controles del receptor SAT en el CDA-9855/CDA-9853 sólo al 6) deslizando el dedo sobre la barra funcionan cuando está conectado un receptor SAT.
  • Página 130: Recepción De Canales De Almacenadas

    Cada vez que se pulsa este botón, el visualizador cambia de la siguiente forma. Modo de búsqueda por categoría: CDA-9855 No.de MEMORIZACION/No.de CANAL No.de MEMORIZACION/No.de CANAL En menos de 10 segundos,seleccione la categoría →...
  • Página 131: Ajuste Del Visualizador De Información Adicional

    • Cuando el “Ajuste de desplazamiento” (página 30) se define como “AUTO”, la visualización se desplaza ininterrumpidamente. Cuando el ajuste de desplazamiento se define como “MANUAL”, la visualización se desplaza una sola vez al ejecutar cada función (PRESET, BAND, SEARCH, etc.). Pulse TITLE y manténgalo pulsado durante más de 2 segundos para desplazarse manualmente por el visualizador.
  • Página 132: Ipod™ (Opcional)

    GlideTouch hacia la izquierda o la iPod. • Con el CDA-9855, puede volver al principio de la pista actual, derecha. avanzar o retroceder rápidamente y reproducir o poner en pausa.
  • Página 133: Búsqueda Por Nombre De Álbum

    → modo de selección de fuente Para buscar una canción en el álbum seleccionado * Sólo CDA-9855 1 Una vez seleccionado el álbum en el paso 3* , pulse la Pulse la barra GlideTouch debajo de la función barra GlideTouch o FUNC.
  • Página 134: Modo De Repetición

    • Es posible que algunos caracteres no se visualicen correctamente. • “NO SUPPORT” se muestran cuando la información de texto no Visualización de texto es compatible con el CDA-9855/9853. Puede visualizar la información de la etiqueta de una canción en el reproductor iPod.
  • Página 135: Cambiador (Opcional)

    El sistema Ai-NET podrá manejar hasta 6 cambiadores de discos página para obtener información sobre la selección de cambiadores de compactos Alpine. Cuando quiera operar dos o más cambiadores, deberá discos compactos. usar el KCA-400C (dispositivo de conmutación de cambiadores •...
  • Página 136: Controlador Remote

    7 Botón de alimentación Controlador remote Presiónelo para encender/apagar el aparato. 8 Botón de banda Modo de la radio: Botón de banda Pulse este botón y la banda cambiará. Modo de cambiador: Para cambiar el modo de cambiador 9 Botón f UP Modo de la radio: Botón de búsqueda (ascendente) Modo de discos compactos: Presiónelo para volver al principio de la canción siguiente.
  • Página 137: Reemplazo De Las Pilas

    Esta lista le ayudará a resolver los problemas de su unidad. Si el problema persiste, compruebe si el resto de su sistema está adecuadamente conectado o consulte a un proveedor autorizado por Alpine. Básica La unidad no funciona ni hay visualización.
  • Página 138 RESET (vea la página 7) y presione el botón c de nuevo. vuelva a insertar el disco. Si el problema no desaparece mediante Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. la solucion mencionada, consulte con el proveedor ALPINE mas proximo.
  • Página 139 Pantalla de desplazamiento SUBSCRIBE • Mal funcionamiento del cambiador de discos compactos. - Consulte a su proveedor Alpine. Presione el botón de expulsión del cargador y extraiga éste. • La radio se actualiza con el código de encriptación más Compruebe la indicación. Vuelva a insertar el cargador.
  • Página 140: Especificaciones

    • Salida de alimentación: medida a 4 ohmios y ≤ 1% THD+N • S/N: 80 dBA (referencia: 1 W a 4 ohmios) Tensión de salida de preamplificación máxima 4 V/10 k ohmos (CDA-9855) 2V/10 k ohmos (CDA-9853) Peso 1,6 kg TAMAÑO DEL CHASIS...
  • Página 141: Ubicación Y Conexiones

    Al de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar conectar el CDA-9855/CDA-9853 a la caja de fusibles, asegúrese de el control del vehículo y provocar un incendio, etc. que el fusible designado para el circuito del CDA-9855/CDA-9853 sea del amperaje adecuado.
  • Página 142: Instalación

    Placa metálica la parte trasera izquierda del CDA-9855/CDA-9853. Conecte todos los demás cables del CDA-9855/ CDA-9853 siguiendo las instrucciones de la sección Panel delantero CONEXIONES desmontable Precaución...
  • Página 143: Conexiones

    Conexiones Al amplificador Antena ANTENA ELÉCTRICA Azul A la antena eléctrica ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Azul/Blanco Al amplificador o al ecualizador ENTRADA DE INTERRUPCIÓN DE AUDIO Rosa/Negro Al teléfono del automóvil ILUMINACIÓN Naranja Al cable de iluminación del grupo de instrumentos ENCENDIDO Rojo Llave de encendido BATERÍA...
  • Página 144 > Cable de extensión RCA (vendido separadamente) Conecte este cable a una buena tierra del chasis del vehículo. ? Convertidor CC/CC (sólo CDA-9855) Asegúrese de conectarlo a una parte metálica despejada y de • No instale el convertidor en lugares sujetos al agua, como fijarlo firmemente usando el tornillo para plancha metálica...
  • Página 145 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine dispone de varios supresores de ruido. Solicítele más información.

Este manual también es adecuado para:

Cda-9853

Tabla de contenido