GYS NEOFEED 4W Manual Del Usuario página 100

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ICÔNES / SYMBOLS / SYMBOLE / ICONOS / ИКОНКИ / PICTOGRAMMEN / ICONA
- Attention ! Lire le manuel d'instruction avant utilisation.
- Warning ! Read the instructions manual before use.
- ACHTUNG ! Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig
durch.
- Внимание! Прочтите инструкцию перед использованием
- ¡Atención! Lea el manual de instrucciones antes de su uso.
- Le dévidoir est conforme à la norme IEC 60974-5.
- The wire feeder complies with the IEC 60974-5 standard.
IEC 60974-5
- Der Drahtvorschubkoffer entspricht der Norm EN 60974-5.
- La devanadera es conforme a la norma IEC 60974-5.
- Symbole du dévidoir.
- Wire feeder symbol.
- Symbol des Drahtvorschubkoffers.
- Símbolo de la devanadera.
- Protection contre l'accès aux parties dangereuses des corps solides de Ø ≥12,5mm et chute d'eau (60% par rapport à la verticale).
- Protected against the access of dangerous parts from solid bodies of a Ø ≥12,5mm and water (60% towards the vertical).
- Das Gerät schützt die eingebauten Teile vor Berührungen und mittelgroße Fremdkörpern mit einem Durchmesser >12,5mm. Schutzgitter gegen Sprühwasser (beliebige
Richtungen bis 60° Abweichung von der Senkrechten).
- Una protección contra el acceso a las partes peligrosas de objetos sólidos con un diámetro superior o igual a 12.5mm y caída de agua (una protección contra la lluvia
IP23
que cae a 60% respecto a la vertical).
- Защита от попадания в опасные зоны твердых тел Ø ≥12,5мм и капель воды (горизонтальный наклон 60%).
- Protezione contro l'accesso alle aree pericolose di corpi solidi di Ø ≥12,5mm e cadute d'acqua (60% rispetto alla verticale).
- Beveiligd tegen toegang tot gevaarlijke delen van Ø ≥12,5mm, en tegen regendruppels (60% ten opzichte van een verticale lijn).
- 防止接触直径大于等于12.5毫米的固体,垂直方向倾斜60度防降雨
- Courant de soudage continu.
- Direct welding current.
- Gleichschweißstrom.
- Corriente de soldadura continua.
- Facteur de marche selon la norme EN60974-1 (10 minutes – 40°C).
- Duty cycle according to standard EN 60974-1 (10 minutes – 40°C).
X(40°C)
- Einschaltdauer gemäß EN60974-1 (10min - 40°C).
- Ciclo de trabajo según la norma EN60974-1 (10 minutos – 40°C).
- Courant de soudage conventionnel correspondant.
- Corresponding conventional welding current.
I
2
- Entsprechender Schweißstrom
- Corriente de soldadura convencional correspondiente.
A
Ampères - Amperes - Amperios - Амперы - Amper - Ampère - 安培
- Tensions d'alimentation assignées.
U
11
- Rated power supply voltage
U
- Nennspannungen.
12
- Tensiones de alimentación asignadas
- Courants d'alimentation assignés.
I
11
- Rated power supply current
I
- Nennstromversorgungen
12
- Corrientes de alimentación asignadas
- Appareil(s) conforme(s) aux directives européennes. La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
- Machine(s) compliant with European directives The declaration of conformity is available on our website.
- Gerät entspricht europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung finden Sie auf unserer Webseite.
- Aparato conforme a las directivas europeas. La declaración de conformidad está disponible en nuestra página web.
- Aппарат(ы) соответствует(ют) европейским директивам. Декларация соответствия есть на нашем сайте.
- Dispositivo(i) conforme(i) alle direttive europee. La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro sito internet.
- Appara(a)t(en) conform aan de Europese richtlijnen. Het certificaat van overeenstemming is beschikbaar op onze internet site.
- 符合欧洲指令的机器,可在我们的网站上查看符合性声明
- Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne).
- EAEC Conformity marking (Eurasian Economic Community).
- EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft)
- Marca de conformidad EAC (Comunidad económica euroasiática).
- Ce matériel faisant l'objet d'une collecte sélective selon la directive européenne 2012/19/UE. Ne pas jeter dans une poubelle domestique !
- This hardware is subject to waste collection according to the European directives 2012/19/EU. Do not throw out in a domestic bin !
- Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (sondermüll) gemäß europäische Bestimmung 2012/19/EU. Es darf nicht mit dem Hausmüll ent-
sorgt werden!
- Este material requiere una recogida de basuras selectiva según la directiva europea 2012/19/UE. ¡No tirar este producto a la basura doméstica!
- Это оборудование подлежит переработке согласно директиве Евросоюза 2012/19/UE. Не выбрасывать в общий мусоросборник!
- Afzonderlijke inzameling vereist volgens de Europese richtlijn 2012/19/UE. Gooi het apparaat niet bij het huishoudelijk afval !
- Questo materiale è soggetto alla raccolta differenziata seguendo la direttiva europea 2012/19/UE. Non smaltire coni rifiuti domestici!
- 根据欧洲指令2002/96,该硬件需要废物收集。不要扔在家里的垃圾桶里!
- Produit dont le fabricant participe à la valorisation des emballages en cotisant à un système global de tri, collecte sélective et recyclage des déchets d'emballages
ménagers.
- The product's manufacturer contributes to the recycling of its packaging by contributing to a global recycling system.
- Produkt für getrenne Entsorgung (Elektroschrott). Werfen Sie es daher nicht in den Hausmüll!
- Producto sobre el cual el fabricante participa mediante una valorización de los embalajes cotizando a un sistema global de separación, recogida selectiva y reciclado de
los deshechos de embalajes domésticos.
- Продукт, производитель которого участвует в глобальной программе переработки упаковки, выборочной утилизации и переработке бытовых отходов.
- De fabrikant van dit product neemt deel aan het hergebruik en recyclen van de verpakking, door middel van een contributie aan een globaal sorteer en recycle-
systeem van huishoudelijk verpakkingsafval.
- Prodotto con cui il fabbricante partecipa alla valorizzazione degli imballaggi in collaborazione con un sistema globale di smistamento, raccolta differenziata e riciclaggio
degli scarti d'imballaggio.
- Produit recyclable qui relève d'une consigne de tri.
- This product should be recycled appropriately
- Recyclingprodukt, das gesondert entsorgt werden muss.
- Producto reciclable que requiere una separación determinada.
100
NEOFEED 4W
- Let op! Lees voor gebruik aandachtig de gebruiksaanwijzing door.
- 注意!在使用前阅读说明书
- Подающее устройство соответствует норме IEC 60974-5.
- Il trainafilo è conforme alla norma IEC 60974-5.
- Het draadaanvoersysteem voldoet aan de eisen van de norm IEC 60974-5.
- 送丝机符合IEC标准60974-5
- Символ подающего устройства.
- Simbolo del trainafilo.
- Symbool van het draadaanvoersysteem.
- 送丝符号
- Постоянный сварочный ток.
- Corrente di saldatura continua.
- DC lasstroom
- 焊接直流
- ПВ% согласно норме EN 60974-1 (10 минут – 40°C).
- Ciclo di lavoro conforme alla norma EN60974-1 (10 minuti – 40°C).
- Inschakelduur volgens de norm EN60974-1 (10 minuten – 40°C).
- 根据EN 60974-1标准的暂载率(10分钟-40摄氏度)
- Соответствующий номинальный сварочный ток.
- Corrente di saldatura convenzionale corrispondente.
- Overeenkomstige conventionele lasstroom.
- 相应的常规焊接电流
- Номинальное напряжение питания
- Tensioni di alimentazione nominali
- Nominale voedingsspanning
- 额定电源电压
- Номинальный ток питания
- Correnti di alimentazione nominali
- Nominale voedingsstroom
- 额定电源电流
- Знак соответствия EAC (Евразийское экономическое сообщество).
- Marchio di conformità EAC (Comunità economica Eurasiatica).
- EAC (Euraziatische Economische Gemeenschap) merkteken van overeenstem-
ming
- EAEC合格标志(欧亚经济共同体)
- Этот аппарат подлежит утилизации.
- Product recyclebaar, niet bij het huishoudelijk afval gooien.
- Prodotto riciclabile soggetto a raccolta differenziata.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido