ESP AÑ O L
a. No use su silla para bañarse, en la piscina o en cualquier otra
masa de agua. Los tubos y piezas de la silla no son herméticos y
pueden oxidarse o corroerse desde adentro.
b. Evite el exceso de humedad (por ejemplo, no deje su silla en un
baño húmedo mientras se baña).
c. Seque la silla tan pronto como pueda en caso de que se moje o
si usa agua para limpiarla.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
usuario o a otras personas.
J. TERRENO
1. Basándose en las pruebas del Instituto Nacional Estadounidense de
Estándares (ANSI)/Sociedad Norteamericana de Tecnología
Asistencial e Ingeniería de Rehabilitación (RESNA), Sunrise Medical
recomienda el uso de una rueda pivotante con un diámetro mínimo
de 12,7 cm (5 pulg.) si la silla de ruedas superará regularmente
obstáculos de hasta 1,27 cm (½ pulg.)
2. Su silla está diseñada para usarse sobre una superficie firme y nivelada,
tal como el concreto y el asfalto, y pisos y alfombras en interiores.
3. No use su silla en la arena, en la tierra suelta o en un terreno rocoso.
4. Si usa la silla en un terreno que sea más irregular que lo descrito
anteriormente, existe el peligro de que los tornillos y los pernos se
aflojen antes de lo previsto, y de que el daño ocasionado en las
ruedas o en los ejes exponga al usuario al riesgo de una caída, una
volcadura o la pérdida de control.
Si no se observan estas advertencias, podría correr el riesgo de lesionarse.
K. USO EN LA CALLE
1. Este producto no fue diseñado para ser usado en la calle.
2. Siempre que sea posible, evite las calles.
3. Obedezca y cumpla con todas las leyes que se aplican a los peatones
y a las sendas para peatones.
4. Esté alerta del peligro que representan los vehículos automotores
en los estacionamientos, o si debe cruzar una calle.
L. SEGURIDAD DE VEHÍCULOS MOTORIZADOS
Siempre que sea posible, el usuario se debe trasladar al asiento del vehículo
del Fabricante del Equipo Original (OEM) y utilizar el sistema de restrictor
de movimiento del fabricante del equipo original instalado en el vehículo.
Sunrise Medical proporciona un Sistema de Sujetadores de Sillas de Ruedas
y Restrictores de Movimiento del Ocupante que también se llama Opción
de tránsito. Para identificar si la silla ha sido fabricada con la Opción de
tránsito ya instalada, busque cuatro puntos de fijación. Dos puntos
delanteros (A) y dos puntos traseros (B). Estos puntos se reconocen por la
calcomanía de puntos de fijación que se encuentra sobre los puntos de
fijación o cerca de ellos.
Si su silla de ruedas está equipada con la Opción de tránsito, repase la
Sección de tránsito detenidamente. Si desea realizar alguna pregunta, puede
llamar a Sunrise Medical al 1-800-333-4000.
Si su silla NO está equipada con la opción de tránsito:
1. NUNCA permita que alguien se siente en esta silla cuando se
encuentre en un vehículo en movimiento.
a. SIEMPRE cambie al usuario a un asiento de vehículo aprobado
b. Asegure SIEMPRE al usuario con los restrictores de movimiento
apropiados del vehículo de motor.
120346 Rev. D
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Busque este símbolo en su silla de ruedas. Indica los puntos de
fijación de la silla de ruedas que cumplen con la norma
ANSI/RESNA (1998) V.1 - Section 19
2. En caso de accidente o parada súbita, el usuario podría ser lanzado
de la silla. Los cinturones de la silla de ruedas no prevendrán esto, y
los cinturones y las correas pueden causar lesiones adicionales.
3. NUNCA transporte esta silla en el asiento delantero de un vehículo.
Podría moverse e interferir con el conductor.
4. Asegure SIEMPRE esta silla de tal manera que no se mueva o ruede.
5. No use ninguna silla que se haya visto involucrada en un accidente de
vehículos de motor. El armazón o los componentes pueden haber cam-
biado debido a un accidente. Esos elementos podrían ser, entre otros:
componentes doblados, sueltos o rotos que sufrieron un impacto.
Si no se observan estas advertencias, podría correr el riesgo de lesionarse.
M. CUANDO NECESITE AYUDA
Para el usuario:
todas las advertencias e instrucciones correspondientes.
Para los ayudantes:
1. 1. Trabaje en conjunto con el médico, la enfermera o el terapeuta
del usuario de la silla para aprender los métodos seguros y mejor
adaptados a sus capacidades y las del usuario.
2. Infórmele al usuario lo que planea hacer y explíquele lo que espera
que haga. Esto tranquilizará al usuario y reducirá el riesgo de acci-
dente.
1
2
3. Asegúrese de que la silla tenga asideros de empuje. Ofrecen puntos
seguros para que usted sostenga la parte posterior de la silla para
evitar una caída o volcadura. Revise que los asideros de empuje no
giren ni se salgan.
4. Para evitar lesiones de su espalda, use una buena postura y mecánica
corporal apropiada. Cuando levante o sostenga a la persona en la
silla o incline la silla, doble ligeramente sus rodillas y mantenga su
espalda tan recta y erguida como pueda.
5. Recuérdele a la persona en la silla que se incline hacia atrás cuando
usted incline la silla hacia atrás.
6. Cuando baje una acera o un solo escalón, baje lentamente la silla en
un solo movimiento continuo. No permita que la silla caiga en los
últimos centímetros hasta el suelo. Esto podría dañar la silla o
lesionar a la persona sentada en la silla.
7. Para evitar tropiezos, quite el seguro y gire los tubos contra vol-
caduras hacia arriba, para que no estorben.
8. Cuando no esté vigilando la silla de ruedas, SIEMPRE use la traba de
las ruedas para asegurar las ruedas traseras y bloquear los tubos
contra volcaduras en su lugar.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
usuario o a otras personas.
6
V. ADVERTENCIAS GENERALES
1
A
Tránsito
delantera
Horquilla de tránsito trasera
ADVERTENCIA
Asegúrese de que cada persona que lo ayude, lea y siga
2