q
ON
OFF
AE00601
STORAGE
Long
term
machine will require some preven-
tive procedures to guard against
deterioration.
AE01149
Drain the fuel
1. Turn the engine switch to
"STOP" 1.
2. Remove the fuel tank cap.
Extract the fuel from the fuel
tank into an approved gaso-
line container using a com-
763-120b
mercially
siphon. Then, install the fuel
tank cap.
w
Fuel is highly flammable and
poisonous.
INFORMATION" (See page 1)
carefully.
cC
Immediately wipe off spilled
fuel with a clean, dry, soft cloth,
since
fuel
painted
parts.
3. Turn the engine switch to
"ON".
4. Turn the fuel cock knob to
"ON".
705-073b
E
storage
of
your
available
hand-
Check
"SAFETY
may
deteriorate
surfaces
or
plastic
- 83 -
AF00601
REMISAGE
Si vous remisez votre groupe élec-
trogène pendant une période pro-
longée, il faut prendre certaines
mesures préventives afin de le pro-
téger contre toute détérioration.
AF01149
Vidangez le carburant
1. Tournez
le
contacteur
moteur
sur
« STOP » 1.
2. Retirez le bouchon du réservoir
de carburant. Purgez le carbu-
rant du réservoir de carburant
dans un conteneur à essence
homologué
à
siphon à main disponible dans
le commerce. Placez ensuite le
bouchon du réservoir de carbu-
rant.
XG
Le
carburant
est
inflammable et toxique. Lisez
attentivement les « INFORMA-
TIONS DE SECURITE » (voir
page 1).
fF
Essuyez immédiatement l'essence
qui a coulé à l'aide d'un chiffon
propre, doux et sec parce que
l'essence peut détériorer les sur-
faces peintes ou les pièces en
plastique.
3. Tournez
le
contacteur
moteur sur « ON ».
4. Tournez le bouton du robinet à
carburant sur « ON ».
F
du
la
position
l'aide
d'un
hautement
du