CUIDADO
Sobrecarga de componentes de suporte
Lesões devido à alteração ou perda da função
►
Use o produto somente para a área de aplicação definida.
►
Caso o produto tenha sido exposto a cargas extremas (por ex., queda), tome as medidas
adequadas (por ex., reparo, substituição, revisão pelo serviço de assistência do fabricante,
etc.).
CUIDADO
Uso em vários pacientes
Irritações cutâneas, formação de eczemas ou infecções
►
Use a órtese somente em um único paciente.
CUIDADO
Manuseio incorreto
Queda devido à abertura ou engate acidental da trava
►
Evite a abertura ou engate acidental da trava.
►
Instrua o paciente no manuseio das articulações ortéticas.
CUIDADO
Colocação errada ou muito apertada
Fenômenos compressivos locais bem como compressões de vasos sanguíneos e nervos da
área devido à colocação incorreta ou muito apertada
►
Assegurar a colocação e a posição correta da órtese.
CUIDADO
Utilização da órtese sem os acolchoamentos
Fenômenos compressivos locais, lesões e irritações cutâneas devido ao contato com compo
nentes ortéticos rígidos ou cortantes
►
Utilize a órtese somente com acolchoamentos em perfeito estado.
6.1 Teste de marcha
A órtese Free Walk da Ottobock possui uma construção diferente das órteses convencionais; por
isso, é necessário que esse princípio seja aprendido, sobretudo por pacientes que já usam há
muito tempo uma órtese convencional.
Para mais informações, consulte o documento sobre a aplicação terapêutica e o aprendizado de
marcha (646A214).
7 Limpeza
CUIDADO
Limpeza deficiente
Irritações cutâneas, formação de eczemas ou infecções por contaminação microbiana
►
Limpe o produto regularmente.
Informe o paciente.
►
Limpar regularmente a órtese:
1) Remover as cintas da órtese.
2) Fechar todos os fechos de velcro.
53